Summary
French to German: more detail...
- sortant:
-
sortir:
- ausgehen; stapfen; bummeln; im Schritt gehen; schreiten; gehen; ludern; steigen; weggehen; austreten; fortgehen; ausscheiden; aussteigen; ausnehmen; herausnehmen; ausräumen; leermachen; ausholen; ausheben; herausquellen; ausbeulen; hervorstehen; hervorquellen; hervorbringen; ausgeben
- herauskommen; herausströmen
-
Wiktionary:
- sortant → amtierend
- sortir → hinausgehen, weggehen, entfallen, verlassen
- sortir → beenden, ausgehen, aufringen, tragen, raus, herauskommen, hinausgehen, herausgehen, veröffentlichen, auspacken
French
Detailed Translations for sortant from French to German
sortant:
-
sortant
-
sortant (démissionnaire; abdicataire)
Translation Matrix for sortant:
Modifier | Related Translations | Other Translations |
abtretend | abdicataire; démissionnaire; sortant | démissionnant; renvoyant |
ausgehend | sortant | germant |
sortant form of sortir:
sortir verb (sors, sort, sortons, sortez, sortent, sortais, sortait, sortions, sortiez, sortaient, sortis, sortit, sortîmes, sortîtes, sortirent, sortirai, sortiras, sortira, sortirons, sortirez, sortiront)
-
sortir (faire la java; faire la fête; faire la noce)
-
sortir (partir; abandonner; quitter; se retirer; démissionner; se désaffilier; abdiquer; s'en aller)
weggehen; austreten; fortgehen; ausscheiden-
ausscheiden verb (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
-
sortir (en sortir; sortir de)
-
sortir (vider; enlever; retirer; évacuer)
ausnehmen; herausnehmen; ausräumen; leermachen-
herausnehmen verb (nehme heraus, nimmst heraus, nimmt heraus, nahm heraus, nahmt heraus, herausgenommen)
-
leermachen verb
-
sortir (enlever; relever; retirer)
herausnehmen; ausholen; ausnehmen; ausheben-
herausnehmen verb (nehme heraus, nimmst heraus, nimmt heraus, nahm heraus, nahmt heraus, herausgenommen)
-
-
sortir (saillir)
herausquellen; ausbeulen; hervorstehen; hervorquellen-
herausquellen verb (quelle heraus, quellst heraus, quellt heraus, quellte heraus, quelltet heraus, herausgequellt)
-
hervorquellen verb (quelle hervor, quellst hervor, quellt hervor, quellte hervor, quelltet hervor, hervorgequellt)
-
-
sortir (mettre au jour; déterrer)
hervorbringen-
hervorbringen verb (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
-
-
sortir
Conjugations for sortir:
Présent
- sors
- sors
- sort
- sortons
- sortez
- sortent
imparfait
- sortais
- sortais
- sortait
- sortions
- sortiez
- sortaient
passé simple
- sortis
- sortis
- sortit
- sortîmes
- sortîtes
- sortirent
futur simple
- sortirai
- sortiras
- sortira
- sortirons
- sortirez
- sortiront
subjonctif présent
- que je sorte
- que tu sortes
- qu'il sorte
- que nous sortions
- que vous sortiez
- qu'ils sortent
conditionnel présent
- sortirais
- sortirais
- sortirait
- sortirions
- sortiriez
- sortiraient
passé composé
- suis sorti
- es sorti
- est sorti
- sommes sortis
- êtes sortis
- sont sortis
divers
- sors!
- sortez!
- sortons!
- sorti
- sortant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
sortir (s'écouler)
Translation Matrix for sortir:
Synonyms for "sortir":
Wiktionary Translations for sortir:
sortir
Cross Translation:
verb
sortir
-
passer du dedans vers le dehors
- sortir → hinausgehen; weggehen
verb
-
wegfallen, sich erübrigen, nicht mehr in Betracht kommen
-
einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen
-
(transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen
-
allgemein: das Haus verlassen; nach draußen gehen, um etwas zu tun
-
-
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sortir | → tragen; raus | ↔ carry out — To hold while moving something out. |
• sortir | → herauskommen | ↔ emerge — to come out of |
• sortir | → hinausgehen; ausgehen | ↔ exit — go out |
• sortir | → herausgehen; hinausgehen; ausgehen | ↔ go out — to leave, especially a building |
• sortir | → ausgehen | ↔ go out — to leave one's abode to go to public places |
• sortir | → veröffentlichen | ↔ release — to make available to the public |
• sortir | → auspacken | ↔ uitpakken — uit een verpakking halen |