French

Detailed Translations for intercalent from French to German

intercaler:

intercaler verb (intercale, intercales, intercalons, intercalez, )

  1. intercaler (insérer; introduire; ajouter; faire entrer)
    einfügen; einstechen; hineinstecken; fugen; einschalten; einblenden
    • einfügen verb (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • einstechen verb (steche ein, stichst ein, sticht ein, stach ein, stacht ein, eingestochen)
    • hineinstecken verb (stecke hinein, steckst hinein, steckt hinein, steckte hinein, stecktet hinein, hineingesteckt)
    • fugen verb
    • einschalten verb (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)
    • einblenden verb
  2. intercaler (insérer; ajouter; incorporer; )
  3. intercaler (insérer)
    einschieben; einpassen; einfügen
    • einschieben verb (schiebe ein, schiebst ein, schiebt ein, schob ein, schobt ein, eingeschoben)
    • einpassen verb (passe ein, passt ein, passte ein, passtet ein, eingepaßt)
    • einfügen verb (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
  4. intercaler (insérer; emboîter; intégrer; )
    einschließen; schalten; einbauen; einfügen; hineinpassen; einschalten; einlegen; einführen; einordnen; einbetten; eingliedern; einfädeln; einpassen; einflechten; einweben
    • einschließen verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • schalten verb (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • einbauen verb (baue ein, baust ein, baut ein, baute ein, bautet ein, eingebaut)
    • einfügen verb (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • hineinpassen verb (passe hinein, passt hinein, passte hinein, passtet hinein, hineingepasst)
    • einschalten verb (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)
    • einlegen verb (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • einführen verb (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
    • einordnen verb (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einbetten verb (bette ein, bettest ein, bettet ein, bettete ein, bettetet ein, eingebettet)
    • eingliedern verb (gliedere ein, gliederst ein, gliedert ein, gliederte ein, gliedertet ein, eingegliedert)
    • einfädeln verb (fädele ein, fädelst ein, fädelt ein, fädelte ein, fädeltet ein, eingefädelt)
    • einpassen verb (passe ein, passt ein, passte ein, passtet ein, eingepaßt)
    • einflechten verb (flechte ein, flichst ein, flicht ein, flocht ein, flochtet ein, eingeflochten)
    • einweben verb (webe ein, webst ein, webt ein, webte ein, webtet ein, eingewebt)
  5. intercaler (interposer; insérer)
    einfügen; einsetzen; dazwischen setzen
    • einfügen verb (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • einsetzen verb (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
  6. intercaler (insérer; mettre dans)
    einfügen; einschließen; fügen; einlegen
    • einfügen verb (füge ein, fügst ein, fügt ein, fügte ein, fügtet ein, eingefügt)
    • einschließen verb (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • fügen verb (füge, fügst, fügt, fügte, fügtet, gefügt)
    • einlegen verb (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
  7. intercaler (interpoler; mettre au milieu)
    einschalten; einlegen
    • einschalten verb (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)
    • einlegen verb (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)

Conjugations for intercaler:

Présent
  1. intercale
  2. intercales
  3. intercale
  4. intercalons
  5. intercalez
  6. intercalent
imparfait
  1. intercalais
  2. intercalais
  3. intercalait
  4. intercalions
  5. intercaliez
  6. intercalaient
passé simple
  1. intercalai
  2. intercalas
  3. intercala
  4. intercalâmes
  5. intercalâtes
  6. intercalèrent
futur simple
  1. intercalerai
  2. intercaleras
  3. intercalera
  4. intercalerons
  5. intercalerez
  6. intercaleront
subjonctif présent
  1. que j'intercale
  2. que tu intercales
  3. qu'il intercale
  4. que nous intercalions
  5. que vous intercaliez
  6. qu'ils intercalent
conditionnel présent
  1. intercalerais
  2. intercalerais
  3. intercalerait
  4. intercalerions
  5. intercaleriez
  6. intercaleraient
passé composé
  1. ai intercalé
  2. as intercalé
  3. a intercalé
  4. avons intercalé
  5. avez intercalé
  6. ont intercalé
divers
  1. intercale!
  2. intercalez!
  3. intercalons!
  4. intercalé
  5. intercalant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for intercaler:

VerbRelated TranslationsOther Translations
dazwischen setzen insérer; intercaler; interposer
einbauen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer incorporer; insérer; régler
einbetten emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer incorporer; insérer; intégrer
einblenden ajouter; faire entrer; insérer; intercaler; introduire attacher
einflechten emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer brocher; enlacer; entrelacer; entremêler; s'emboîter; s'enclencher; tisser; tisser dans; torsader; tresser
einfuhren ajouter; emboîter; encastrer; enchâsser; enclaver; incorporer; insérer; intercaler
einfädeln emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer avoir influence; broder
einfügen ajouter; emboîter; encastrer; faire entrer; insérer; intercaler; interposer; introduire; intégrer; mettre dans; pousser dans; s'insérer approcher; coller; essayer; faire couler dans; insérer; intégrer; pousser dans; rapprocher; rapprocher ou remettre en faisant couler; remettre en place; s'accommoder à; s'adapter à; se glisser dans; se rabattre; se résigner à
einführen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer activer; agir sur; amorcer; avoir influence; commencer à; donner le signal du départ pour; engager; entrer dans; envoyer; familiariser; importer; inaugurer; initier; introduire; lancer; mettre au courant; miser; mobiliser; ouvrir; régler
eingliedern emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer intégrer; s'intégrer
einlegen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; interpoler; intégrer; mettre au milieu; mettre dans; pousser dans; s'insérer avaler; confire; conserver; décaper; engager; faire des conserves; faire des conserves de; foutre le camp; macérer; mariner; mettre dans la saumure; mettre en conserve; mettre en salaison; miser; mobiliser; monter; pimenter; préparer des conserves; refouler; répandre du sel sur; saler; saumurer; se dissoudre; épicer; être dans la saumure
einordnen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer agencer; appliquer; arranger; asseoir; avoir lieu; classer; classifier; coucher; déposer; faire asseoir; fixer; garer; installer; insérer; mettre; placer; planter; poser; ranger; réglementer; s'associer; s'unir; se dérouler; se joindre à; se mêler; se rabattre; se situer; signaler; situer; stationner; sérier; trier à l'avance
einpassen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer insérer; intégrer; s'accommoder à; s'adapter à; se résigner à; épingler
einschalten ajouter; emboîter; encastrer; faire entrer; insérer; intercaler; interpoler; introduire; intégrer; mettre au milieu; pousser dans; s'insérer allumer; brancher sur; commencer à travailler; déclencher; démarer; enclencher; faire fonctionner; faire marcher; mettre en circuit; mettre en marche; se rabattre; établir le contact
einschieben insérer; intercaler approcher; faire couler dans; pousser dans; rapprocher; rapprocher ou remettre en faisant couler; remettre en place; se glisser dans; se rabattre
einschließen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; mettre dans; pousser dans; s'insérer ajouter; calculer; cerner; compter; conserver; détenir; emprisonner; encercler; enfermer; entourer; envelopper; environner; garder; inclure; interner; retenir; s'entourer de; tenir
einsetzen insérer; intercaler; interposer activer; amorcer; appliquer; arranger; commencer; commencer à; consacrer; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; déposer; désigner; employer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; faire usage de; inaugurer; installer; introduire; lancer; mettre; mettre en marche; miser; mobiliser; nommer; ouvrir; parier; partir; perdre; placer; poser; poster; prendre; prendre en service; régler; s'activer; s'engager; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se rabattre; se servir de; se tasser; stationner; toucher; user; user de; utiliser
einstechen ajouter; faire entrer; insérer; intercaler; introduire percer; piquer
einweben emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer brocher; broder; enlacer; entrelacer; entremêler; s'emboîter; s'enclencher; tisser; tisser dans; torsader
fugen ajouter; faire entrer; insérer; intercaler; introduire
fügen insérer; intercaler; mettre dans accoupler; attacher; attacher ensemble; coucher; déposer; faire asseoir; fixer; installer; insérer; joindre; mettre; placer; poser; réunir en accouplant
hineinpassen emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer insérer; intégrer
hineinstecken ajouter; faire entrer; insérer; intercaler; introduire border; bourrer dans; emmitouffler; enfoncer dans; engloutir; entrer; envahir; fourrer; mettre au lit; percer; pénétrer; pénétrer dans; rembourrer; régler; s'introduire dans
schalten emboîter; encastrer; insérer; intercaler; intégrer; pousser dans; s'insérer changer de vitesse; commuter; coucher; dominer; déposer; faire asseoir; fixer; gouverner; installer; insérer; inverser; mettre; passer les vitesses; placer; poser; régner; se rabattre

Synonyms for "intercaler":


Wiktionary Translations for intercaler:

intercaler
  1. (etwas) zwischen zwei zusammengehörige oder benachbarte Dinge bringen

External Machine Translations: