Summary
French to German: more detail...
- relaxer:
-
Wiktionary:
- relaxe → Freispruch
- relaxer → freilassen
- relaxer → verteidigen, plädieren
French
Detailed Translations for relaxe from French to German
relaxe:
Synonyms for "relaxe":
Wiktionary Translations for relaxe:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• relaxe | → Freispruch | ↔ acquittal — legal decision of not guilty |
relaxer:
relaxer verb (relaxe, relaxes, relaxons, relaxez, relaxent, relaxais, relaxait, relaxions, relaxiez, relaxaient, relaxai, relaxas, relaxa, relaxâmes, relaxâtes, relaxèrent, relaxerai, relaxeras, relaxera, relaxerons, relaxerez, relaxeront)
-
relaxer (détendre; relâcher)
-
relaxer (devenir calme; détendre)
Conjugations for relaxer:
Présent
- relaxe
- relaxes
- relaxe
- relaxons
- relaxez
- relaxent
imparfait
- relaxais
- relaxais
- relaxait
- relaxions
- relaxiez
- relaxaient
passé simple
- relaxai
- relaxas
- relaxa
- relaxâmes
- relaxâtes
- relaxèrent
futur simple
- relaxerai
- relaxeras
- relaxera
- relaxerons
- relaxerez
- relaxeront
subjonctif présent
- que je relaxe
- que tu relaxes
- qu'il relaxe
- que nous relaxions
- que vous relaxiez
- qu'ils relaxent
conditionnel présent
- relaxerais
- relaxerais
- relaxerait
- relaxerions
- relaxeriez
- relaxeraient
passé composé
- ai relaxé
- as relaxé
- a relaxé
- avons relaxé
- avez relaxé
- ont relaxé
divers
- relaxe!
- relaxez!
- relaxons!
- relaxé
- relaxant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for relaxer:
Verb | Related Translations | Other Translations |
beruhigen | devenir calme; détendre; relaxer | apaiser; calmer; concilier; faire la paix; rassurer; régler à l'amiable; se calmer; se réconcilier |
entspannen | détendre; relaxer; relâcher | distraire; détendre; relâcher |
ruhig werden | devenir calme; détendre; relaxer |
Synonyms for "relaxer":
Wiktionary Translations for relaxer:
relaxer
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• relaxer | → verteidigen; plädieren | ↔ vrijpleiten — door pleiten vrijspraak verwerven voor iemand, door pleiten de onschuld aantonen van iemand, door pleiten verdedigen |