French
Detailed Translations for gicle from French to German
gicler:
gicler verb (gicle, gicles, giclons, giclez, giclent, giclais, giclait, giclions, gicliez, giclaient, giclai, giclas, gicla, giclâmes, giclâtes, giclèrent, giclerai, gicleras, giclera, giclerons, giclerez, gicleront)
-
gicler (éclabousser; jaillir)
-
gicler (onduler; ruisseler; ondoyer)
-
gicler
-
gicler (éclabousser)
Conjugations for gicler:
Présent
- gicle
- gicles
- gicle
- giclons
- giclez
- giclent
imparfait
- giclais
- giclais
- giclait
- giclions
- gicliez
- giclaient
passé simple
- giclai
- giclas
- gicla
- giclâmes
- giclâtes
- giclèrent
futur simple
- giclerai
- gicleras
- giclera
- giclerons
- giclerez
- gicleront
subjonctif présent
- que je gicle
- que tu gicles
- qu'il gicle
- que nous giclions
- que vous gicliez
- qu'ils giclent
conditionnel présent
- giclerais
- giclerais
- giclerait
- giclerions
- gicleriez
- gicleraient
passé composé
- ai giclé
- as giclé
- a giclé
- avons giclé
- avez giclé
- ont giclé
divers
- gicle!
- giclez!
- giclons!
- giclé
- giclant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for gicler:
Verb | Related Translations | Other Translations |
aufspritzen | gicler; éclabousser | |
emporspritzen | gicler | |
fließen | gicler; ondoyer; onduler; ruisseler | aboutir à; atteindre; balancer; chanceler; couler; culminer; osciller; ruisseler; résulter; s'écouler; se balancer; secouer; tituber; vaciller; être bercé; être houleux |
hochspritzen | gicler | |
spritzen | gicler; jaillir; éclabousser | arroser; courir; faire de la course; faire gicler; filer; galoper; injecter; irriguer; jouer avec de l'eau; mouiller; piquer; se dépêcher; se presser; se précipiter; se ruer; sprinter; éjaculer |
strömen | gicler; ondoyer; onduler; ruisseler | couler; pleuvoir à flots; pleuvoir à sceaux; pleuvoir à torrents; pleuvoir à verse; ruisseler; s'écouler |
wellenförmig | gicler; ondoyer; onduler; ruisseler | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
wellenförmig | courbe; curviligne |