Summary
French to German:   more detail...
  1. régaler:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for régale from French to German

régaler:

régaler verb (régale, régales, régalons, régalez, )

  1. régaler (offrir des friandises; payer un repas à; payer un verre à)
    verteilen; austeilen; distribuieren
    • verteilen verb (verteile, verteilst, verteilt, verteilte, verteiltet, verteilt)
    • austeilen verb (teile aus, teilst aus, teilt aus, teilte aus, teiltet aus, ausgeteilt)
    • distribuieren verb (distribuiere, distribuierst, distribuiert, distribuierte, distribuiertet, distribuiert)
  2. régaler (offrir une tournée; fêter; offrir; inviter; faire la fête)
    einen ausgeben
    • einen ausgeben verb (gebe einen aus, gibst einen aus, gibt einen aus, gab einen aus, gabt einen aus, einen ausgegeben)

Conjugations for régaler:

Présent
  1. régale
  2. régales
  3. régale
  4. régalons
  5. régalez
  6. régalent
imparfait
  1. régalais
  2. régalais
  3. régalait
  4. régalions
  5. régaliez
  6. régalaient
passé simple
  1. régalai
  2. régalas
  3. régala
  4. régalâmes
  5. régalâtes
  6. régalèrent
futur simple
  1. régalerai
  2. régaleras
  3. régalera
  4. régalerons
  5. régalerez
  6. régaleront
subjonctif présent
  1. que je régale
  2. que tu régales
  3. qu'il régale
  4. que nous régalions
  5. que vous régaliez
  6. qu'ils régalent
conditionnel présent
  1. régalerais
  2. régalerais
  3. régalerait
  4. régalerions
  5. régaleriez
  6. régaleraient
passé composé
  1. ai régalé
  2. as régalé
  3. a régalé
  4. avons régalé
  5. avez régalé
  6. ont régalé
divers
  1. régale!
  2. régalez!
  3. régalons!
  4. régalé
  5. régalant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for régaler:

VerbRelated TranslationsOther Translations
austeilen offrir des friandises; payer un repas à; payer un verre à; régaler accorder; admettre; agréer; allouer; approuver; autoriser; avantager; concéder; consentir; consentir à; distribuer; diviser; donner; déclarer bon; faire présent de; faire un don; favoriser; fournir; gratifier; laisser; partager; permettre; privilégier; procurer; remettre; répartir; servir; tolérer; verser
distribuieren offrir des friandises; payer un repas à; payer un verre à; régaler allouer; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; fournir; partager; procurer; rationner; remettre; répandre; répartir; servir; verser; éparpiller
einen ausgeben faire la fête; fêter; inviter; offrir; offrir une tournée; régaler accueillir; fêter; offrir des friandises
verteilen offrir des friandises; payer un repas à; payer un verre à; régaler allouer; diffuser; disperser; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; faire circuler; fournir; partager; procurer; propager; rationner; remettre; répandre; répartir; servir; subdiviser; verser; épandre; éparpiller; étaler; étendre

Synonyms for "régaler":


Wiktionary Translations for régaler:

régaler
verb
  1. Donner un régal, offrir un plaisir de table
  2. Choses qu’on fait pour réjouir ses amis, pour les divertir
  3. Maltraiter

Cross Translation:
FromToVia
régaler ergötzen regale — To please someone with entertainment
régaler → [[festlich bewirten]] regale — To provide a meal and entertainment


Wiktionary Translations for régale:

régale
noun
  1. (vieilli) Petit orgue transportable.
  2. ellipse|fr droit de régale, droit qui appartient en propre à la royauté, tel que celui de battre monnaie.
régale

External Machine Translations:

Related Translations for régale