Summary
Spanish to Swedish:   more detail...
  1. cercenar:


Spanish

Detailed Translations for cercenen from Spanish to Swedish

cercenen form of cercenar:

cercenar verb

  1. cercenar (limitar; vallar; reducir; )
    begränsa; inskränka; hålla fängslad
    • begränsa verb (begränsar, begränsade, begränsat)
    • inskränka verb (inskränker, inskränkte, inskränkt)
    • hålla fängslad verb (håller fängslad, höll fängslad, hållit fängslad)

Conjugations for cercenar:

presente
  1. cerceno
  2. cercenas
  3. cercena
  4. cercenamos
  5. cercenáis
  6. cercenan
imperfecto
  1. cercenaba
  2. cercenabas
  3. cercenaba
  4. cercenábamos
  5. cercenabais
  6. cercenaban
indefinido
  1. cercené
  2. cercenaste
  3. cercenó
  4. cercenamos
  5. cercenasteis
  6. cercenaron
fut. de ind.
  1. cercenaré
  2. cercenarás
  3. cercenará
  4. cercenaremos
  5. cercenaréis
  6. cercenarán
condic.
  1. cercenaría
  2. cercenarías
  3. cercenaría
  4. cercenaríamos
  5. cercenaríais
  6. cercenarían
pres. de subj.
  1. que cercene
  2. que cercenes
  3. que cercene
  4. que cercenemos
  5. que cercenéis
  6. que cercenen
imp. de subj.
  1. que cercenara
  2. que cercenaras
  3. que cercenara
  4. que cercenáramos
  5. que cercenarais
  6. que cercenaran
miscelánea
  1. ¡cercena!
  2. ¡cercenad!
  3. ¡no cercenes!
  4. ¡no cercenéis!
  5. cercenado
  6. cercenando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for cercenar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
begränsa acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar abrir; acorralar; acotar; aflojar; agrandarse; aislar; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; calmar; calmarse; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; comprimir; contener; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; enredar; ensuciarse; envolver; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; incluir; levantar; limitar; mancharse; mentir; neutralizar; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; recortar; restringir; robar con engaño; sablear; socaliñar; templar; terraplenar; timar; tomar el pelo; tranquilizarse; truncar
hålla fängslad acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar
inskränka acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar acorralar; aflojar; aislar; calmar; calmarse; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; recortar; restringir; templar; terraplenar; tranquilizarse; truncar

Synonyms for "cercenar":


External Machine Translations: