Summary
Spanish to Swedish:   more detail...
  1. ir al galope:


Spanish

Detailed Translations for ir al galope from Spanish to Swedish

ir al galope:

ir al galope verb

  1. ir al galope (correr; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; ir corriendo; )
    springa; löpa; fly; ila; ränna
    • springa verb (springer, sprang, sprungit)
    • löpa verb (löper, löpte, löpt)
    • fly verb (flyr, flydde, flytt)
    • ila verb (ilar, ilade, ilat)
    • ränna verb (räner, rände, ränt)

Conjugations for ir al galope:

presente
  1. voy al galope
  2. vas al galope
  3. va al galope
  4. vamos al galope
  5. vaís al galope
  6. van al galope
imperfecto
  1. iba al galope
  2. ibas al galope
  3. iba al galope
  4. ibamos al galope
  5. ibáis al galope
  6. iban al galope
indefinido
  1. fuí al galope
  2. fuiste al galope
  3. fue al galope
  4. fuimos al galope
  5. fuisteis al galope
  6. fueron al galope
fut. de ind.
  1. iré al galope
  2. irás al galope
  3. irá al galope
  4. iremos al galope
  5. iréis al galope
  6. irán al galope
condic.
  1. iría al galope
  2. irías al galope
  3. iría al galope
  4. iríamos al galope
  5. iríais al galope
  6. irían al galope
pres. de subj.
  1. que vaya al galope
  2. que vayas al galope
  3. que vaya al galope
  4. que vayamos al galope
  5. que vayáis al galope
  6. que vayan al galope
imp. de subj.
  1. que fuera al galope
  2. que fueras al galope
  3. que fuera al galope
  4. que fueramos al galope
  5. que fuerais al galope
  6. que fueran al galope
miscelánea
  1. ¡ve! al galope
  2. ¡id! al galope
  3. ¡no vayas! al galope
  4. ¡no vayáis! al galope
  5. ido al galope
  6. yendo al galope
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for ir al galope:

NounRelated TranslationsOther Translations
ränna arruga; canal; canaladura; cantera; fosa; mina; ranura; rendija; surco
springa abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intersticio; intervalo; precipicio; quebrada; ranura; rendija; resquicio
VerbRelated TranslationsOther Translations
fly acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar apearse; bajar; ceder; coger las de Villadiego; correr; dejarse libre; descender; desembarcarse; despedirse a la francesa; discurrir; escabullirse; escapar; escapar de; escaparse; escurrirse; esquivar; evadir; evadirse; fluir; fugarse; huir; huir de; huirse; irse; irse pitando; largarse; marcharse; pasar desapercibido; refugiarse; salir; tomar las de Villadiego
ila acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar acosar; adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; apurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; dar prisa; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacer tempo; hacerse mayor; incitar; instigar; ir apresuradamente; ir corriendo; ir más rápido; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
löpa acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar correrse los puntos
ränna acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar
springa acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar apencar; cazar; correr; correr rapidamente; darse prisa; galopar; ir volando; irse a cazar; irse volando

Related Translations for ir al galope