French

Detailed Translations for tache from French to German

tache:

tache [la ~] noun

  1. la tache
    Flecken
  2. la tache
    der Spritzer; der Klecks; der Tüpfel
  3. la tache (souillure; blâme)
    der Fleck; die Flecken; der Klecks
  4. la tache (éclaboussure; point; moucheture; )
    der Fleck; der Klecks
  5. la tache (salissure; pâté)
    der Schandfleck; der Fleck; der Flecken; der Klecks
  6. la tache (moucheture; point; petit point)
    der Sprenkel; der Tüpfel
  7. la tache (grumeau; pâté; giclure; marron; caillot)
    der Schmutz; der Schlamm; der Klacks; der Klecks; der Dreck; der Klumpen; der Matsch
  8. la tache (brouillon; griffonnage; gribouillage; cahier de brouillon; cahier de brouillons)
    die Rohversion; die Kladde; Konzept; der Entwurf

Translation Matrix for tache:

NounRelated TranslationsOther Translations
Dreck caillot; giclure; grumeau; marron; pâté; tache bouse; caca; cochonnerie; crasse; crotte; crottin; excréments; fiente; grain de poussière; immondices; malpropreté; matières fécales; merde; obscénité; ordure; pollution; poussière; répugnance; saleté; saloperie; souillure
Entwurf brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage; tache Brouillon; brouillon; brouillons; couche; croquis; degré; dessin; dessin préalable; esquisse; exemplaire; exemple; gradation; maquette; mesure; modèle; monstre; niveau; norme; numéro; plan; spécimen; type; ébauche; échantillon
Fleck blâme; moucheture; petit point; point; pointe; pâté; salissure; souillure; tache; éclaboussure bon; chiffon; coupon; faubert; frottis; lambeau; pièce; quittance; restant; reçu; récépissé; ticket; vadrouille
Flecken blâme; pâté; salissure; souillure; tache faubert; frottis; localité; vadrouille; village; voisinage
Klacks caillot; giclure; grumeau; marron; pâté; tache
Kladde brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage; tache brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; feuille de brouillon; gribouillage; griffonnage; papier brouillon; papier froissé
Klecks blâme; caillot; giclure; grumeau; marron; moucheture; petit point; point; pointe; pâté; salissure; souillure; tache; éclaboussure caillot; faubert; frottis; gros morceau; grumeau; masse; morceau; motte; vadrouille
Klumpen caillot; giclure; grumeau; marron; pâté; tache amas; caillot; cognement; foule; gnon; gros morceau; grumeau; masse; morceau; motte; partie; quignon; tapage; tas
Konzept brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage; tache brouillons; couche; degré; dessin préalable; esquisse; gradation; mesure; niveau; norme; plan
Matsch caillot; giclure; grumeau; marron; pâté; tache boue; bourbe; gadoue; limon; vase
Rohversion brouillon; cahier de brouillon; cahier de brouillons; gribouillage; griffonnage; tache
Schandfleck pâté; salissure; tache brébis galeuse; flétrissure; stigmate; tare
Schlamm caillot; giclure; grumeau; marron; pâté; tache boue; bourbe; dépôt; gadoue; limon; résidu; sédiment; vase
Schmutz caillot; giclure; grumeau; marron; pâté; tache bouse; caca; cochonnerie; crasse; crotte; crottin; excréments; fiente; immondices; malpropreté; matières fécales; merde; négligence; obscénité; ordure; pollution; répugnance; saleté; saloperie; souillure
Sprenkel moucheture; petit point; point; tache
Spritzer tache accro; camé; coup; pousse; rien; soupçon
Tüpfel moucheture; petit point; point; tache faubert; vadrouille

Synonyms for "tache":


Wiktionary Translations for tache:

tache
noun
  1. Souillure sur quelque chose
  2. Marque naturelle sur la robe d’un animal
tache
noun
  1. Stelle, die verschmutzt (und schlecht[1]) ist

Cross Translation:
FromToVia
tache Klecks; Fleck blot — blemish, spot or stain
tache Fleck dirt — stain or spot (on clothes etc)
tache Fleck fleck — small spot
tache Fleck spot — a round or irregular patch of a different color
tache Fleck stain — discoloured spot or area

tâché:


Synonyms for "tâché":


taché:


Translation Matrix for taché:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
fleckig entaché; maculé; malpropre; sale; sali; souillé; tacheté; taché blême; cochon; comme une salope; crasseux; douteux; débraillé; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; déguenillé; dégueulasse; gris; grisâtre; maculé; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; sale; salement; sali; souillé; terne
gefleckt maculé; sale; taché
gesprenkelt moucheté; souillé; tacheté; taché; tigré
gestrichelt moucheté; souillé; tacheté; taché; tigré
getupft moucheté; souillé; tacheté; taché; tigré
getüpfelt moucheté; souillé; tacheté; taché; tigré
unsauber entaché; malpropre; sale; sali; souillé; tacheté; taché choquant; cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; désagréable; fâcheux; grossier; immoral; immoralement; indécemment; indécent; maculé; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; obscène; pourri; qui sent le moisi; repoussant; répugnant; révoltant; sal; sale; salement; sali; sordidement; souillé; écoeurant

Synonyms for "taché":


Wiktionary Translations for taché:

taché
  1. (intransitiv); von Tieren, Pflanzen und Stoffen: eine bestimmte natürliche Musterung aufweisen

tâche:

tâche [la ~] noun

  1. la tâche (petit travail; boulot; bricole; corvée; job)
    die Arbeit; die Tätigkeit; die Beschäftigung; die Aufgabe
  2. la tâche (tâche scolaire; dilemme; problème; question)
    die Aufgabe
  3. la tâche (travail; boulot; besogne; )
    die Arbeit; die Beschäftigung; die Tätigkeit
  4. la tâche (difficulté; problème; devoir; question)
    Problem; die Schwierigkeit
  5. la tâche (épreuve; essai; dissertation; )
    die Abhandlung; der Vortrag; die Arbeit
  6. la tâche (travail)
    der Auftrag
  7. la tâche
  8. la tâche
  9. la tâche (contrat; incident; demande de devis)
    der Vertrag; die Anfrage

Translation Matrix for tâche:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abhandlung article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve
Anfrage contrat; demande de devis; incident; tâche demande; exigence; instance; interpellation; problème; question; requête; revendication; réclamation; réquisition
Arbeit article; besogne; boulot; bricole; composition; conférence; corvée; devoir; dissertation; emploi; essai; exposé; job; labeur; mission; mémoire; ouvrage; petit travail; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve activité; affairement; agitation; boulot; effervescence; effort; emploi; fermentation; fonction; hobby; job; labeur; lieu de travail; métier; occupation; office; passe-temps; position; poste; profession; tour de force; travail; travail salarié
Aufgabe boulot; bricole; corvée; dilemme; job; petit travail; problème; question; tâche; tâche scolaire; à faire; élément à faire action; approvisionnement; arrivage; capitulation; distribution; dépôt; effort; envoi; expédition; fourniture; hobby; livraison; mission; passe-temps; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; résignation; soumission; stock; stocks; sujet; survenance; thème; thème principal; tour de force
Auftrag travail; tâche assignation; commande; commande client; commandement; commando; consigne; contrainte; devise; impératif; instruction; mandat; mission; ordre; ordre de service; ordre donné à l'armée; sommation; travail
Beschäftigung besogne; boulot; bricole; corvée; emploi; job; labeur; mission; petit travail; travail; tâche activité; activités; affaire; affairement; affaires; boulot; bousculade; chahut; charivari; cohue; commerce; effervescence; effort; embauchage; emploi; fonction; hobby; job; labeur; métier; nomination; occupation; occupations; passe-temps; presse; profession; tour de force; travail; travail salarié; tumulte; vacarme; élection; émoi
Problem devoir; difficulté; problème; question; tâche Problème; affaire; cas; casse-tête; différend; désagréments; ennuis; mots croisés; mystère; point à l'ordre du jour; problème; problématique; puzzle; question; énigme
Schwierigkeit devoir; difficulté; problème; question; tâche affaire épineuse; caractère laborieux; complication; difficulté; difficultés; désagrément; désagréments; embarras; embêtements; emmerdement; emmerdements; ennui; ennuis; gêne; inconfort; inconvénient; inflexibilité; mal; malheurs; manques; misère; peine; problème; problèmes; pétrin; raideur; rigidité; soucis; sévérité
Tätigkeit besogne; boulot; bricole; corvée; emploi; job; labeur; mission; petit travail; travail; tâche activité; affairement; boulot; capacité de travail; conséquence; développement; effort; emploi; fonction; fonctionnement; hobby; implication; job; labeur; passe-temps; productivité; résultat; tour de force; travail; turbulence; vitalité; zèle; énergie
Vertrag contrat; demande de devis; incident; tâche accord; alliance; chaînon; coalition; confédération; contrat; convention; corporation; document; document justificatif; fédération; liaison; lien; ligue; pacte; pièce justificative; pièces à conviction; rapport; relation; syndicat; traité; union
Vortrag article; besogne; composition; conférence; devoir; dissertation; essai; exposé; mémoire; ouvrage; problème; question; rédaction; travail; tâche; épreuve allocution; avant-propos; compte rendu; conférence; conférences; discours; débit; déclamation; déclamations; exposé; exposé oral; introduction; lecture; prologue; préface; présentation; rapport; récitation; speech; tour de lecture; élocution; élocutions
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Einzelvorgang tâche
Task tâche

Synonyms for "tâche":


