French
Detailed Translations for mettre à la porte from French to German
mettre à la porte: (*Using Word and Sentence Splitter)
- mettre: stellen; einstellen; herstellen; setzen; legen; aufstellen; ablegen; abstellen; einräumen; anbringen; einordnen; hinlegen; hinstellen; unterbringen; installieren; abstreifen; einrücken; austreiben; stationieren; beisetzen; gruppieren; anlegen; anziehen; kleiden; ankleiden; sichanziehen; bergen; ablagern; deponieren; wegbergen; lagern; aufheben; bewahren; aufbewahren; niederlegen; bauen; einrichten; herbeiführen; anrichten; schalten; stecken; vergeben; verlegen; festhalten; fügen; brühen; heften; betten; befestigen; einteilen; einweisen; anbinden; schlingen; verankern; laichen; dokumentieren; festmachen; festbinden; anketten; unteraus legen; zumachen; zuziehen; dienen; auftragen; bedienen; servieren; auftischen; umtun; umbinden; geben; einsetzen; vornehmen; eintreten; plazieren; vormachen; heucheln; postieren; vorbinden; vortun; etwas hinlegen
- émettre: senden; ausstrahlen; veröffentlichen; bekanntgeben; bekanntmachen; jemand etwas zuschicken; abschicken; verschicken; emittieren; rundfunken
- A: EVERYONE; A
- avoir: haben; besitzen; verarschen; hereinlegen; beschwindeln; Guthaben; Kredit; Besitz; Habe; Eigentum; Ersparnis; Besitztum; Vermögen; Reichtum; Gutschrift
- à: zu; nach; in; von; an; auf; dazu; zur; gegen; irgendwohin; zum; bei; nächst; via; für; daran
- ça: das; es
- la: das; der; die
- là: dahin; dorthin; dahinaus; dort; da; daran; drüben; angesichts; an; dazu
- porte: Tür; Durchgang; Stadttor; Eingang; Zugang; Tor; Gate
- porter: tragen; an haben; reichen; hinhalten; darreichen; herüberreichen; hinüberreichen; unterstützen; stützen; schleppen; hervorbringen; beistehen; schwer zu trägen sein; senden; abschicken; verschicken; auslösen; bewirken; verursachen; fortfahren; abtragen; abführen; antun; fortführen; anstiften; davontragen; fortschaffen; wegschaffen; wegbringen; wegführen; fortbringen; forttragen; fortschleppen; wegtragen; wegschleppen; hinauftragen; wuchten; zufügen; zubringen; portieren
- portée: Bereich; Reichweite; Bandbreite; Sinn; Bedeutung; Inhalt; Notenlinien; Volumen; Wert; Tendenz; Tragweite; Spannweite; Spannbreite; Wichigkeit; Tenor; Umfang; Hörweite; Reichweite der Klicks; Projektumfang
Spelling Suggestions for: mettre à la porte
- Searching for suggestions...
Wiktionary Translations for mettre à la porte:
mettre à la porte
Cross Translation:
-
übertragen: aus dem Amt entfernen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• mettre à la porte | → kündigen; feuern | ↔ fire — to terminate the employment of |
External Machine Translations:
Related Translations for mettre à la porte
German
Suggestions for mettre à la porte in German
Spelling Suggestions for: mettre à la porte
- Searching for suggestions...
External Machine Translations: