Spanish

Detailed Translations for era from Spanish to French

era:


Translation Matrix for era:

NounRelated TranslationsOther Translations
aire de battage era
intensité du son banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo intensidad del sonido; intensidad sonora; volumen; volumen del sonido
niveau sonore banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo nivel sonoro
reliure banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo aro; banda; borde; cinta; cinta para el pelo; compilación; diadema; encuadernación; franja; lazo; neumático; raya; tira
siècle centuria; era; siglo
tirage banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo aparición; compresión; comunicación; copia; declaración; edición; estampa; huella; ilustración; listado; notificación; pinca de goma; presión; print-out; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; rifa; sorteo; tipo; visión
tome banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo
volume banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo arqueo; capacidad; intensidad del sonido; intensidad sonora; libro; libro voluminoso; tamaño; tomo; tonelaje; volumen; volumen del sonido
volume sonore banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo intensidad del sonido; intensidad sonora; volumen del sonido
âge centuria; era; siglo ancianidad; antigüedad; edad; generación; vejez
édition banda; baranda; barra; borde; cinta; coacción; compresión; edición; empuje; encuadernación; era; franja; intensidad del sonido; intensidad sonora; lazo; neumático; parte; porción; presión; raya; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; volumen; volumen del sonido; vínculo aparición; comunicación; copia; declaración; edición; estampa; huella; ilustración; listado; notificación; print-out; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; revelación; tipo; visión
époque centuria; era; siglo espacio de tiempo; estadio de evolución; fase de desarrollo; lapso de tiempo; período; plazo; término; época
éternité centuria; era; siglo eternidad; infinidad; infinito; más allá; otra vida
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
reliure medianil

Synonyms for "era":


Wiktionary Translations for era:


Cross Translation:
FromToVia
era époque; ère age — great period in the history of the Earth
era époque; période; ère era — time period
era carreau tipple — area near the entrance of mines used to load and unload coal
era ère ErdzeitalterGeologie: Untereinheiten der Äonen, also Zeitabschnitte von vielen Jahrmillionen
era siècle; temps; époque Zeitalter — größerer Abschnitt der Menschheitsgeschichte
era années; ère ÄraGeschichtswissenschaft: ein Zeitalter oder Zeitabschnitt der Geschichte
era ère ÄraKalenderwesen: eine für eine bestimmte Kultur geltende Zeitrechnung
era ère ÄraGeologie: Zeitabschnitt in der Geochronologie, die der Gliederung der Gesteinskörper nach dem Alter ab ihrer Entstehung entspricht

era form of ser:

ser verb

  1. ser (existir; vivir)
    exister; vivre
    • exister verb (existe, existes, existons, existez, )
    • vivre verb (vis, vit, vivons, vivez, )

Conjugations for ser:

presente
  1. soy
  2. eres
  3. es
  4. somos
  5. sóis
  6. son
imperfecto
  1. era
  2. eras
  3. era
  4. eramos
  5. erais
  6. eran
indefinido
  1. fui
  2. fuiste
  3. fue
  4. fuimos
  5. fuisteis
  6. fueron
fut. de ind.
  1. seré
  2. serás
  3. será
  4. seremos
  5. seréis
  6. serán
condic.
  1. sería
  2. serías
  3. sería
  4. seríamos
  5. seríais
  6. serían
pres. de subj.
  1. que sea
  2. que seas
  3. que sea
  4. que seamos
  5. que seáis
  6. que sean
imp. de subj.
  1. que fuera
  2. que fueras
  3. que fuera
  4. que fuéramos
  5. que fuerais
  6. que fueran
miscelánea
  1. ¡sé!
  2. ¡sed!
  3. ¡no seas!
  4. ¡no seáis!
  5. sido
  6. siendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

ser [el ~] noun

  1. el ser (criatura; tipo; sujeto)
    l'être; l'individu; la créature

Translation Matrix for ser:

NounRelated TranslationsOther Translations
créature criatura; ser; sujeto; tipo mujer; persona femenina
individu criatura; ser; sujeto; tipo conserje; criado; figura; género humano; hombre; individuo; marido; persona; personaje; personalidad; peón; ser humano; sirviente doméstico; tipo; tío
être criatura; ser; sujeto; tipo género humano; hombre; individuo; persona; ser humano
VerbRelated TranslationsOther Translations
exister existir; ser; vivir dar forma; elaborar; formar; modelar
vivre existir; ser; vivir aguantar; alojar; alojarse; estar domiciliado; experimentar; experimentar como testigo; habitar; padecer; pasar por; residir; resistir; salir con bien; sentir; soportar; tener su sede; tolerar; vivir
être encontrarse; estar; hallarse

Related Words for "ser":


Synonyms for "ser":


Wiktionary Translations for ser:

ser
verb
  1. Verbe
noun
  1. existence, c’est-à-dire le fait d’exister, au sens abstrait.

Cross Translation:
FromToVia
ser être be — occur, take place
ser être be — exist
ser être be — used to indicate that the subject and object are the same
ser être be — used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
ser être be — used to connect a noun to an adjective that describes it
ser être be — used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase
ser être be — used to form the passive voice
ser créature; être being — a living being
ser être get — colloquial: be
ser être SeinPhilosophie, Ontologie: das Tatsächlich-vorhanden-Sein, Dasein, teilweise auch: Existenz
ser être esseVollverb: sein, vorhanden sein, existieren
ser être sein — Kopula, die dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnet
ser être seinzusammen mit einer Ortsangabe: sich am genannten Ort befinden
ser accorder; adonner; avec; comprendre; entendre; être en affaires; plaire; sympathiser; être; doué; pour; y; connaître; en verstehen — (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben
ser être; devenir; se faire; faire worden — (hulpwerkwoord) vormt de lijdende vorm
ser y; avoir zijn — bestaan
ser être zijn — zich bevinden.
ser être zijn — gelijk zijn aan.
ser être zijn — tot de groep behoren van
ser être; avoir zijn — de eigenschap hebben.
ser été zijnzijn + voltooid deelwoord: hulpwerkwoord van de voltooide tijd van ergatieven
ser être zijnzijn + voltooid deelwoord: hulpwerkwoord van de voltooide tijd van de lijdende vorm

Related Translations for era