French

Detailed Translations for obliger from French to German

obliger:

obliger verb (oblige, obliges, obligeons, obligez, )

  1. obliger (forcer; s'obliger à)
    verpflichten
    • verpflichten verb (verpfliche, verpflichst, verpflicht, verpflichte, verpflichtet, verpflichtet)
  2. obliger (forcer; imposer; contraindre; brusquer)
    forcieren; erzwingen; befehlen; pressen; gebieten
    • forcieren verb (forciere, forcierst, forciert, forcierte, forciertet, forciert)
    • erzwingen verb (erzwinge, erzwingst, erzwint, erzwang, erzwangt, erzwungen)
    • befehlen verb (befehle, befiehlst, befielht, befohl, befohlt, befohlen)
    • pressen verb (preße, preßest, preßt, preßte, preßtet, gepresst)
    • gebieten verb (gebiete, gebietest, gebietet, gebot, gebotet, geboten)
  3. obliger (nécessiter; contraindre; forcer; )

Conjugations for obliger:

Présent
  1. oblige
  2. obliges
  3. oblige
  4. obligeons
  5. obligez
  6. obligent
imparfait
  1. obligeais
  2. obligeais
  3. obligeait
  4. obligions
  5. obligiez
  6. obligeaient
passé simple
  1. obligeai
  2. obligeas
  3. obligea
  4. obligeâmes
  5. obligeâtes
  6. obligèrent
futur simple
  1. obligerai
  2. obligeras
  3. obligera
  4. obligerons
  5. obligerez
  6. obligeront
subjonctif présent
  1. que j'oblige
  2. que tu obliges
  3. qu'il oblige
  4. que nous obligions
  5. que vous obligiez
  6. qu'ils obligent
conditionnel présent
  1. obligerais
  2. obligerais
  3. obligerait
  4. obligerions
  5. obligeriez
  6. obligeraient
passé composé
  1. ai obligé
  2. as obligé
  3. a obligé
  4. avons obligé
  5. avez obligé
  6. ont obligé
divers
  1. oblige!
  2. obligez!
  3. obligeons!
  4. obligé
  5. obligeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for obliger:

VerbRelated TranslationsOther Translations
befehlen brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger administrer; annoncer; assigner; avoir le commandement; charger; commander; consacrer à; dicter; diriger; dominer; décréter; dévouer; enjoindre; gouverner; maîtriser; mener; obliger à; ordonner; piloter; prescrire; proclamer; promulguer; présider; régir; sommer
erzwingen brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger brusquer; contraindre; exercer pression sur quelqu'un; extorquer; faire chanter; faire violence; forcer; intimider
forcieren brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger contraindre à faire; forcer à faire; obliger à faire; percer; pousser à faire; rompre
gebieten brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger administrer; assigner; avoir le commandement; charger; commander; consacrer à; dicter; diriger; dominer; décréter; dévouer; gouverner; maîtriser; mener; obliger à; ordonner; piloter; prescrire; présider; régir; sommer
genötigt sein zu contraindre; contraindre à; forcer; forcer à; nécessiter; obliger; obliger à; pousser à
pressen brusquer; contraindre; forcer; imposer; obliger contraindre à faire; forcer à faire; obliger à faire; pousser à faire; presser; pressurer
verpflichten forcer; obliger; s'obliger à

Synonyms for "obliger":


Wiktionary Translations for obliger:

obliger
verb
  1. Mettre quelqu’un dans l’obligation de faire ou de dire quelque chose. (Sens général).
  2. Lier quelqu’un par un contrat, par une promesse, contraindre à exécuter la chose à laquelle on s’est engagé.
  3. Hypothéquer ou cautionner.
obliger
  1. die Handlung von jemandem in eine beabsichtigen Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun
verb
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
obliger zwingen compel — exact by force
obliger verpflichten oblige — to constrain someone by force or by social, moral or legal means
obliger verpflichten verplichten — tot regel maken dat iets moet

obliger à:

obliger à verb

  1. obliger à (ordonner; décréter; assigner; )
    gebieten; befehlen; auftragen; kommandieren; beauftragen; erlassen; regieren; herrschen; beherrschen
    • gebieten verb (gebiete, gebietest, gebietet, gebot, gebotet, geboten)
    • befehlen verb (befehle, befiehlst, befielht, befohl, befohlt, befohlen)
    • auftragen verb (trage auf, trägst auf, trägt auf, trug auf, trugt auf, aufgetragen)
    • kommandieren verb (kommandiere, kommandierst, kommandiert, kommandierte, kommandiertet, kommandiert)
    • beauftragen verb (beuaftrage, beuaftragst, beuaftragt, beuaftragte, beuaftragtet, beauftragt)
    • erlassen verb (erlasse, erläßt, erließ, erließt, erlassen)
    • regieren verb (regiere, regierst, regiert, regierte, regiertet, regiert)
    • herrschen verb (herrsche, herrschst, herrscht, herrschte, herrschtet, geherrscht)
    • beherrschen verb (beherrsche, beherrscht, beherrschte, beherrschtet, beherrscht)
  2. obliger à (nécessiter; obliger; contraindre; )

Translation Matrix for obliger à:

VerbRelated TranslationsOther Translations
auftragen assigner; charger; commander; consacrer à; diriger; décréter; dévouer; obliger à; ordonner; régir; sommer accabler; attraper; charger; commander; consommer; dicter; fanfaronner; fournir; importuner; mettre; mettre en avant; offrir; ordonner; prendre soin de; prescrire; présenter; s'occuper de; s'user; se charger de; se consumer; se corroder; se vanter de; servir; servir à table; user
beauftragen assigner; charger; commander; consacrer à; diriger; décréter; dévouer; obliger à; ordonner; régir; sommer accabler; charger; dicter; dresser; enjoindre; importuner; ordonner; plaindre; poser droit; prescrire; redresser; remettre d'aplomb; se lamenter de; se plaindre; émettre des réserves
befehlen assigner; charger; commander; consacrer à; diriger; décréter; dévouer; obliger à; ordonner; régir; sommer administrer; annoncer; avoir le commandement; brusquer; commander; contraindre; dicter; diriger; dominer; décréter; enjoindre; forcer; gouverner; imposer; maîtriser; mener; obliger; ordonner; piloter; prescrire; proclamer; promulguer; présider; régir
beherrschen assigner; charger; commander; consacrer à; diriger; décréter; dévouer; obliger à; ordonner; régir; sommer apaiser; avoir le dessus; baisser de ton; brider; calmer; commander; contraindre; contrôler; diriger; dominer; dompter; gouverner; l'emporter sur; maîtriser; modérer; munir de brides; refouler; refréner; reprendre; retenir; retirer; régir; réprimer; se commander; se contenir; se modérer; se posséder
erlassen assigner; charger; commander; consacrer à; diriger; décréter; dévouer; obliger à; ordonner; régir; sommer dispenser de; donner quittance; déclarer quitte; relâcher
gebieten assigner; charger; commander; consacrer à; diriger; décréter; dévouer; obliger à; ordonner; régir; sommer administrer; avoir le commandement; brusquer; commander; contraindre; dicter; diriger; dominer; forcer; gouverner; imposer; maîtriser; mener; obliger; ordonner; piloter; prescrire; présider; régir
genötigt sein zu contraindre; contraindre à; forcer; forcer à; nécessiter; obliger; obliger à; pousser à
herrschen assigner; charger; commander; consacrer à; diriger; décréter; dévouer; obliger à; ordonner; régir; sommer avoir de l'autorité; avoir le dessus; commander; contrôler; diffuser; diriger; dominer; gouverner; l'emporter sur; maîtriser; régir; régner; se répandre
kommandieren assigner; charger; commander; consacrer à; diriger; décréter; dévouer; obliger à; ordonner; régir; sommer administrer; avoir le commandement; commander; dicter; diriger; dominer; encaisser; enjoindre; exiger; gouverner; maîtriser; mener; ordonner; percevoir; piloter; prescrire; présider; recouvrer; récupérer; régir
regieren assigner; charger; commander; consacrer à; diriger; décréter; dévouer; obliger à; ordonner; régir; sommer commander; diriger; dominer; gouverner; maîtriser; régir
ModifierRelated TranslationsOther Translations
beherrschen dominé; passif; résignant; soumis à

External Machine Translations:

Related Translations for obliger