Wiktionary Translations for tâche:

tâche
noun
  1. travail donner à accomplir.
tâche
noun
  1. etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag

Cross Translation:
FromToVia
tâche Auftrag; Aufgabe job — task
tâche Job job — computing: task(s) carried out in batch mode
tâche Aufgabe task — piece of work done as part of one’s duties
tâche Auftrag; Aufgabe taak — een te verrichten werk
tâche Auftrag; Aufgabe opdracht — een te verrichten werk

tache form of tacher:

tacher verb (tache, taches, tachons, tachez, )

  1. tacher (salir; faire des taches)
    beschmutzen; schweinigeln; beflecken; kleckern; verschmutzen; schmieren; manschen; panschen; beschmieren; verunreinigen; beklecksen
    • beschmutzen verb (beschmutze, beschmutzt, beschmutzte, beschmutztet, beschmutzt)
    • schweinigeln verb (schweinigele, schweinigelst, schweinigelt, schweinigelte, schweinigeltet, geschweinigelt)
    • beflecken verb (beflecke, befleckst, befleckt, befleckte, beflecktet, befleckt)
    • kleckern verb (kleckere, kleckerst, kleckert, kleckerte, kleckertet, gekleckert)
    • verschmutzen verb (verschmutze, verschmutzt, verschmutzte, verschmutztet, verschmutzt)
    • schmieren verb (schmiere, schmierest, schmieret, schmierete, schmieretet, geschmiert)
    • manschen verb (mansche, manschst, manscht, manschte, manschtet, gemanscht)
    • panschen verb (pansche, panschest, panscht, panschte, panschtet, gepanscht)
    • beschmieren verb (beschmiere, beschmierst, beschmiert, beschmierte, beschmiertet, beschmiert)
    • verunreinigen verb (verunreinige, verunreinigst, verunreinigt, verunreinigte, verunreinigtet, vereinigt)
    • beklecksen verb (bekleckse, bekleckst, bekleckste, bekleckstet, bekleckst)
  2. tacher (déteindre; salir; soiller)
    beschmutzen; leicht schmutzig werden
  3. tacher (barbouiller; beurrer; faire des taches; )
    beklecksen; beschmieren; anschmieren; verläumden; lästern
    • beklecksen verb (bekleckse, bekleckst, bekleckste, bekleckstet, bekleckst)
    • beschmieren verb (beschmiere, beschmierst, beschmiert, beschmierte, beschmiertet, beschmiert)
    • lästern verb (lästere, lästerst, lästert, lästerte, lästertet, gelästert)
  4. tacher (salir; souiller; polluer; maculer; rendre sale)
    flecken; beschmutzen; versauen; schmutzen; kleksen; verunreinigen; sudeln
    • flecken verb (flecke, fleckst, fleckt, fleckte, flecktet, gefleckt)
    • beschmutzen verb (beschmutze, beschmutzt, beschmutzte, beschmutztet, beschmutzt)
    • versauen verb (versaue, versaust, versaut, versaute, versautet, versaut)
    • schmutzen verb (schmutze, schmutzst, schmutzt, schmutzte, schmutztet, geschmutzt)
    • kleksen verb (klekse, klekst, klekste, klekstet, geklekst)
    • verunreinigen verb (verunreinige, verunreinigst, verunreinigt, verunreinigte, verunreinigtet, vereinigt)
    • sudeln verb (sudele, sudelst, sudelt, sudelte, sudeltet, gesudelt)
  5. tacher (salir; souiller; polluer; maculer; rendre sale)
    verschmutzen; versauen; beschmutzen; schmutzen; verunreinigen; einschmieren
    • verschmutzen verb (verschmutze, verschmutzt, verschmutzte, verschmutztet, verschmutzt)
    • versauen verb (versaue, versaust, versaut, versaute, versautet, versaut)
    • beschmutzen verb (beschmutze, beschmutzt, beschmutzte, beschmutztet, beschmutzt)
    • schmutzen verb (schmutze, schmutzst, schmutzt, schmutzte, schmutztet, geschmutzt)
    • verunreinigen verb (verunreinige, verunreinigst, verunreinigt, verunreinigte, verunreinigtet, vereinigt)
    • einschmieren verb (schmiere ein, schmierst ein, schmiert ein, schmierte ein, schmiertet ein, eingeschmiert)

Conjugations for tacher:

