Verb | Related Translations | Other Translations |
anhäufen
|
augmenter; hausser; rehausser; relever
|
accumuler; amasser; amonceler; cumuler; empiler; entasser; superposer
|
aufhöhen
|
augmenter; hausser; majorer; rehausser; relever; surélever; élever
|
lever; soulever; élever
|
aufmotzen
|
arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
|
|
aufpolieren
|
arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
|
actionner; aguillonner; aplanir; astiquer; cirer; doucir; décorer; embellir; faire briller; farder; frotter; garnir; inciter; maquiller; mettre en marche; orner; parer; planer; polir; pousser; rafraîchir; stimuler
|
aufrollen
|
relever; retrousser; rouler; trousser
|
allumer une cigarette; augmenter; dérouler; embobiner; enrouler; porter remède à; remédier á; tourner vers le haut
|
aufschütten
|
augmenter; hausser; rehausser; relever
|
|
aufstehen
|
dresser; lever; monter; relever; s'élever; se dresser; se lever; se mettre debout
|
monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut
|
aufwickeln
|
relever; retrousser; rouler; trousser
|
augmenter; bobiner; embobiner; enrouler; porter remède à; remédier á; renvider; tourner vers le haut
|
aufwinden
|
relever; retrousser; rouler; trousser
|
aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; augmenter; bobiner; embobiner; enrouler; exciter; faire un bruit sourd; hisser; inciter; lever; picoter; piquer; renvider; stimuler; tourner vers le haut; traîner ses pieds
|
ausbessern
|
arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
|
achever; adapter; ajuster; aller mieux; améliorer; bricoler; compléter; dépanner; faire un prix d'ami à quelqu'un; finir; mettre au point; parfaire; perfectionner; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; rendre complet; renouer; renouveler; restaurer; revitaliser; régler; régénérer; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; supplémenter
|
ausheben
|
enlever; relever; retirer; sortir
|
creuser; débourrer; dégarnir; emporter; enlever; finir; fouiller le sol; fouir le sol; hisser; lever; monter; soulever; vider; élever; évacuer
|
ausholen
|
enlever; relever; retirer; sortir
|
curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; extraire; nettoyer; nettoyer à fond; tirer de
|
ausnehmen
|
enlever; relever; retirer; sortir
|
caquer; chronométrer; couillonner; duper; dépouiller de; dévaliser; enlever; escroquer; exploiter; extraire; leurrer; pointer; pressurer; priver de; retirer; rouler; sortir; tirailler; tirer de; tirer profit de; tricher; tromper; vider; évacuer; ôter
|
erheben
|
augmenter; majorer; rehausser; relever; surélever; élever
|
bondir; bâtir; construire; demander; dresser; décoller; encaisser; exiger; hisser; lever; mettre quelque chose debout; monter; percevoir; prendre de la hauteur; recouvrer; requérir; revendiquer; réclamer; récupérer; s'envoler; s'insurger; s'élever; se hisser; se rebeller; se retrouver au-dessus de; se révolter; soulever; édifier; élever; ériger
|
erhöhen
|
augmenter; hausser; majorer; rehausser; relever; surélever; élever
|
agrandir; amplifier; augmenter; donner une augmentation; faire monter beaucoup; gonfler; grossir; hausser; lever; majorer; pousser; rehausser; remblayer; soulever; élargir; élever; étendre
|
heben
|
augmenter; hausser; rehausser; relever
|
bondir; dresser; décoller; hisser; lever; monter; porter remède à; prendre de la hauteur; remonter; remédier á; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; se soulever; soulever; tirer; tirer vers le haut; élever
|
herausnehmen
|
enlever; relever; retirer; sortir
|
débourrer; dégarnir; emporter; enlever; extraire; finir; retirer; sortir; tirer de; vider; évacuer; ôter
|
herbeiziehen
|
lever; relever; soulever
|
amener à soi; tirer vers; tirer à soi
|
hinhalten
|
maintenir; relever; soutenir; tenir levé
|
arrêter; attarder; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; cesser; condamner; critiquer; donner; déléguer; déposer; déshonorer; endormir avec des promesses; faire circuler; jeter quelque chose aux pieds de; livrer; mettre une laisse à; offrir; passer; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; ralentir; remettre; rendre; reprocher; retarder; réprimander; temporiser; tendre; tendre quelque chose à quelqu'un; tenir en laisse; transmettre; vitupérer; étendre
|
hinzuziehen
|
lever; relever; soulever
|
consulter; demander conseil à; engager; impliquer dans; mêler à
|
hochhalten
|
maintenir; relever; soutenir; tenir levé
|
apprécier; considérer; estimer; honorer; lever; observer; respecter; révérer; tenir haut; vénérer; être respectueux
|
hochklappen
|
relever; replier
|
|
hochkrempeln
|
relever; retrousser; rouler; trousser
|
bondir; dresser; décoller; hisser; monter; porter remède à; prendre de la hauteur; remonter; remédier á; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; tirer; tirer vers le haut; élever
|
sich erheben
|
dresser; lever; monter; relever; s'élever; se dresser; se lever; se mettre debout
|
naître; s'amorcer; s'engager
|
steigern
|
augmenter; majorer; rehausser; relever; surélever; élever
|
accroître; agrandir; amplifier; augmenter; bondir; croître; dresser; décoller; enchérir; faire grandir; faire monter; former des degrés de comparaison; grandir; grossir; monter; prendre de la hauteur; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'envoler; s'élargir; s'élever; s'étendre; se hisser; se retrouver au-dessus de; surenchérir; élargir; élever; étendre
|
umhochziehen
|
lever; relever; soulever
|
|
verbessern
|
arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
|
actionner; aguillonner; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; avancer; corriger; guérir; inciter; mettre en marche; perfectionner; pousser; progresser; rationaliser; rectifier; renouer; renouveler; reprendre; revitaliser; régénérer; rénover; rétablir; s'améliorer; se remettre; se rétablir; simplifier; stimuler
|
zuziehen
|
lever; relever; soulever
|
appeler; appeler à; boucler; convoquer; engager; faire appel à; fermer en tirant; invoquer; mettre; passer; revêtir; s'installer quelque part; sangler; serrer; tirer
|