Summary
French to German: more detail...
- arme:
-
Wiktionary:
- larme → Träne, Tröpfchen
- larme → Tropfen, Träne, Tränentropfen
- arme → Waffe
- arme → Waffe, Rüstung, Bewaffnung, unbewaffnet
German to French: more detail...
- lärmen:
-
Wiktionary:
- lärmen → faire du bruit, chahuter
French
Detailed Translations for larme from French to German
larme:
Synonyms for "larme":
Wiktionary Translations for larme:
larme
Cross Translation:
noun
larme
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• larme | → Tropfen | ↔ drop — small mass of liquid |
• larme | → Träne | ↔ tear — drop of clear salty liquid from the eyes |
• larme | → Träne; Tränentropfen | ↔ teardrop — single tear |
arme:
-
l'arme (moyen guerrier; fusil; pistolet)
-
l'arme (pistolet; revolver; fusil)
-
l'arme (bouche à feu; fusil)
Translation Matrix for arme:
Noun | Related Translations | Other Translations |
Flinte | arme; bouche à feu; fusil; pistolet; revolver | arme à feu; fusil |
Geschütz | arme; bouche à feu; fusil | artillerie; canon; canons |
Gewehr | arme; bouche à feu; fusil; moyen guerrier; pistolet | arme à feu; fusil |
Knarre | arme; fusil; moyen guerrier; pistolet; revolver | battant; hochet; jouet |
Pistole | arme; fusil; moyen guerrier; pistolet; revolver | pistolet; revolver |
Spritze | arme; fusil; pistolet; revolver | aliment; aliments; carburant; combustible; combustibles; essence; injection; piqûre; pétrole; seringue; seringue injectrice |
Waffe | arme; bouche à feu; fusil; moyen guerrier; pistolet; revolver | arme à feu; fusil |
Wehr | arme; fusil; pistolet; revolver | barrage; digue |
Synonyms for "arme":
Wiktionary Translations for arme:
arme
Cross Translation:
noun
arme
-
instrument qui sert à attaquer ou à se défendre
- arme → Waffe
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• arme | → Waffe; Rüstung; Bewaffnung | ↔ arm — weapon |
• arme | → unbewaffnet | ↔ unarmed — defenceless and lacking weapon |
• arme | → Waffe | ↔ weapon — instrument of attack or defense in combat |
• arme | → Waffe | ↔ wapen — een werktuig van geweld |
Related Translations for larme
German
Detailed Translations for larme from German to French
lärmen:
-
lärmen (brüllen; poltern)
tempêter; tonner; crier fort; tonner contre-
tempêter verb (tempête, tempêtes, tempêtons, tempêtez, tempêtent, tempêtais, tempêtait, tempêtions, tempêtiez, tempêtaient, tempêtai, tempêtas, tempêta, tempêtâmes, tempêtâtes, tempêtèrent, tempêterai, tempêteras, tempêtera, tempêterons, tempêterez, tempêteront)
-
tonner verb (tonne, tonnes, tonnons, tonnez, tonnent, tonnais, tonnait, tonnions, tonniez, tonnaient, tonnai, tonnas, tonna, tonnâmes, tonnâtes, tonnèrent, tonnerai, tonneras, tonnera, tonnerons, tonnerez, tonneront)
-
crier fort verb
-
tonner contre verb
-
-
lärmen (stampfen; poltern; aufwinden)
-
lärmen (toben)
-
lärmen (poltern; klöppeln; stampfen; aufwinden)
Conjugations for lärmen:
Präsens
- lärme
- lärmst
- lärmt
- lärmen
- lärmt
- lärmen
Imperfekt
- lärmte
- lärmtest
- lärmte
- lärmten
- lärmtet
- lärmten
Perfekt
- habe gelärmt
- hast gelärmt
- hat gelärmt
- haben gelärmt
- habt gelärmt
- haben gelärmt
1. Konjunktiv [1]
- lärme
- lärmest
- lärme
- lärmen
- lärmet
- lärmen
2. Konjunktiv
- lärmte
- lärmtest
- lärmte
- lärmten
- lärmtet
- lärmten
Futur 1
- werde lärmen
- wirst lärmen
- wird lärmen
- werden lärmen
- werdet lärmen
- werden lärmen
1. Konjunktiv [2]
- würde lärmen
- würdest lärmen
- würde lärmen
- würden lärmen
- würdet lärmen
- würden lärmen
Diverses
- lärm!
- lärmt!
- lärmen Sie!
- gelärmt
- lärmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for lärmen:
Synonyms for "lärmen":
Wiktionary Translations for lärmen:
lärmen
verb
-
(intransitiv) laute, störende Geräusche verursachen
- lärmen → faire du bruit; chahuter