Présent
  1. tache
  2. taches
  3. tache
  4. tachons
  5. tachez
  6. tachent
imparfait
  1. tachais
  2. tachais
  3. tachait
  4. tachions
  5. tachiez
  6. tachaient
passé simple
  1. tachai
  2. tachas
  3. tacha
  4. tachâmes
  5. tachâtes
  6. tachèrent
futur simple
  1. tacherai
  2. tacheras
  3. tachera
  4. tacherons
  5. tacherez
  6. tacheront
subjonctif présent
  1. que je tache
  2. que tu taches
  3. qu'il tache
  4. que nous tachions
  5. que vous tachiez
  6. qu'ils tachent
conditionnel présent
  1. tacherais
  2. tacherais
  3. tacherait
  4. tacherions
  5. tacheriez
  6. tacheraient
passé composé
  1. ai taché
  2. as taché
  3. a taché
  4. avons taché
  5. avez taché
  6. ont taché
divers
  1. tache!
  2. tachez!
  3. tachons!
  4. taché
  5. tachant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for tacher:

VerbRelated TranslationsOther Translations
anschmieren barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; salir; souiller; tacher refiler
beflecken faire des taches; salir; tacher
beklecksen barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; salir; souiller; tacher
beschmieren barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; salir; souiller; tacher souiller
beschmutzen déteindre; faire des taches; maculer; polluer; rendre sale; salir; soiller; souiller; tacher estomper; polluer; rendre sale; salir; souiller
einschmieren maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher enduire; graisser; huiler; lubrifier; partir; quitter; s'en aller; s'envoler
flecken maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher aller bien; marcher bien
kleckern faire des taches; salir; tacher faire couler; musarder; niaiser; répandre; verser; épancher; épandre
kleksen maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
leicht schmutzig werden déteindre; salir; soiller; tacher
lästern barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; salir; souiller; tacher blasphémer; blesser; calomnier; diffamer; dire du mal sur; déniger; froisser; insulter; maudire; médire; offenser; porter préjudice à; vilipender
manschen faire des taches; salir; tacher
panschen faire des taches; salir; tacher
schmieren faire des taches; salir; tacher barbouiller; cochonner; graisser; gribouiller; griffonner; huiler; lubrifier; musarder; niaiser; partir; quitter; s'en aller; s'envoler
schmutzen maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
schweinigeln faire des taches; salir; tacher faire du désordre; foutre le bordel; mettre la pagaille; musarder; niaiser; raconter des blagues osées
sudeln maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher musarder; niaiser; patauger
verläumden barbouiller; beurrer; enduire; faire des taches; graisser; salir; souiller; tacher
versauen maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
verschmutzen faire des taches; maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher polluer; rendre sale; salir; souiller
verunreinigen faire des taches; maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher polluer; rendre sale; salir; souiller
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beklecksen barbouillé

Synonyms for "tacher":


tache form of tâcher:

tâcher verb (tâche, tâches, tâchons, tâchez, )

  1. tâcher (essayer; tenter; essayer de; chercher à; s'efforcer)
    probieren; erproben
    • probieren verb (probiere, probierst, probiert, probierte, probiertet, probiert)
    • erproben verb (erprobe, erprobst, erprobt, erprobte, erprobtet, erprobt)

Conjugations for tâcher:

Présent
  1. tâche
  2. tâches
  3. tâche
  4. tâchons
  5. tâchez
  6. tâchent
imparfait
  1. tâchais
  2. tâchais
  3. tâchait
  4. tâchions
  5. tâchiez
  6. tâchaient
passé simple
  1. tâchai
  2. tâchas
  3. tâcha
  4. tâchâmes
  5. tâchâtes
  6. tâchèrent
futur simple
  1. tâcherai
  2. tâcheras
  3. tâchera
  4. tâcherons
  5. tâcherez
  6. tâcheront
subjonctif présent
  1. que je tâche
  2. que tu tâches
  3. qu'il tâche
  4. que nous tâchions
  5. que vous tâchiez
  6. qu'ils tâchent
conditionnel présent
  1. tâcherais
  2. tâcherais
  3. tâcherait
  4. tâcherions
  5. tâcheriez
  6. tâcheraient
passé composé
  1. ai tâché
  2. as tâché
  3. a tâché
  4. avons tâché
  5. avez tâché
  6. ont tâché
divers
  1. tâche!
  2. tâchez!
  3. tâchons!
  4. tâché
  5. tâchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for tâcher:

VerbRelated TranslationsOther Translations
erproben chercher à; essayer; essayer de; s'efforcer; tenter; tâcher essayer; examiner; expérimenter; faire des recherches; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; inspecter; lire; mettre à l'essai; mettre à l'épreuve; passer en revue; rechercher; rechercher qc; s'informer; soumettre à un test; soumettre à une inspection; tester; vérifier; éprouver; étudier
probieren chercher à; essayer; essayer de; s'efforcer; tenter; tâcher essayer; essayer la taille; mettre à l'essai; mettre à l'épreuve; soumettre à un test; tenter; tester; éprouver

Synonyms for "tâcher":


Wiktionary Translations for tâcher:


Cross Translation:
FromToVia
tâcher versuchen try — to attempt
tâcher versuchen; probieren try — to make an experiment

Related Translations for tache