French

Detailed Translations for tournant from French to German

tournant:

tournant adj

  1. tournant
  2. tournant

tournant [le ~] noun

  1. le tournant (courbure; courbe; rondeur; bibine)
    die Windung; die Wölbung; die Krümmung; Zeug; die Suppe; die Krümme
  2. le tournant (rotation; giration)
    die Rotation; die Umdrehung; die Bahn; die Drehung; die Biegung; die Schwenkung; die Wendung
  3. le tournant (courbe; boucle; inclinaison; )
    die Beugung; die Drehung; die Krümmung; die Kurve; die Biegung
  4. le tournant (révolution)
    die Revolution; der Umsturz; die Rotation; die Drehung; die Kurve; der Schwung; die Wendung; die Biegung; die Schwenkung; die Torsion
  5. le tournant (canaille; virage; rebut)
    Schund
  6. le tournant
    die Zeitwende

Translation Matrix for tournant:

NounRelated TranslationsOther Translations
Bahn giration; rotation; tournant cercle de giration; chaussée; itinéraire; ligne de chemin de fer; orbite; parcours; piste; rayon de braquage; route; route pavée; rue; trajet; voie
Beugung boucle; coude; courbe; flexion; inclinaison; inclination; sinuosité; tournant; virage conjugaison; déclinaison; flexion; inflexion
Biegung boucle; coude; courbe; flexion; giration; inclinaison; inclination; rotation; révolution; sinuosité; tournant; virage arc; arcade; arche; courbe; flexion; giration; honneur; inclinaison; inclination; rondeur; rotation; voûte
Drehung boucle; coude; courbe; flexion; giration; inclinaison; inclination; rotation; révolution; sinuosité; tournant; virage changement de cap; changement de direction; giration; inclinaison; inclination; inversion; point culminant; renversement; retournement; revirement; rotation; révolution; tour; virage; virement; virement de bord; volte-face
Krümme bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant giration; inclinaison; inclination; rotation
Krümmung bibine; boucle; coude; courbe; courbure; flexion; inclinaison; inclination; rondeur; sinuosité; tournant; virage courbe; courbement; courbure; courbures; giration; inclinaison; inclination; ogive; rotation
Kurve boucle; coude; courbe; flexion; inclinaison; inclination; révolution; sinuosité; tournant; virage courbe; courbement; courbures; giration; inclinaison; inclination; ogive; rotation
Revolution révolution; tournant bouleversement impromptu; changement; changement de cap; renversement; retournement; revirement; rotations; révolte; révolution; révolution politique; soulèvement; tours; volte-face
Rotation giration; rotation; révolution; tournant inversion; renversement; retournement; rotation; rotations; révolution; tour; tours
Schund canaille; rebut; tournant; virage amalgame; antiquaille; bagatelles; bas peuple; bric-à-brac; brimborions; camelote; canaille; culture; falabas; fanfreluches; foule; imitation d'art; kitsch; lecture pornographique; mousse; mélange; méli-mélo; pacotille; plèbe; populace; pot-pourri; pêle-mêle; racaille; ramassis; rassemblement; salade; troupe; élevage
Schwenkung giration; rotation; révolution; tournant changement; changement de cap; renversement; retournement; revirement; volte-face
Schwung révolution; tournant ardeur; balancement; ballottement; boucle; copeau; ferveur; flocon; fluctuation; fougue; houle; microprocesseur; oscillation; pellicule; puce; écaille; éclat
Suppe bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant brouillard épais; potage; soupe aux pois
Torsion révolution; tournant torsion
Umdrehung giration; rotation; tournant changement; changement de cap; inversion; renversement; retournement; revirement; rotation; rotations; révolution; tour; tours; volte-face
Umsturz révolution; tournant bouleversement impromptu; révolte; révolution; révolution politique; soulèvement
Wendung giration; rotation; révolution; tournant altération; bouleversement; changement; changement de cap; changement de direction; changement total; modification; mutation; renversement; retournement; revers; revirement; virage; virement; virement de bord; volte-face
Windung bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant giration; inclinaison; inclination; ondulation; rotation
Wölbung bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant arc; arcade; arche; courbe; courbement; voûte
Zeitwende tournant
Zeug bibine; courbe; courbure; rondeur; tournant affaires; article; biens; brimborions; camelote; canaille; chose; choses; costume; effets; foule; habillement; habit; habits; objet; pacotille; plèbe; populace; produit; racaille; substance; tenue; toilette; truc; trucs; vêtements; équipement; étoffe
ModifierRelated TranslationsOther Translations
drehbar tournant
drehende tournant
gangbar tournant abordable; accessible; approchable; commun; courant; d'usage; de mise; faisable; généralement admis; habituel; marchable; normal; ouvert; réalisable; usuel; viable; à faire; à portée de

Synonyms for "tournant":


Wiktionary Translations for tournant:

tournant
noun
  1. Zeitpunkt, an dem sich etwas bedeutend verändert
  2. die Stelle, an der wenden wird
  3. Geschichte, Gesellschaft: einschneidende Veränderung, Umbruch

Cross Translation:
FromToVia
tournant Wendepunkt turning point — decisive point

External Machine Translations:

Related Translations for tournant