Summary
Spanish to Swedish: more detail...
-
activo:
- idog; arbetssam; företagsamt; flitig; flitigt; arbetssamt; mycket upptaget med; upptaget; upptagen; ihärdigt; arbetsamt; ihärdig; arbetsam; träget; nitiskt; idogt; livlig; dynamisk; energiskt; livligt; dynamiskt; upphetsatt; het; hett; effektiv; effektivt; kraftigt; verkande; aktiv -t
- aktiv röst; tillgång
- activarse:
- activar:
- Wiktionary:
Spanish
Detailed Translations for activo from Spanish to Swedish
activo:
-
activo (laborioso)
-
activo (trabajador; animado; industrioso)
företagsamt; flitig; flitigt; arbetssam; arbetssamt-
företagsamt adj
-
flitig adj
-
flitigt adj
-
arbetssam adj
-
arbetssamt adj
-
-
activo (ocupado; despierto; alegre; intenso; atareado; vivo; ardiente; animado; recargado; festivo; agitado; frecuente; de buen humor; vigoroso; prolífero)
-
activo (industrioso; trabajador; hacendoso; diligente)
-
activo (ágil; dinámico; vital; enérgico; animado; vivo; móvil)
-
activo (agitado; excitado; vivo; nervioso; alegre; acalorado; agitadamente; caliente; animado; despierto; ardiente)
-
activo (efectivo; fuerte; eficaz; vigoroso; potente; vital; laborioso; diligente; robusto; fornido; enérgico; musculoso; muy fuerte; fortachón)
-
activo
-
el activo (forma activa)
aktiv röst-
aktiv röst noun
-
-
el activo (bien)
Translation Matrix for activo:
Related Words for "activo":
Synonyms for "activo":
Wiktionary Translations for activo:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• activo | → tillgång | ↔ asset — something or someone of any value |
• activo | → aktiv | ↔ actief — met iets bezig zijnde |
• activo | → aktiva | ↔ Aktivum — Wirtschaft, meist Plural: Vermögenswert, der auf der Aktivseite der Bilanz eines Unternehmens steht |
• activo | → verksam; livlig; ivrig; aktiv | ↔ actif — Qui agir ou qui a la vertu d’agir. |
• activo | → verksam | ↔ agissant — Qui agir, qui se donner beaucoup de mouvement. |
• activo | → aktiv | ↔ effectif — Qui est réellement et de fait, qui produit un résultat réel. |
• activo | → aktiv | ↔ énergique — Qui a de l’énergie. |
activarse:
-
activarse (empezar; comenzar; iniciar; entrar en; emprender; arrancar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; despegar)
Conjugations for activarse:
presente
- me activo
- te activas
- se activa
- nos activamos
- os activáis
- se activan
imperfecto
- me activaba
- te activabas
- se activaba
- nos activábamos
- os activabais
- se activaban
indefinido
- me activé
- te activaste
- se activó
- nos activamos
- os activasteis
- se activaron
fut. de ind.
- me activaré
- te activarás
- se activará
- nos activaremos
- os activaréis
- se activarán
condic.
- me activaría
- te activarías
- se activaría
- nos activaríamos
- os activaríais
- se activarían
pres. de subj.
- que me active
- que te actives
- que se active
- que nos activemos
- que os activéis
- que se activen
imp. de subj.
- que me activara
- que te activaras
- que se activara
- que nos activáramos
- que os activarais
- que se activaran
miscelánea
- ¡activate!
- ¡activaos!
- ¡no te actives!
- ¡no os activéis!
- activado
- activándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for activarse:
Noun | Related Translations | Other Translations |
börja | comenzar; comienzo; empezar | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
begynna | activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento | comenzar; empezar; iniciar |
börja | activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento | comenzar; comenzar a trabajar; empezar; empezar a trabajar; iniciar |
starta | activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento | acondicionar; arrancar; comenzar; crear; empezar; encaminarse; enfocar; erguir; erigir; establecer; formar; fundar; implantar; incoar; incorporar; inicializar; iniciar; instalar; introducir; poner en función; poner en marcha; poner en movimiento; prender |
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
starta | iniciar; inicio |
activo form of activar:
-
activar
-
activar (poner en marcha con manivela; impulsar)
-
activar (habilitar)
Conjugations for activar:
presente
- activo
- activas
- activa
- activamos
- activáis
- activan
imperfecto
- activaba
- activabas
- activaba
- activábamos
- activabais
- activaban
indefinido
- activé
- activaste
- activó
- activamos
- activasteis
- activaron
fut. de ind.
- activaré
- activarás
- activará
- activaremos
- activaréis
- activarán
condic.
- activaría
- activarías
- activaría
- activaríamos
- activaríais
- activarían
pres. de subj.
- que active
- que actives
- que active
- que activemos
- que activéis
- que activen
imp. de subj.
- que activara
- que activaras
- que activara
- que activáramos
- que activarais
- que activaran
miscelánea
- ¡activa!
- ¡activad!
- ¡no actives!
- ¡no activéis!
- activado
- activando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for activar:
Noun | Related Translations | Other Translations |
stimulera | consuelos | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aktivera | activar; habilitar | animar; avivar; dar viveza a; entusiasmar; excitar; inspirar; provocar |
stimulera | activar | aclamar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; avivar; dar viveza a; encender; engendrar; entornar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar; ovacionar; promocionar; provocar |
veva i gång | activar; impulsar; poner en marcha con manivela |
Synonyms for "activar":
Wiktionary Translations for activar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• activar | → aktivera | ↔ activate — to put into action |
• activar | → aktivera | ↔ activate — to turn on |
• activar | → aktivera | ↔ aktivieren — Chemie: bei Katalysatoren, diese zur Reaktion bringen |
• activar | → aktivera | ↔ activer — Activer |
• activar | → trycka | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |