Modifier | Related Translations | Other Translations |
angebunden
|
brusquement; d'un ton brusque; d'un ton sec; rudement; sans détours; simplement; sobrement; sèchement; tout net
|
|
brüsk
|
brusquement; d'un ton brusque; d'un ton sec; rudement; sans détours; simplement; sobrement; sèchement; tout net
|
abrupt; brusque; brusquement; d'un ton bourru; d'un ton brusque; d'un ton râleur; d'un ton traînard; de mauvaise humeur; droit; fixe; grincheuse; grincheux; grognon; grognonne; grondeur; impassible; irascible; irrité; juste; maussade; raide; rigide; rude; serré; tendu
|
einsilbig
|
brusquement; d'un ton brusque; d'un ton sec; rudement; sans détours; simplement; sobrement; sèchement; tout net
|
monosyllabique
|
herb
|
net; sec; sèchement
|
acerbe; acide; acidement; acidulé; agité; aigre; aigrelet; aigrement; amer; amèrement; assourdissant; bruyamment; bruyant; dur comme la pierre; dur comme le fer; dur comme un caillou; déplaisant; désagréable; effervescence; fort; haut; non surveillé; sans coeur; sur; tapageur; tapageuse; tapageusement; à haute voix; âpre
|
kurz angebunden
|
brusquement; d'un ton brusque; d'un ton sec; rudement; sans détours; simplement; sobrement; sèchement; tout net
|
|
ohne Umschweife
|
brusquement; d'un ton brusque; d'un ton sec; rudement; sans détours; simplement; sobrement; sèchement; tout net
|
sans détours; tout court
|