French

Detailed Translations for fatigue from French to German

fatigue:

fatigue [la ~] noun

  1. la fatigue (lassitude; épuisement)
    die Ermüdung; die Erschöpfung; die Erschlaffung; die Ermattung

Translation Matrix for fatigue:

NounRelated TranslationsOther Translations
Ermattung fatigue; lassitude; épuisement affaiblissement; amollissement; détente; relâchement
Ermüdung fatigue; lassitude; épuisement
Erschlaffung fatigue; lassitude; épuisement affaiblissement; amollissement; défaillance; défaut; détente; faiblesse; impuissance; mollesse; relâchement
Erschöpfung fatigue; lassitude; épuisement affaiblissement; amollissement; défaillance; défaut; détente; faiblesse; impuissance; mollesse; relâchement

Synonyms for "fatigue":


Wiktionary Translations for fatigue:

fatigue
noun
  1. Sensation de faiblesse physique
  2. Perte de résistance, présence d’un ou plusieurs point(s) de fragilité
fatigue
noun
  1. Zustand des Schlafmangels oder des Unausgeruhtseins
  2. gehoben: die mit einer Angelegenheit verbundene Mühe oder Anstrengung

Cross Translation:
FromToVia
fatigue Erschöpfung; Überdruss; Schlappheit; Ermüdung; Müdigkeit fatigue — weariness
fatigue Müdigkeit tiredness — state of being tired

fatigue form of fatiguer:

fatiguer verb (fatigue, fatigues, fatiguons, fatiguez, )

  1. fatiguer (épuiser; dépérir; exténuer)
    erschöpfen; ermüden; fertigmachen; ermatten; entkräften; auspumpen
    • ermüden verb (ermüde, ermüdest, ermüdet, ermüdete, ermüdetet, ermüdet)
    • fertigmachen verb (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
    • ermatten verb (ermatte, ermattest, ermattet, ermattete, ermattetet, ermattet)
    • entkräften verb (entkräfte, entkräftst, entkräftt, entkräftte, entkräfttet, entkräftet)
    • auspumpen verb (pumpe aus, pumpst aus, pumpt aus, pumpte aus, pumptet aus, ausgepumpt)
  2. fatiguer (remuer; battre; tourner; )
    umruhren; bewegen; schüren; anschüren
    • umruhren verb
    • bewegen verb (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • schüren verb (schüre, schürst, schürt, schürte, schürtet, geschürt)
    • anschüren verb (schüre an, schürst an, schürt an, schürte an, schürtet an, angeschürt)

Conjugations for fatiguer:

Présent
  1. fatigue
  2. fatigues
  3. fatigue
  4. fatiguons
  5. fatiguez
  6. fatiguent
imparfait
  1. fatiguais
  2. fatiguais
  3. fatiguait
  4. fatiguions
  5. fatiguiez
  6. fatiguaient
passé simple
  1. fatiguai
  2. fatiguas
  3. fatigua
  4. fatiguâmes
  5. fatiguâtes
  6. fatiguèrent
futur simple
  1. fatiguerai
  2. fatigueras
  3. fatiguera
  4. fatiguerons
  5. fatiguerez
  6. fatigueront
subjonctif présent
  1. que je fatigue
  2. que tu fatigues
  3. qu'il fatigue
  4. que nous fatiguions
  5. que vous fatiguiez
  6. qu'ils fatiguent
conditionnel présent
  1. fatiguerais
  2. fatiguerais
  3. fatiguerait
  4. fatiguerions
  5. fatigueriez
  6. fatigueraient
passé composé
  1. ai fatigué
  2. as fatigué
  3. a fatigué
  4. avons fatigué
  5. avez fatigué
  6. ont fatigué
divers
  1. fatigue!
  2. fatiguez!
  3. fatiguons!
  4. fatigué
  5. fatiguant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

fatiguer [le ~] noun

  1. le fatiguer (épuisement; harasser)
    Anstrengen; Abmühen

Translation Matrix for fatiguer:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abmühen fatiguer; harasser; épuisement fait de faire du zèle; fait de se mettre en quatre
Anstrengen fatiguer; harasser; épuisement
VerbRelated TranslationsOther Translations
anschüren agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner acclamer; activer; agacer; agiter; aiguillonner; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; bouger; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; mettre en émoi; ovationner; pousser; ranimer; raviver; remuer; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver
auspumpen dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser extraire; pomper; tirer de; vider
bewegen agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner actionner; agiter; atteindre; attiser; battre; battre qn; bouger; concerner; déplacer; frapper qn; gifler qn; manier; manoeuvrer; mettre en mouvement; mettre en émoi; mixer; mélanger; pousser; regarder; remuer; s'agir de; se déplacer; se mouvoir; tabasser qn; taper qn; toucher; émouvoir
entkräften dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser affaiblir; disloquer; déboîter; infirmer; neutraliser; paralyser; rendre impuissant; se fouler
ermatten dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser affaiblir; atténuer; mollir; perdre sa force; pâlir; s'affaiblir; s'amollir; se fatiguer; épuiser
ermüden dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser affaiblir; atténuer; devenir fatigué; mollir; perdre sa force; pâlir; s'affaiblir; s'amollir; se fatiguer; épuiser
erschöpfen dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser se fatiguer
fertigmachen dépérir; exténuer; fatiguer; épuiser abattre; achever; améliorer; arrêter; assassiner; brouiller; casser; cesser; compléter; conclure; couper; descendre; dégrader; délimiter; détruire; dévaster; en finir; finir; garnir; garnir des plats; interrompre; limiter; liquider; mettre au point; mettre fin à; parachever; parfaire; parvenir; parvenir à enlever; perfectionner; prendre fin; ravager; rendre complet; ruiner; résilier; réussir; réussir à achever; réussir à faire; s'achever; saccager; se terminer; stopper; supplémenter; supprimer; suspendre; tenir levé; terminer; tuer; égorger
schüren agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner acclamer; activer; agacer; agiter; aiguillonner; ameuter; animer; applaudir; attiser; aviver; bouger; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; mettre en émoi; ovationner; pousser; ranimer; remuer; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver
umruhren agiter; attiser; battre; bouger; brouiller; fatiguer; mettre en émoi; pousser; remuer; toucher légèrement; tourner

Synonyms for "fatiguer":


Wiktionary Translations for fatiguer:


External Machine Translations:

Related Translations for fatigue