Summary
Spanish to Dutch: more detail...
- afligido:
- afligir:
-
Wiktionary:
- afligido → aangeslagen, droevig
- afligido → verstoord
- afligir → bedroeven, grieven, plagen
- afligir → diep bedroeven, doen lijden, treffen, teisteren, bedroeven, beproeven, pogen, streven, zich inspannen
Spanish
Detailed Translations for afligido from Spanish to Dutch
afligido:
-
afligido (que lastíma; desagradable; desolado; triste; apenado; sombrío; lleno de dolor; tétrico; preocupado; trágico; entristecido)
jammer; helaas; spijtig; jammer genoeg; sneu-
jammer adj
-
helaas adv
-
spijtig adj
-
jammer genoeg adj
-
sneu adj
-
-
afligido (triste; doloroso; dolorido; quejoso; plañidero; penoso; apenado; miserable; trágico; quejumbroso; lamentable; desgraciado; deplorable; lastimoso; mísero)
-
afligido (abatido; triste; sombrío; desconsolado; melancólico; tétrico; disgustado; desolado; deprimido; desalentado; desanimado; lamentable; pesimista; deplorable)
teneergeslagen; verdrietig; mismoedig; neerslachtig; mistroostig-
teneergeslagen adj
-
verdrietig adj
-
mismoedig adj
-
neerslachtig adj
-
mistroostig adj
-
-
afligido (desagradable; malo; deprimente; lamentable; mareado; penoso; abominable; horrible; desolado; repugnante; sombrío; indeseable; tétrico; lastimoso; disgustoso; apenado; desolador; lóbrego; calamitoso)
-
afligido (desgraciado; infame; tremendo; horrible; extremo; indigno; terrible; horroroso; bárbaro; deplorable; indignante; alarmante; terrorífico; terriblemente)
-
afligido (desgraciado; atribulado; pobre; triste; lamentable; desagradable; deplorable; de pena; miserable; funesto; tremendamente; aciago; desastroso; trágico; calamitoso)
-
afligido (desanimado; desolado; triste; lamentable; deprimido; deplorable; sombrío; pesimista; abatido; disgustado; apenado; desconsolado; melancólico; tétrico; desalentado; anonadado; decaído)
terneergeslagen; moedeloos; gedrukt; bedrukt; mismoedig-
terneergeslagen adj
-
moedeloos adj
-
gedrukt adj
-
bedrukt adj
-
mismoedig adj
-
Translation Matrix for afligido:
Synonyms for "afligido":
Wiktionary Translations for afligido:
afligido
Cross Translation:
adjective
-
tijdelijk niet in staat om iets te doen vanwege een emotionele of lichamelijke klap
-
verdriet hebbend
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• afligido | → verstoord | ↔ distraught — Deeply hurt, saddened, or worried |
afligir:
-
afligir (hacer un broma; engañar; incordiar; fastidiar; embromar; estafar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; atormentar)
in de maling nemen; voor de gek houden; foppen; te pakken nemen-
in de maling nemen verb (neem in de maling, neemt in de maling, nam in de maling, namen in de maling, in de maling genomen)
-
voor de gek houden verb
-
te pakken nemen verb
-
-
afligir (molestar; atormentar; fastidiar; castigar; gastar bromas)
Conjugations for afligir:
presente
- aflijo
- afliges
- aflige
- afligimos
- afligís
- afligen
imperfecto
- afligía
- afligías
- afligía
- afligíamos
- afligíais
- afligían
indefinido
- afligí
- afligiste
- afligió
- afligimos
- afligisteis
- afligieron
fut. de ind.
- afligiré
- afligirás
- afligirá
- afligiremos
- afligiréis
- afligirán
condic.
- afligiría
- afligirías
- afligiría
- afligiríamos
- afligiríais
- afligirían
pres. de subj.
- que aflija
- que aflijas
- que aflija
- que aflijamos
- que aflijáis
- que aflijan
imp. de subj.
- que afligiera
- que afligieras
- que afligiera
- que afligiéramos
- que afligierais
- que afligieran
miscelánea
- ¡aflige!
- ¡afligid!
- ¡no aflijas!
- ¡no aflijáis!
- afligido
- afligiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for afligir:
Synonyms for "afligir":
Wiktionary Translations for afligir:
afligir
Cross Translation:
verb
-
triest stemmen
-
pijnigen
-
iemand lastigvallen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• afligir | → diep bedroeven; doen lijden; treffen; teisteren | ↔ affliger — abattre moralement. |
• afligir | → bedroeven; beproeven | ↔ contrister — (vieilli) attrister fortement. |
• afligir | → bedroeven; beproeven | ↔ désoler — transformer en solitude une région, une ville, en y exercer des ravages. |
• afligir | → bedroeven; beproeven; pogen; streven; zich inspannen | ↔ peiner — Faire de la peine, causer du chagrin, de l’inquiétude, affliger. |
External Machine Translations: