Spanish

Detailed Translations for alardear de from Spanish to French

alardear de:

alardear de verb

  1. alardear de (hacer ostentación de; ostentar; pavonearse; )
    étaler; se pavaner; parader; faire des chichis; fleurer; faire étalage de
    • étaler verb (étale, étales, étalons, étalez, )
    • se pavaner verb
    • parader verb (parade, parades, paradons, paradez, )
    • fleurer verb (fleure, fleures, fleurons, fleurez, )
  2. alardear de (exponer; exhibir; mostrar; ostentar; alardear)
    étaler
    • étaler verb (étale, étales, étalons, étalez, )

Conjugations for alardear de:

presente
  1. alardeo de
  2. alardeas de
  3. alardea de
  4. alardeamos de
  5. alardeáis de
  6. alardean de
imperfecto
  1. alardeaba de
  2. alardeabas de
  3. alardeaba de
  4. alardeábamos de
  5. alardeabais de
  6. alardeaban de
indefinido
  1. alardeé de
  2. alardeaste de
  3. alardeó de
  4. alardeamos de
  5. alardeasteis de
  6. alardearon de
fut. de ind.
  1. alardearé de
  2. alardearás de
  3. alardeará de
  4. alardearemos de
  5. alardearéis de
  6. alardearán de
condic.
  1. alardearía de
  2. alardearías de
  3. alardearía de
  4. alardearíamos de
  5. alardearíais de
  6. alardearían de
pres. de subj.
  1. que alardee de
  2. que alardees de
  3. que alardee de
  4. que alardeemos de
  5. que alardeéis de
  6. que alardeen de
imp. de subj.
  1. que alardeara de
  2. que alardearas de
  3. que alardeara de
  4. que alardeáramos de
  5. que alardearais de
  6. que alardearan de
miscelánea
  1. ¡alardea! de
  2. ¡alardead! de
  3. ¡no alardees! de
  4. ¡no alardeéis! de
  5. alardeado de
  6. alardeando de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

alardear de [el ~] noun

  1. el alardear de (presumir de; vanagloriarse de)
    le se vanter de

Translation Matrix for alardear de:

NounRelated TranslationsOther Translations
se vanter de alardear de; presumir de; vanagloriarse de
VerbRelated TranslationsOther Translations
faire des chichis alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse
faire étalage de alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse demostrar; enseñar; exhibir; exponer; hacer la presentación de; lucir; manifestar; mostrar; ostentar; poner; presentar; representar; revelar
fleurer alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse oler
parader alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse barzonear; callejear; deambular; hacer una parada; pasear lentamente; pasearse; vagar
se pavaner alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
se vanter de cortar; cortar en pedazos; cucharear; deleitarse; fanfarronear; hacer pedazos; jactarse de; pavonearse; preciarse de; presumir; recrearse en; regocijarse en; vanagloriarse de
étaler alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; mostrar; ostentar; pavonearse brillar; dejar preparado; demostrar; descollar; desplegar; destacarse; dilatarse; enseñar; esparcir; exhibir; exponer; extender; hacer la presentación de; hacerse interesante; hincharse; llamar la atención; lucir; manifestar; mostrar; ostentar; poner; pregonar; presentar; representar; resaltar; revelar; saltar; saltar a la vista; sembrar a voleo; sobrepasar; sorprender; untar

External Machine Translations:

Related Translations for alardear de