Summary
Spanish to Swedish: more detail...
- giro:
- girar:
-
Wiktionary:
- giro → postanvisning, girering, anvisning
- girar → böja, kröka, röra på sig, sätta i rörelse, röra på, motionera, flytta, röra, rotera, vrida sig, snurra runt, vrida, svänga, svänga på, veva, överföra
Spanish
Detailed Translations for giro from Spanish to Swedish
giro:
-
el giro (cuenta de giro; servicio de giro postal; cuenta corriente en la Caja Postal)
-
el giro (dicho; modismo)
-
el giro (momento crucial; vuelta; cambio)
-
el giro (vuelta; cambio; vuelco)
-
el giro (avaricia; codicia; avidez; hiena)
-
el giro (gira; revolución; vuelta; rotación; torsión)
-
el giro (giro postal; transferencia por giro postal; servicio de giro postal; cuenta corriente en la Caja Postal; talón de transferencia giral)
-
el giro (viraje; vuelta; curva; vuelco; rotación; revolución; cariz; cambio de parecer; cambio de la marea; cambio radical; giro brusco)
-
el giro (cambio; vuelta)
-
el giro (giro bancario)
Translation Matrix for giro:
Related Words for "giro":
Synonyms for "giro":
Wiktionary Translations for giro:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• giro | → postanvisning | ↔ money order — a type of cheque |
• giro | → girering; anvisning | ↔ Überweisung — Bankwesen, Finanzwesen: die Übertragung von Geld von einem Bankkonto zum anderen |
giro form of girar:
-
girar (rodar; tornar; dar; hacer girar; regresar; apartar)
-
girar (dar vueltas; tornar; tornarse)
-
girar (rodar; dar vueltas; caer en; arremolinar; arremolinarse; dar vueltas a; hacer girar)
-
girar (virar)
-
girar (arremolinar; rodar; arremolinarse; dar vueltas; dar vueltas a)
-
girar (tornar; dar vueltas a; hacer girar; invertir; rodar; dar la vuelta; dar vueltas sobre su eje; girar sobre su eje; hacer rodar; poner al revés)
-
girar (tornar; rodar; dar vueltas a; hacer rodar; hacer girar; dar la vuelta; dar vueltas sobre su eje; girar sobre su eje)
-
girar (remitir por giro postal; transferir)
-
girar (liar; dar vueltas)
Conjugations for girar:
presente
- giro
- giras
- gira
- giramos
- giráis
- giran
imperfecto
- giraba
- girabas
- giraba
- girábamos
- girabais
- giraban
indefinido
- giré
- giraste
- giró
- giramos
- girasteis
- giraron
fut. de ind.
- giraré
- girarás
- girará
- giraremos
- giraréis
- girarán
condic.
- giraría
- girarías
- giraría
- giraríamos
- giraríais
- girarían
pres. de subj.
- que gire
- que gires
- que gire
- que giremos
- que giréis
- que giren
imp. de subj.
- que girara
- que giraras
- que girara
- que giráramos
- que girarais
- que giraran
miscelánea
- ¡gira!
- ¡girad!
- ¡no gires!
- ¡no giréis!
- girado
- girando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for girar:
Synonyms for "girar":
Wiktionary Translations for girar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• girar | → böja; kröka | ↔ abbiegen — (transitiv) die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern |
• girar | → röra på sig; sätta i rörelse; röra på; motionera | ↔ bewegen — die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern |
• girar | → flytta; röra | ↔ bewegen — etwas von einem Ort zum anderen schaffen |
• girar | → rotera; vrida sig; snurra runt | ↔ drehen — reflexiv: sich um eine Achse bewegen |
• girar | → vrida; svänga; svänga på | ↔ drehen — etwas um eine Achse bewegen |
• girar | → veva | ↔ kurbeln — durch einen Drehhebel bewegen |
• girar | → överföra | ↔ überweisen — einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben |
External Machine Translations: