Spanish

Detailed Translations for finés from Spanish to Dutch

fin:

fin [el ~] noun

  1. el fin (finalización; final; término; )
    de beëindiging; de sluiting; het einde; het slot
  2. el fin
    het einde
  3. el fin
    het end
    • end [het ~] noun
  4. el fin (objetivo; meta; apuesta; intencion; gol)
    het doel; de inzet; het streven; het doeleinde
  5. el fin (final; término)
    het einde; de finale
  6. el fin (objetivo)
    de doelstelling
  7. el fin (línea de llegada; punto final; cinta de llegada; )
    het eindpunt; de finish; het einde; de meet; de eindstreep; de finishlijn
  8. el fin (intencion; plan; objetivo; )
    de intentie; het voornemen; de moedwil
  9. el fin (cámara ardiente; tumba; muerte; )
    de crypte; onderaardse gang
  10. el fin (cerradura; cerraja; fortaleza; )
    het slot; de deurslot
  11. el fin (conclusión; desenlace; finalización; )
    de conclusie; de slotbeschouwing
  12. el fin (cumplimiento; terminación)
    de voltooiing; de volbrenging
  13. el fin (intención; propósito; objetivo; )
    het oogmerk
  14. el fin (objetivo; meta; proyecto; )
    de toeleg
  15. el fin (extremo; cabo; final; )
    het uiteinde
  16. el fin (cripta; muerte; parada; )
    het graf; grafplaats; de rustplaats; de crypte
  17. el fin (blanco; meta; objeto; objetivo; gol)
    doelschijf
  18. el fin (castillo; fuerte; torre; )
    de citadel; het kasteel; ridderslot; ridderkasteel

Translation Matrix for fin:

NounRelated TranslationsOther Translations
beëindiging clausura; conclusión; desenlace; fin; final; finalización; término
citadel castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre castillo; ciudadela
conclusie cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación conclusión; inducción; resultado; resultado definitivo; resultado final; suma definitiva; suma final
crypte cripta; cámara ardiente; cámara mortuaria; cámara sepulcral; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; panteón; parada; sarcófago; sepulcro; sepultura; tumba
deurslot castillo; cerradura; cerraja; ciudadela; fin; fortaleza; fuerte
doel apuesta; fin; gol; intencion; meta; objetivo ambicionar; apuntar a; aspirar a; blanco; dar forraje; destino; destino de viaje; destino final; empeñarse en; objetivo; objetivo final; objeto; pretender; sentido; valor del objetivo
doeleinde apuesta; fin; gol; intencion; meta; objetivo
doelschijf blanco; fin; gol; meta; objetivo; objeto
doelstelling fin; objetivo objetivo
einde acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; clausura; conclusión; desenlace; fin; final; finalización; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación; término enlazo
eindpunt acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación destino; destino de viaje; destino final; distancia; extremo
eindstreep acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
end fin
finale fin; final; término final; lucha final; pieza final
finish acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
finishlijn acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
graf cripta; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; parada; sepulcro; sepultura; tumba cripta; descansadero; fosa; hoya; hoyo; sepulcro; sepultura; tumba
grafplaats cripta; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; parada; sepulcro; sepultura; tumba cripta; fosa; hoya; hoyo; sepulcro; sepultura; tumba
intentie fin; gol; intencion; meta; objetivo; objeto; plan; proyecto ambicionar; apuntar a; aspirar a; dar forraje; empeñarse en; pretender
inzet apuesta; fin; gol; intencion; meta; objetivo abertura; aplicación; banca; bote; comienzo; dedicación; devoción; empleo; inicio; plato; principio; puesta; uso; utilización
kasteel castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre castillo; ciudadela; fortaleza; fortificación
meet acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación
moedwil fin; gol; intencion; meta; objetivo; objeto; plan; proyecto
onderaardse gang cripta; cámara ardiente; cámara mortuaria; cámara sepulcral; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; panteón; sarcófago; sepulcro; sepultura; tumba
oogmerk fin; gol; intención; meta; objetivo; objeto; plan; propósito; proyecto
ridderkasteel castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
ridderslot castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
rustplaats cripta; fin; fosa; hoya; hoyo; muerte; parada; sepulcro; sepultura; tumba cripta; descansadero; sepulcro; sepultura; tumba
slot castillo; cerradura; cerraja; ciudadela; clausura; conclusión; desenlace; fin; final; finalización; fortaleza; fuerte; término castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fortaleza; fortificación
slotbeschouwing cerradura; conclusión; contemplación final; desenlace; fin; final; finalización; terminación
sluiting clausura; conclusión; desenlace; fin; final; finalización; término barrera; cerradura; cierre; cierre de cremallera; clausura
streven apuesta; fin; gol; intencion; meta; objetivo ambicionar; apuntar a; aspiraciones; aspirar a; dar forraje; empeñarse en; pretender
toeleg fin; gol; meta; objetivo; plan; propósito; proyecto
uiteinde cabo; extremidad; extremo; fin; final; punta; término
volbrenging cumplimiento; fin; terminación
voltooiing cumplimiento; fin; terminación complemento; finalización; reposición; suplemento; terminación
voornemen fin; gol; intencion; meta; objetivo; objeto; plan; proyecto designio; disposición; intención; propósito
VerbRelated TranslationsOther Translations
streven afanarse; afanarse por; ambicionar; aspirar; aspirar a; empeñarse; empeñarse en; esforzarse por; intentar; tratar de conseguir
voornemen proponerse

Related Words for "fin":

  • fines

Synonyms for "fin":


Wiktionary Translations for fin:

fin
noun
  1. einde
  2. de afloop van een bepaald proces

Cross Translation:
FromToVia
fin einde The End — end of a story
fin uiteinde; einde end — extreme part
fin finish; eindstreep; meet finish — end
fin einde EndeAbschluss eines zeitlichen Vorganges
fin einde Ende — Abschluss einer Geschichte z. B. eines Buches oder Filmes
fin einde Ende — Abschluss bzw. Abgrenzung eines Gegenstandes
fin einde SchlussEnde oder Handlung des Beendens (siehe auch „beenden“)
fin doel ZweckZiel, das mit einer Handlung, mit einem Vorgang oder mit einer sonstigen Maßnahme erreicht werden soll; Funktion, der etwas dienen soll
fin honk butobjectif.
fin doel; bedoeling; strekking; plan; toeleg; voornemen; zin; doelstelling; doelwit; honk; wit dessein — Intention d’exécuter quelque chose (sens général)


Wiktionary Translations for finés:

finés
adjective
  1. betreffende Finland of het Fins

Cross Translation:
FromToVia
finés Fins Finnish — of Finland
finés Fins Finnish — of the Finnish language
finés Fins Finnish — language
finés Fins finnisch — aus Finnland kommend, zu Finnland gehörig
finés Fins finnisch — zum Volk der Finnen gehörig
finés Fin Finnois — géog|nocat=1 habitant de la Finlande.
finés Fins finlandais — Relatif à la Finlande.
finés Fins finnois — Relatif à la langue finnoise ou à une personne dont le finnois est la langue maternelle. À ne pas confondre avec finlandais.

External Machine Translations:

Related Translations for finés