Summary
French to German: more detail...
-
barrer:
- sperren; absperren; zusperren; streichen; auslöschen; stricheln; abgrenzen; begrenzen; einzäunen; prellen; umzäunen; neppen; abzäunen; festlegen; einhegen; abstecken; trassieren; übervorteilen; behindern; konterkarieren; entgegenwirken; hintertreiben; entgegenarbeiten; lavieren; gegen den Wind einfahren; einschränken; abschließen; beenden; versperren; blockieren; verstellen; verbarrikadieren; verrammeln
- se barrer:
-
Wiktionary:
- se barrer → verschwinden, [[in Eile verlassen]], verpissen, abhauen, weggehen, wegkommen
- barrer → hindern, sperren, versperren, absperren, aufhalten, hemmen, behindern, streichen, verficken
- barrer → versperren, abschließen
French
Detailed Translations for se barrer from French to German
barrer:
barrer verb (barre, barres, barrons, barrez, barrent, barrais, barrait, barrions, barriez, barraient, barrai, barras, barra, barrâmes, barrâtes, barrèrent, barrerai, barreras, barrera, barrerons, barrerez, barreront)
-
barrer (bloquer; fermer)
-
barrer (biffer; rayer)
-
barrer (marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer)
abgrenzen; begrenzen; einzäunen; prellen; umzäunen; neppen; abzäunen; festlegen; einhegen; abstecken; trassieren; übervorteilen-
übervorteilen verb (übervorteile, übervorteilst, übervorteilt, übervorteilte, übervorteiltet, übervorteilt)
-
barrer (contrecarrer; contrarier; traverser les projets de; arrêter; gêner; stopper; empêcher; frustrer; retenir)
behindern; konterkarieren; entgegenwirken; hintertreiben; entgegenarbeiten-
konterkarieren verb
-
entgegenwirken verb
-
hintertreiben verb (treibe hinter, treibst hinter, treibt hinter, trieb hinter, triebt hinter, hintergetrieben)
-
entgegenarbeiten verb
-
barrer (aller à l'encontre de; contrecarrer; louvoyer)
-
barrer (limiter; englober; comprendre; endiguer; contenir; envelopper; maîtriser; contrecarrer; s'opposer à; résister à; faire obstacle à)
einschränken-
einschränken verb (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
-
-
barrer (terminer; clôturer; conclure; clore; fermer; boucher; verrouiller)
-
barrer (barricader; bloquer; obstruer; entraver)
Conjugations for barrer:
Présent
- barre
- barres
- barre
- barrons
- barrez
- barrent
imparfait
- barrais
- barrais
- barrait
- barrions
- barriez
- barraient
passé simple
- barrai
- barras
- barra
- barrâmes
- barrâtes
- barrèrent
futur simple
- barrerai
- barreras
- barrera
- barrerons
- barrerez
- barreront
subjonctif présent
- que je barre
- que tu barres
- qu'il barre
- que nous barrions
- que vous barriez
- qu'ils barrent
conditionnel présent
- barrerais
- barrerais
- barrerait
- barrerions
- barreriez
- barreraient
passé composé
- ai barré
- as barré
- a barré
- avons barré
- avez barré
- ont barré
divers
- barre!
- barrez!
- barrons!
- barré
- barrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for barrer:
Synonyms for "barrer":
Wiktionary Translations for barrer:
barrer
Cross Translation:
verb
barrer
verb
-
einen Text durch Striche als ungültig kennzeichnen (Hilfsverb haben)
-
(reflexiv) (umgangssprachlich) derb: sich entfernen, davongehen; sich davonmachen
- verficken → barrer; casser; décamper; dégager; foutre le camp; aller se faire; aller se faire enculer; aller se faire fiche; aller se faire foutre; aller se faire mettre; aller au balai; décrisser; déviarger; flyer; fouter le camp; sacrer le camp; sacrer son camp; saprer le camp; saprer son camp; haler ses bottes
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• barrer | → versperren | ↔ bar — to lock or bolt with a bar |
• barrer | → abschließen | ↔ lock — to fasten with a lock |
se barrer:
-
se barrer (ficher le camp; filer; se tirer)
Translation Matrix for se barrer:
Verb | Related Translations | Other Translations |
ausreißen | ficher le camp; filer; se barrer; se tirer | arracher; décamper; déchirer; déguerpir; démolir; démonter; déserter; détruire; dévorer; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir; partir en courant; raser; réussir à sortir; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se déchirer; se libérer avec force; se sauver; se tirer; échapper; échapper à; éviter |
wegrennen | ficher le camp; filer; se barrer; se tirer | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
ausreißen | pressé |
Wiktionary Translations for se barrer:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• se barrer | → verschwinden | ↔ beat it — to go away |
• se barrer | → [[in Eile verlassen]] | ↔ check out — to leave in a hurry |
• se barrer | → verpissen | ↔ piss off — to leave, to go away |
• se barrer | → abhauen; weggehen | ↔ scram — go away |
• se barrer | → wegkommen | ↔ walk — colloquial: to be stolen |
• se barrer | → abhauen | ↔ moven — weggaan |