Summary
French to German: more detail...
-
abattre l’ouvrage:
-
Wiktionary:
abattre l’ouvrage → malochen
-
Wiktionary:
French
Detailed Translations for abattre l’ouvrage from French to German
abattre l’ouvrage: (*Using Word and Sentence Splitter)
- abattre: schlachten; erledigen; fällen; töten; hauen; ermorden; hacken; umhauen; umbringen; fertigmachen; abholzen; umschlagen; umhacken; Bäume fällen; herabschiessen; herabspringen; herunterschiessen; hinunterschiessen; schnell nach unten schießen; niederschlagen; umkippen; auseinandernehmen; ganz kaputt und auseinander holen; zu Boden schlagen; brechen; zerbrechen; entzwei gehen; in Stücke brechen; über den Haufen schießen; umwehen; deprimieren; umblasen; erschiessen; erschießen; abschießen; exekutieren; fusilieren; niederschießen; totschießen; schießen auf; abhauen; abbrechen; kappen; wegbrechen; abhouwen
- ouvrage: Werk; Schöpfung; Gebilde; Kunstwerk; Kreation; Meisterwerk; Kunstobjekt; Gesamtwerk; Dokument; Geschriebene; Schriftstück; Arbeit; Vortrag; Abhandlung; Handarbeit; Buch; schriftstellerische Arbeit; schriftstellerische Leistung
Wiktionary Translations for abattre l’ouvrage:
abattre l’ouvrage
External Machine Translations: