French

Detailed Translations for comique from French to German

comique:

comique adj

  1. comique (drôle; plaisant; comiquement; )
  2. comique (humoristique; drôle; humoriste; )
  3. comique (burlesque)
  4. comique (humoristique; drôlement; drôle; )
  5. comique (marrant; drôle; rigolo; )

comique [le ~] noun

  1. le comique (plaisantin; comédien; farceur; clown)
    der Spaßvogel; der Witzbold; der Schalk
  2. le comique (comédien; comédienne; actrice; acteur)
    der Komiker
  3. le comique (paillasse; plaisantin; comédien; )
    der Spaßvogel; der Komiker; der Witzbold; der Schelm; der Schalk; der Scherzbold
  4. le comique (clown; pierrot; comédien; arlequin)
    der Clown
  5. le comique (humour; drôlerie; folie; )
    der Humor; der Spaß; die Narrheit
  6. le comique (drôlerie; rigolade; esprit; )

Translation Matrix for comique:

NounRelated TranslationsOther Translations
Clown arlequin; clown; comique; comédien; pierrot
Humor badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit Humour
Komiker acteur; actrice; bouffon; clown; comique; comédien; comédienne; espiègle; farceur; paillasse; plaisantin
Narrheit badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit absurdité; aliénation; aliénation mentale; allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; déraison; farce; folie; gaieté; idiotie; joie; manque de raison; manque de sagesse; non-sens; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
Schalk bouffon; clown; comique; comédien; espiègle; farceur; paillasse; plaisantin bandit; brigand; canaille; cinglé; clown; cochon; con; coquin; crapule; criminel; diablotin; dingo; dingue; délinquant; espiègle; fada; farceur; farceurs; fou; fripon; fripouille; gaillard; garnement; gredin; idiot; imbécile; jeune délinquant; loustics; malfrat; mauvais garnement; minus; misérable; niais; nigaud; nullard; nullité; paillasse; plaisantin; plaisantins; polisson; polissonne; rigolo; sacripant; salaud; schnock; schnoque; scélérat; sot; toqué; truand; types; vaurien; vieux schnock; voyou; zèbres
Schelm bouffon; clown; comique; comédien; espiègle; farceur; paillasse; plaisantin bandit; brigand; canaille; cochon; con; coquin; crapule; criminel; délinquant; espiègle; fripon; fripouille; gamin; garnement; gredin; jeune délinquant; malappris; malfrat; mauvais garnement; mec; misérable; méchant; petit brigand; petit vilain; polisson; polissonne; sacripant; salaud; scélérat; truand; vaurien; vilain; voyou
Scherzbold bouffon; clown; comique; comédien; espiègle; farceur; paillasse; plaisantin clown; diablotin; espiègle; farceur; gaillard; misérable; paillasse; plaisantin; polisson
Spaß badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; boutade; bêtise; canard; cocasserie; cris d'allégresse; drôlerie; enjouement; exubérance; farce; folie; gaieté; grande joie; hilarité; histoire drôle; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; niche; passion; plaisanterie; plaisir; pulsion sexuelle; pétulance; raillerie; rigolade; ruse; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; tour; trait d'esprit
Spaßvogel bouffon; clown; comique; comédien; espiègle; farceur; paillasse; plaisantin cabotin; cinglé; clown; comédien; dingo; dingue; fada; farceurs; fou; idiot; imbécile; loustics; m'as-tu vu; minus; niais; nigaud; nullard; nullité; plaisantins; poseur; schnock; schnoque; sot; toqué; types; vieux schnock; zèbres
Witzbold bouffon; clown; comique; comédien; espiègle; farceur; paillasse; plaisantin blagueur; rigolo
äusserung von Fröhlichkeit badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit
ModifierRelated TranslationsOther Translations
amüsant amusant; avec humour; bouffon; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; drôlement; dérisoire; espiègle; gai; hilarant; humoriste; humoristique; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; risible; sot; sottement; sympa agréable; agréablement; aimable; aimablement; amusant; charmant; chouette; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; doux; drôle; engageant; gentil; gracieuse; marrant; obligeant; plaisamment; plaisant; plein de douceur; rigolo; salutaire; sympa; très agréable; très confortable
angenehm amusant; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; espiègle; gai; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; sympa accommodant; accueillant; adorable; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; attirant; attractif; avec satisfaction; avenant; bien; bon; bonhomme; brave; charmant; cher; chic; chouette; chère; chéri; commode; commodément; conciliant; confortable; confortablement; convenable; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; douillet; doux; drôle; délicieux; délié; empressé; engageant; envoûtant; facile; facilement; familier; favori; fluet; gai; gaiement; gentil; gentille; gentiment; gracieuse; gracile; grêle; honnête; intime; intimement; joli; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; marrant; mignon; mignonne; mince; mémorable; obligeant; plaisamment; plaisant; plein d'égards; plein de douceur; positif; préféré; prévenant; ravissant; réjouissant; salutaire; serviable; sociable; svelte; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; très agréable; très confortable; à l'aise; élancé
ausgelassen amusant; avec humour; bouffon; comique; comiquement; drôle; drôlement; dérisoire; hilarant; humoriste; humoristique; marrant; rigolo; risible; sot; sottement animé; avec animation; avec enjouement; avec enthousiasme; avec exubérance; avec insouciance; avec vivacité; badin; bien disposé; bruyant; de bonne humeur; de façon folâtre; enjoué; exubérant; folâtre; frivole; gai; gaie; gaiement; heureux; impassible; insouciant; joueur; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; ludique; pétulant; qui parle en gesticulant; sans souci; tranquille; tranquillement; turbulent
drollig amusant; avec humour; bouffon; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; drôlement; dérisoire; espiègle; gai; hilarant; humoriste; humoristique; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; risible; sot; sottement; sympa amusant; drôle; drôlement; espiègle; plaisant; rigolo
ergötzlich amusant; comique; drôle; humoristique; marrant; plaisant; rigolo agréable; agréablement; aimable; aimablement; amusant; bon à manger; charmant; chouette; comestible; consommable; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; drôle; engageant; mangeable; marrant; plaisant; sympa; à consommer
fesch amusant; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; espiègle; gai; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; sympa attractif; impeccable; joli; mignon; plaisant; preste; prompt; rapide; rapidement; ravissant; super; séduisant; vif; vive; à la mode
geistreich amusant; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; espiègle; gai; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; sympa agile; astucieusement; astucieux; avec astuce; averti; avisé; brillant; clairvoyant; fin; finement; habile; habilement; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligent; sagace
gesellig amusant; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; espiègle; gai; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; sympa accommodant; accueillant; adorable; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alerte; alléchant; ambiance; amical; amicalement; amusant; animé; attirant; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; bien; bon; bonhomme; charmant; cher; chic; chouette; chère; chéri; commode; commodément; confortable; confortablement; convenable; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; douillet; drôle; engageant; enjoué; envoûtant; facile; facilement; familier; gai; gaiement; gentil; gentille; gentiment; honnête; intime; intimement; joli; joyeux; marrant; mignon; mignonne; plaisamment; plaisant; qui parle en gesticulant; ravissant; remuant; sociable; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; turbulent; vif; vive; à l'aise
heiter amusant; avec humour; bouffon; comique; comiquement; drôle; drôlement; dérisoire; hilarant; humoriste; humoristique; marrant; rigolo; risible; sot; sottement alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec joie; avec sérénité; avec vivacité; bien disposé; clair; content; de bonne humeur; de façon folâtre; enchanté; enjoué; exubérant; folâtre; gai; gaie; gaiement; heureux; joueur; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; plein de joie; pétulant; qui parle en gesticulant; ravi; remuant; réjoui; réjouissant; sans nuages; satisfait; serein; transporté de joie; très gai; turbulent; vif; vive; vivement
humoristisch amusant; avec humour; bouffon; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; drôlement; dérisoire; espiègle; facétieux; gai; hilarant; humoriste; humoristique; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; risible; sot; sottement; sympa amusant; drôle; drôlement; espiègle; plaisant; rigolo
humorvoll amusant; avec humour; bouffon; comique; comiquement; drôle; drôlement; dérisoire; facétieux; hilarant; humoriste; humoristique; marrant; plaisamment; plaisant; rigolo; risible; sot; sottement
komisch amusant; avec humour; bouffon; burlesque; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; drôlement; dérisoire; espiègle; gai; hilarant; humoriste; humoristique; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; risible; sot; sottement; sympa amusant; bizarre; bizarrement; coquinement; curieuse; curieux; dingue; drôle; drôlement; espiègle; excentrique; fou; fripon; gamin; malicieusement; malicieux; marrant; particulier; particulièrement; plaisant; polisson; rigolo; singulier; singulière; singulièrement; sot; typique; étrange; étrangement; étranger
lustig amusant; avec humour; bouffon; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; drôlement; dérisoire; espiègle; gai; hilarant; humoriste; humoristique; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; risible; sot; sottement; sympa alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; bien disposé; de bonne humeur; de façon folâtre; enjoué; exubérant; folâtre; gai; gaie; gaiement; heureux; joueur; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; pétulant; qui parle en gesticulant; remuant; turbulent; vif; vive
pfiffig amusant; chic; chouette; comique; comiquement; de manière amusante; divertissant; drôle; espiègle; gai; marrant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; rigolo; rigolote; sympa adroit; adroitement; agile; agilement; aiguisé; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; avisé; brillant; calculateur; calculé; clairvoyant; débrouillard; dégourdi; fin; finement; futé; habile; habilement; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; joli

Synonyms for "comique":


Wiktionary Translations for comique:

comique
adjective
  1. théâtre|fr Qui a rapport à la comédie.
comique
adjective
  1. zum Lachen anregend

Cross Translation:
FromToVia
comique Komiker comedian — entertainer
comique Kabarettist cabaretier — een beoefenaar van de cabaret

Related Translations for comique