Spanish

Detailed Translations for chinches from Spanish to French

chinchar:

chinchar verb

  1. chinchar (dar la lata; machacar; mear; )
    emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire suer les gens
    • emmerder verb (emmerde, emmerdes, emmerdons, emmerdez, )
    • ennuyer verb (ennuie, ennuies, ennuyons, ennuyez, )
    • enquiquiner verb (enquiquine, enquiquines, enquiquinons, enquiquinez, )
  2. chinchar (charlar; dar la tabarra; quejarse; cotorrear; parlotear)
    asticoter; rabâcher; geindre; enquiquiner
    • asticoter verb (asticote, asticotes, asticotons, asticotez, )
    • rabâcher verb (rabâche, rabâches, rabâchons, rabâchez, )
    • geindre verb (geins, geint, geignons, geignez, )
    • enquiquiner verb (enquiquine, enquiquines, enquiquinons, enquiquinez, )
  3. chinchar (prestar juramento)
    prêter serment; jurer
    • jurer verb (jure, jures, jurons, jurez, )
  4. chinchar (fumar inhalando; inhalar)
    humer; inhaler; fumer par les poumons
    • humer verb (hume, humes, humons, humez, )
    • inhaler verb (inhale, inhales, inhalons, inhalez, )

Conjugations for chinchar:

presente
  1. chincho
  2. chinchas
  3. chincha
  4. chinchamos
  5. chincháis
  6. chinchan
imperfecto
  1. chinchaba
  2. chinchabas
  3. chinchaba
  4. chinchábamos
  5. chinchabais
  6. chinchaban
indefinido
  1. chinché
  2. chinchaste
  3. chinchó
  4. chinchamos
  5. chinchasteis
  6. chincharon
fut. de ind.
  1. chincharé
  2. chincharás
  3. chinchará
  4. chincharemos
  5. chincharéis
  6. chincharán
condic.
  1. chincharía
  2. chincharías
  3. chincharía
  4. chincharíamos
  5. chincharíais
  6. chincharían
pres. de subj.
  1. que chinche
  2. que chinches
  3. que chinche
  4. que chinchemos
  5. que chinchéis
  6. que chinchen
imp. de subj.
  1. que chinchara
  2. que chincharas
  3. que chinchara
  4. que chincháramos
  5. que chincharais
  6. que chincharan
miscelánea
  1. ¡chincha!
  2. ¡chinchad!
  3. ¡no chinches!
  4. ¡no chinchéis!
  5. chinchado
  6. chinchando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

chinchar [el ~] noun

  1. el chinchar (fastidio; mosqueo; vejación; hostigamiento; gamberrada)
    la vexations; la diablerie

Translation Matrix for chinchar:

NounRelated TranslationsOther Translations
diablerie chinchar; fastidio; gamberrada; hostigamiento; mosqueo; vejación
vexations chinchar; fastidio; gamberrada; hostigamiento; mosqueo; vejación
VerbRelated TranslationsOther Translations
asticoter charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; parlotear; quejarse burlarse; fastidiar; hacer rabiar; irritar; molestar; mortificar para que una persona se va; provocar
emmerder chinchar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; gruñir; importunar; incordiar; lloriquear; machacar; mear; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar
ennuyer chinchar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; gruñir; importunar; incordiar; lloriquear; machacar; mear; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar aburrir; afligir; atormentar; cansar; castigar; fastidiar; gastar bromas; molestar
enquiquiner charlar; chinchar; cotorrear; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; gruñir; importunar; incordiar; lloriquear; machacar; mear; parlotear; quejarse; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar burlarse; fastidiar; hacer la puñeta; hacer rabiar; incordiar; irritar; molestar; mortificar para que una persona se va; provocar
faire suer les gens chinchar; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; gruñir; importunar; incordiar; lloriquear; machacar; mear; refunfuñar; remugar; renegar; rezongar
fumer par les poumons chinchar; fumar inhalando; inhalar absorber por la nariz; aspirar; esnifar; fumar inhalando; inhalar; respirar
geindre charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; parlotear; quejarse aullar; berrear; bramar; chillar; chirriar; chistar; dar alaridos; dar guiñadas; dar la lata; dar la murga; dar la paliza; dar la tabarra; descoyuntarse de risa; desternillarse de risa; estar dale que te pego; gañir; gemir; gimotear; gritar; guiñar; hacer la guaya; hipar; lamentar; lamentarse; llorar; lloriquear; machacar; piar; quejarse; rezumar; rugir; ulular; vociferar; zumbar
humer chinchar; fumar inhalando; inhalar
inhaler chinchar; fumar inhalando; inhalar absorber por la nariz; aspirar; esnifar; fumar inhalando; inhalar; respirar
jurer chinchar; prestar juramento agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; echar pestes; embravecerse; enfurecerse; hacer estragos; hacer un juramento; insultar; jurar; lanzar blasfemias; maldecir; prestar juramento; proliferar; refunfuñar; renegar; rugir; soltar palabrotas; tronar; vociferar; zarpar
prêter serment chinchar; prestar juramento
rabâcher charlar; chinchar; cotorrear; dar la tabarra; parlotear; quejarse babear; babosear; charlar; cotorrear; desalivar; desbabar; echar babas; parlotear

Synonyms for "chinchar":


Wiktionary Translations for chinchar:


Cross Translation:
FromToVia
chinchar tarabuster treiteren — rottigheid uithalen ten nadele van iemand met het doel diegene dwars te zitten
chinchar enquiquiner jennen — (overgankelijk) pesten, uitdagen

chinche:

chinche [el ~] noun

  1. el chinche (tipo feo; chucho; desgraciado; )
    le laideron; le gnome; l'avorton; le monstre; le polisson; le vilain type
  2. el chinche (fastidioso)
    le tourmenteur; le taquin
  3. el chinche (fresco; vicio)
    le péché; le défaut; le vice; l'immoralité
  4. el chinche (torturador; fastidioso)
    le diablotin; l'agaceur; le taquin
  5. el chinche (bribón; trasto; niño travieso; )
    le coquin; le voyou; la canaille; le malfrat; le vaurien; le criminel; le fripon; le sacripant; la polissonne; le truand; le brigand; le jeune délinquant; le polisson; le scélérat; le délinquant; la crapule; le garnement; la fripouille; le bandit; le gredin; le mauvais garnement
  6. el chinche

chinche adj

  1. chinche (fastidioso)

Translation Matrix for chinche:

NounRelated TranslationsOther Translations
agaceur chinche; fastidioso; torturador diablo cojuelo; torturador
avorton adefesio; antipático; birria; bribón; canalla; chinche; chucho; desgraciado; engendro; esperpento; monstruo; tipo feo; tunante; vicioso bebé; chavalillo; chica; chico; chiquilla; chiquillo; chiquilín; criatura; cría; crío; gallina pigmea; gusano; mocito; mocoso; muchachito; muchachuelo; nena; nene; niña; niñita; niñito; niño; pequeñita; pequeñito; pollo pigmeo
bandit bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio asaltante; atracador; bandido; bandolero; bribón; bromista; bufón; canalla; criminal; culpable; delincuente; gamberro; granuja; guasón; infractor; malapieza; malhechor; malvado; payaso; pillo; pícaro; sinvergüenza; transgresor
brigand bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio asaltante; atracador; bandido; bandolero; bribón; cabrón; caco; canalla; gamberro; granuja; ladrón; mal bicho; mala bestia; malvado; tunante; vil
canaille bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio animal; apestoso; asqueroso; basura; batiburillo; bellaco; birria; bribones; bribón; cabrón; canalla; caña de pescar; chorro; chusma; codo; cordaje; desechos; desgraciada; desgraciado; desperdicios; despojos; empollada; escoria; espuma; espumarajo; gentuza; gilipollas; granuja; guarniciones; hampa; hijo de puta; holgazanes; jaeces; jarcias; ladrón; mal bicho; mala bestia; mala persona; malo; malvado; miserable; morralla; nidada; pacotilla; persona dismulada; pesado; pilluelo; plebe; populacho; pícaro; pícaros; rabotada; residuos; restos; taimado; trastos; tunante; tunantes; ventregada
coquin bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio animal; bandido; bandolero; bribón; bromista; bufón; cabrón; canalla; chico; desgraciada; desgraciado; gamberro; gilipollas; golfillo; granuja; guasón; latoso; mal bicho; mala bestia; malapieza; malvado; miserable; payaso; pesado; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; sinvergüenza; tunante
crapule bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio bellaco; bribón; bruja; cabrón; canalla; granuja; hijo de puta; mal bicho; mala bestia; malvado; persona dismulada; taimado; tunante
criminel bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio bandido; bandolero; bribón; canalla; criminal; culpable; delincuente; gamberro; granuja; infractor; malhechor; malvado; pícaro; sinvergüenza; transgresor
diablotin chinche; fastidioso; torturador Satán; bombón fulminante; bribón; bromista; bufón; burlón; buscapiés; chico muy vivo e inquieto; chocarrero; demonio; diablillo; diablito; diablo; diablo cojuelo; guasón; payaso; petardo; pícaro; salvaje; ser malicioso; socarrón; torturador; tío estupendo
défaut chinche; fresco; vicio ausencia; carencia; chivo; debilidad; defecto; deficiencia; desacierto; desperfecto; déficit; equivocación; error; escasez; fallo; fallo de máquina; falta; falta de peso; fracaso; hiato; hueco; impedimiento; imperfección; laguna; merma; metedura de pata; necesidad; patinazo; pifia; privación; vacío
délinquant bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio bribón; bromista; bufón; criminal; culpable; delincuente; guasón; infractor; malapieza; malhechor; payaso; pillo; pícaro; sinvergüenza; transgresor
fripon bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio bribón; granuja; pilluelo; pícaro; tunante
fripouille bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio bribón; cabrón; granuja; mal bicho; mala bestia; pilluelo; pícaro; ratero; tunante
garnement bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio bribón; chico; galopín; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pillo; pilluelo; pícaro; tunante; zorro
gnome adefesio; antipático; birria; bribón; canalla; chinche; chucho; desgraciado; engendro; esperpento; monstruo; tipo feo; tunante; vicioso duendecillo; enano; endriago; gnomo; monstruo
gredin bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio bribón; bromista; bufón; cabrón; granuja; guasón; mal bicho; mala bestia; malapieza; payaso; pillo; pilluelo; pícaro; tunante
immoralité chinche; fresco; vicio inmoralidad
jeune délinquant bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio
laideron adefesio; antipático; birria; bribón; canalla; chinche; chucho; desgraciado; engendro; esperpento; monstruo; tipo feo; tunante; vicioso granuja; tunante
malfrat bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio bribón; bromista; bufón; criminal; culpable; delincuente; guasón; infractor; malapieza; malhechor; payaso; pillo; pícaro; sinvergüenza; transgresor
mauvais garnement bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio
monstre adefesio; antipático; birria; bribón; canalla; chinche; chucho; desgraciado; engendro; esperpento; monstruo; tipo feo; tunante; vicioso acero; bestia; bruto; bárbaro; ejemplar; ejemplo; endriago; especímenes; espécimen; figurín; modelo; monstruo; patrón; persona cruel; vestigio
méchant bellaco; gamberro; golfillo; granuja; pillete; pillo; pícaro; tunante
polisson adefesio; antipático; birria; bribón; canalla; chinche; chucho; criminal; delincuente; desalmado; desgraciado; engendro; esperpento; galopín; granuja; granujita; malapieza; monstruo; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; tipo feo; trasto; truhán; tunante; vicio; vicioso asqueroso; bribón; bromista; bufón; cerdo; chico; chocarrero; cochino; diablillo; galopín; gamberro; golfillo; granuja; guarro; guasón; marrano; payaso; pillete; pillo; pilluelo; puerco; pícaro; pícaros; tunante; zorro
polissonne bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio
punaise des lits chinche
péché chinche; fresco; vicio
sacripant bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio
scélérat bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio bribón
taquin chinche; fastidioso; torturador bandido; bandolero; bribón; canalla; diablo cojuelo; gamberro; granuja; malvado; torturador
tourmenteur chinche; fastidioso
truand bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio bandido; bribón; bromista; bufón; guasón; malapieza; payaso; pillo; pícaro
vaurien bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio asqueroso; bribón; bruto; cerdo; cochino; galopín; gamberro; golfillo; granuja; guarro; marrano; pillo; pilluelo; puerco; pícaro; tunante; zorro
vice chinche; fresco; vicio
vilain type adefesio; antipático; birria; bribón; canalla; chinche; chucho; desgraciado; engendro; esperpento; monstruo; tipo feo; tunante; vicioso granuja; tunante
voyou bribón; canalla; chinche; criminal; delincuente; desalmado; galopín; granuja; granujita; malapieza; niña traviesa; niño travieso; pillastre; pillete; pillo; pícaro; rufián; sinvergüenza; trasto; truhán; tunante; vicio bribón; bromista; bufón; galopín; gamberro; golfillo; granuja; guasón; malapieza; payaso; pillo; pilluelo; pícaro; tunante; zorro
ModifierRelated TranslationsOther Translations
criminel castigable; criminal; delictivo; ilegítimo; illegal; punible; vil
exanspérant chinche; fastidioso
fripon divertido; equivocadamente; equivocado; erróneo; falso; gracioso; impropio; incorrecto; inexacto; pillo; pícaro

Related Words for "chinche":

  • chincha, chinchas, chinches

Synonyms for "chinche":


Wiktionary Translations for chinche:

chinche
noun
  1. Insecte
  2. Petit clou

Cross Translation:
FromToVia
chinche punaise des lits bedbug — small nocturnal insects
chinche insecte; punaise bug — an insect of the order Hemiptera
chinche punaise thumbtack — nail-like tack
chinche punaise Reißnagel — leicht zu lösender, kurzer Nagel
chinche clandestin; punaise WanzeBiologie: eine Unterordnung der Insekten innerhalb der Schnabelkerfen

External Machine Translations: