Summary
French to German: more detail...
- renfermer:
- renfermé:
-
Wiktionary:
- renfermer → einschließen, enthalten, beinhalten
- renfermer → umfassen, enthalten
French
Detailed Translations for renferme from French to German
renfermer:
renfermer verb (renferme, renfermes, renfermons, renfermez, renferment, renfermais, renfermait, renfermions, renfermiez, renfermaient, renfermai, renfermas, renferma, renfermâmes, renfermâtes, renfermèrent, renfermerai, renfermeras, renfermera, renfermerons, renfermerez, renfermeront)
-
renfermer (contenir; comporter)
-
renfermer (ranger; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; enfermer; mettre de côté)
Conjugations for renfermer:
Présent
- renferme
- renfermes
- renferme
- renfermons
- renfermez
- renferment
imparfait
- renfermais
- renfermais
- renfermait
- renfermions
- renfermiez
- renfermaient
passé simple
- renfermai
- renfermas
- renferma
- renfermâmes
- renfermâtes
- renfermèrent
futur simple
- renfermerai
- renfermeras
- renfermera
- renfermerons
- renfermerez
- renfermeront
subjonctif présent
- que je renferme
- que tu renfermes
- qu'il renferme
- que nous renfermions
- que vous renfermiez
- qu'ils renferment
conditionnel présent
- renfermerais
- renfermerais
- renfermerait
- renfermerions
- renfermeriez
- renfermeraient
passé composé
- ai renfermé
- as renfermé
- a renfermé
- avons renfermé
- avez renfermé
- ont renfermé
divers
- renferme!
- renfermez!
- renfermons!
- renfermé
- renfermant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
le renfermer
Translation Matrix for renfermer:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Beinhalten | renfermer | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
aufräumen | enfermer; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; ranger; renfermer | desservir; débarrasser; débarrasser la table; laver; liquider; nettoyer; nettoyer à fond; purger; purifier; ranger; récurer; solder; stocker; éponger; épurer |
beinhalten | comporter; contenir; renfermer | impliquer |
enthalten | comporter; contenir; renfermer | ajouter; contourner; enregister; entourer; envelopper; faire carême; faire la grève de la faim; faire son carême; impliquer; inclure; jeûner; mémoriser; observer le carême; priver de; refuser; rejeter; repousser; retenir; s'abstenir; s'abstenir de |
wegräumen | enfermer; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; ranger; renfermer | desservir; débarrasser; débarrasser la table; débrider; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter; enfermer; liquider; mettre sous clé; nettoyer; ranger; solder; stocker |
Synonyms for "renfermer":
renfermé:
-
renfermé (taciturne; silencieux; fermé; secret; réservé; peu bavard)
-
le renfermé
Translation Matrix for renfermé:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Angst | renfermé | affolement; angoisse; anxiété; appréhension; crainte; effroi; frayeur; inquiétude; manque d'air; oppression; panique; peur; suffocation; terreur; étranglement |
Beklemmung | renfermé | manque d'air; oppression; serrement de coeur; suffocation; étranglement |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
schweigsam | fermé; peu bavard; renfermé; réservé; secret; silencieux; taciturne | atone; en silence; insonore; muet; réservé; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement |
wenig sprechend | fermé; peu bavard; renfermé; réservé; secret; silencieux; taciturne |