Spanish

Detailed Translations for cazaste from Spanish to Dutch

cazaste form of cazar:

cazar verb

  1. cazar
  2. cazar (herir; lanzar; tirar; )
    schieten; vuren; afvuren; schoten lossen; afschieten
    • schieten verb (schiet, schoot, schoten, geschoten)
    • vuren verb (vuur, vuurt, vuurde, vuurden, gevuurd)
    • afvuren verb (vuur af, vuurt af, vuurde af, vuurden af, afgevuurd)
    • schoten lossen verb (los schoten, lost schoten, loste schoten, losten schoten, schoten gelost)
    • afschieten verb (schiet af, schoot af, schoten af, afgeschoten)
  3. cazar (aspirar a; perseguir; afanarse tras; perseguir judicialmente)
    nastreven; vervolgen; najagen; trachten te verkrijgen
    • nastreven verb (streef na, streeft na, streefde na, streefden na, nagestreefd)
    • vervolgen verb (vervolg, vervolgt, vervolgde, vervolgden, vervolgd)
    • najagen verb (jaag na, jaagt na, joeg na, joegen na, nagejaagd)
  4. cazar (atrapar; comprender; detener; )
    snappen; betrappen
    • snappen verb (snap, snapt, snapte, snapten, gesnapt)
    • betrappen verb (betrap, betrapt, betrapte, betrapten, betrapt)
  5. cazar (acosar; darse prisa; apresurarse)
    opjagen
    • opjagen verb (jaag op, jaagt op, jaagde op, jaagden op, opgejaagd)
  6. cazar (apresurar; correr; impulsar; rabiar)
    jachten; ophitsen; voortjagen; opjagen; opdrijven
    • jachten verb (jacht, jachtte, jachtten, gejacht)
    • ophitsen verb (hits op, hitst op, hitste op, hitsten op, opgehitst)
    • voortjagen verb (jaag voort, jaagt voort, joeg voort, joegen voort, voortgejaagd)
    • opjagen verb (jaag op, jaagt op, jaagde op, jaagden op, opgejaagd)
    • opdrijven verb (drijf op, drijft op, dreef op, dreven op, opgedreven)
  7. cazar (darse prisa; correr; ir volando; )
    sjezen; snel gaan

Conjugations for cazar:

presente
  1. cazo
  2. cazas
  3. caza
  4. cazamos
  5. cazáis
  6. cazan
imperfecto
  1. cazaba
  2. cazabas
  3. cazaba
  4. cazábamos
  5. cazabais
  6. cazaban
indefinido
  1. cacé
  2. cazaste
  3. cazó
  4. cazamos
  5. cazasteis
  6. cazaron
fut. de ind.
  1. cazaré
  2. cazarás
  3. cazará
  4. cazaremos
  5. cazaréis
  6. cazarán
condic.
  1. cazaría
  2. cazarías
  3. cazaría
  4. cazaríamos
  5. cazaríais
  6. cazarían
pres. de subj.
  1. que cace
  2. que caces
  3. que cace
  4. que cacemos
  5. que cacéis
  6. que cacen
imp. de subj.
  1. que cazara
  2. que cazaras
  3. que cazara
  4. que cazáramos
  5. que cazarais
  6. que cazaran
miscelánea
  1. ¡caza!
  2. ¡cazad!
  3. ¡no caces!
  4. ¡no cacéis!
  5. cazado
  6. cazando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for cazar:

NounRelated TranslationsOther Translations
afschieten disparo de tiros
afvuren disparo de tiros
azen ambicionar; apuntar a; aspirar a; dar forraje; empeñarse en; pretender
najagen búsqueda; caza
nastreven búsqueda; caza
ophitsen incitación; instigación
schieten disparar; disparos; fuegos; incendios
schoten lossen disparo de tiros
snappen coger; comprender
vuren disparar; disparos; fuegos; incendios
VerbRelated TranslationsOther Translations
afschieten cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar asesinar; fusilar; matar; matar a tiros; matar de un tiro
afvuren cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar
azen cazar
betrappen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
jachten apresurar; cazar; correr; impulsar; rabiar adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; correr; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; irse volando; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
najagen afanarse tras; aspirar a; cazar; perseguir; perseguir judicialmente
nastreven afanarse tras; aspirar a; cazar; perseguir; perseguir judicialmente
opdrijven apresurar; cazar; correr; impulsar; rabiar arrear; empujar; hacer subir
ophitsen apresurar; cazar; correr; impulsar; rabiar afrontar; animar; apresurar; atizar; atormentar; avivar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; escarabajear; estimular; excitar; hostigar; importunar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; jorobar; picar; pinchar; poner en pie; provocar; sembrar discordia; soliviantar; suscitar
opjagen acosar; apresurar; apresurarse; cazar; correr; darse prisa; impulsar; rabiar
prooizoeken cazar
schieten cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar
schoten lossen cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar
sjezen apencar; cazar; correr; darse prisa; ir volando; irse a cazar; irse volando
snappen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar captar; coger en flagrante; comprender; concebir; darse cuenta de; entender
snel gaan apencar; cazar; correr; darse prisa; ir volando; irse a cazar; irse volando
trachten te verkrijgen afanarse tras; aspirar a; cazar; perseguir; perseguir judicialmente
vervolgen afanarse tras; aspirar a; cazar; perseguir; perseguir judicialmente alargar; condenar; continuar; enjuiciar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; prolongar; proseguir; seguir; sentenciar; someter a juicio
voortjagen apresurar; cazar; correr; impulsar; rabiar arrear; empujar
vuren cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar tirar

Synonyms for "cazar":


Wiktionary Translations for cazar:


Cross Translation:
FromToVia
cazar jagen hunt — to chase down prey
cazar jacht maken op; jagen; bejagen chasser — Traductions à trier suivant le sens

External Machine Translations: