Summary
French to German: more detail...
-
débrouiller:
- aussuchen; heraussuchen; erforschen; ausfransen; trennen; ergründen; herauspicken; erkunden; zupfen; entziffern; klauben; entknoten; sammeln; auswählen; auflösen; forschen; sieben; sortieren; sichten; rupfen; stochern; auslesen; selektieren; auskundschaften; entwirren; enträtseln; aussondern; zerfasern; ausfädeln; aufknöpfen; ausfasern; aufknoten; auseinanderfasern; aufdröseln
- se débrouiller:
-
Wiktionary:
- se débrouiller → auskommen
- se débrouiller → begnügen, auskommen, sich behelfen
- débrouiller → aufklären, entwirren, helfen
- débrouiller → zurechtkommen, schaffen, auskommen, durchkommen
French
Detailed Translations for se débrouiller from French to German
débrouiller:
débrouiller verb (débrouille, débrouilles, débrouillons, débrouillez, débrouillent, débrouillais, débrouillait, débrouillions, débrouilliez, débrouillaient, débrouillai, débrouillas, débrouilla, débrouillâmes, débrouillâtes, débrouillèrent, débrouillerai, débrouilleras, débrouillera, débrouillerons, débrouillerez, débrouilleront)
-
débrouiller (démêler; explorer; dérober; déchiffrer; décrypter; dénouer; décortiquer)
aussuchen; heraussuchen; erforschen; ausfransen; trennen; ergründen; herauspicken; erkunden; zupfen; entziffern; klauben; entknoten; sammeln; auswählen; auflösen; forschen; sieben; sortieren; sichten; rupfen; stochern; auslesen; selektieren; auskundschaften; entwirren; enträtseln; aussondern; zerfasern; ausfädeln; aufknöpfen; ausfasern; aufknoten; auseinanderfasern; aufdröseln-
heraussuchen verb (suche heraus, suchst heraus, sucht heraus, suchte heraus, suchtet heraus, herausgesucht)
-
herauspicken verb (picke heraus, pickst heraus, pickt heraus, pickte heraus, picktet heraus, herausgepickt)
-
auskundschaften verb (kundschafte aus, kundschaftest aus, kundschaftet aus, kundschaftete aus, kundschaftetet aus, ausgekundschaftet)
-
auseinanderfasern verb (fasere auseinander, faserst auseinander, fasert auseinander, faserte auseinander, fasertet auseinander, auseinandergefasert)
Conjugations for débrouiller:
Présent
- débrouille
- débrouilles
- débrouille
- débrouillons
- débrouillez
- débrouillent
imparfait
- débrouillais
- débrouillais
- débrouillait
- débrouillions
- débrouilliez
- débrouillaient
passé simple
- débrouillai
- débrouillas
- débrouilla
- débrouillâmes
- débrouillâtes
- débrouillèrent
futur simple
- débrouillerai
- débrouilleras
- débrouillera
- débrouillerons
- débrouillerez
- débrouilleront
subjonctif présent
- que je débrouille
- que tu débrouilles
- qu'il débrouille
- que nous débrouillions
- que vous débrouilliez
- qu'ils débrouillent
conditionnel présent
- débrouillerais
- débrouillerais
- débrouillerait
- débrouillerions
- débrouilleriez
- débrouilleraient
passé composé
- ai débrouillé
- as débrouillé
- a débrouillé
- avons débrouillé
- avez débrouillé
- ont débrouillé
divers
- débrouille!
- débrouillez!
- débrouillons!
- débrouillé
- débrouillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for débrouiller:
Synonyms for "débrouiller":
Wiktionary Translations for débrouiller:
débrouiller
débrouiller
Cross Translation:
verb
-
reflexiv: ein schwierig erscheinendes Problem durch einen guten Einfall auf einfache Weise lösen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• débrouiller | → zurechtkommen; schaffen | ↔ cope — to deal effectively with something difficult |
• débrouiller | → auskommen; durchkommen | ↔ get by — subsist |
se débrouiller:
-
se débrouiller (se servir des moyens du bord; s'en sortir; s'en tirer; vivre d'expédients)
-
se débrouiller (gagner sa vie; vivre d'expédients)
Translation Matrix for se débrouiller:
Wiktionary Translations for se débrouiller:
se débrouiller
Cross Translation:
verb
-
mit Dingen umgehen können
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• se débrouiller | → begnügen; auskommen | ↔ make do — to get by (with) |
• se débrouiller | → sich behelfen | ↔ behelpen — zich ~: een provisorische oplossing bedenken voor een probleem dat men heeft bij gebrek aan hulp van anderen |