Spanish
Detailed Translations for arrolla from Spanish to Swedish
arrolla form of arrollar:
-
arrollar
-
arrollar
-
arrollar (bobinar)
-
arrollar (subir a fuerza de rodar; enrollar; dar cuerda; alzar)
-
arrollar (aturdir; abrumar; apabullar)
Conjugations for arrollar:
presente
- arrollo
- arrollas
- arrolla
- arrollamos
- arrolláis
- arrollan
imperfecto
- arrollaba
- arrollabas
- arrollaba
- arrollábamos
- arrollabais
- arrollaban
indefinido
- arrollé
- arrollaste
- arrolló
- arrollamos
- arrollasteis
- arrollaron
fut. de ind.
- arrollaré
- arrollarás
- arrollará
- arrollaremos
- arrollaréis
- arrollarán
condic.
- arrollaría
- arrollarías
- arrollaría
- arrollaríamos
- arrollaríais
- arrollarían
pres. de subj.
- que arrolle
- que arrolles
- que arrolle
- que arrollemos
- que arrolléis
- que arrollen
imp. de subj.
- que arrollara
- que arrollaras
- que arrollara
- que arrolláramos
- que arrollarais
- que arrollaran
miscelánea
- ¡arrolla!
- ¡arrollad!
- ¡no arrolles!
- ¡no arrolléis!
- arrollado
- arrollando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for arrollar:
Noun | Related Translations | Other Translations |
dra upp | avanzar sobre | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
dra upp | alzar; arrollar; dar cuerda; enrollar; subir a fuerza de rodar | abrir; alzar; correr hacia arriba; elevar; exponer; guiar hacia arriba; guindar; izar; levantar; levantar a tiros; llevar hacia arriba; sacar; saccar; subir; subir corriendo |
förbluffa | abrumar; apabullar; arrollar; aturdir | asombrar; asombrarse; maravillar; pasmar; sorprenderse |
förstumma | abrumar; apabullar; arrollar; aturdir | asombrar; maravillar; pasmar |
rusa över | arrollar | |
skruva upp | arrollar; bobinar | desatornillar; desenroscar; desentornillar; destornillar; serpentear hacia arriba |
skölja | arrollar | enjuagadurar; enjuaguer |
spola av | arrollar | bañar; enjuagar; lavar |
vrida upp | alzar; arrollar; dar cuerda; enrollar; subir a fuerza de rodar | enlazar |