Summary
French to English: more detail...
- trace:
- Trace:
- tracé:
- tracer:
- Wiktionary:
English to French: more detail...
- trace:
-
Wiktionary:
- trace → trace, empreinte, impression, ébauche
- trace → calquer, tracer
- trace → calquer, dépister, rechercher, trace, poursuivre
French
Detailed Translations for tracé from French to English
trace:
-
la trace (coin; suggestion; tuyau; éclaircissement; signe de tête; signe du doigt; bout; signe)
-
la trace (lueur; ombre; étincelle; pointe; bouffée; soupçon)
-
la trace (empreinte de pas)
-
la trace
the trace dependency– A kind of dependency that indicates a historical relationship between two elements that represent the same concept at different semantic levels or from different points of view. 1
Translation Matrix for trace:
Synonyms for "trace":
Trace:
-
Trace
Translation Matrix for Trace:
Noun | Related Translations | Other Translations |
trace | Trace | petit bout; petit morceau; petit peu; rien |
Verb | Related Translations | Other Translations |
trace | calquer; contrôler; copier; décalquer; découvrir; dépister; déterminer; examiner; localiser; repasser; retracer; suivre; tracer; trouver; vérifier |
tracé:
-
le tracé (tentative de s'échapper)
the avoidance; the shunning; the evading; the outflanking movement; the trying to escape from; the avoiding -
le tracé (tracé vectoriel)
the path; the vector path– The basis for all vector objects. A path is made up of one or more line segments connected by two or more anchor points. Paths can be made from a combination of straight lines and curves, each of which may be made up of many connecting points. All paths can be stroked or filled. 1
Translation Matrix for tracé:
Synonyms for "tracé":
tracé form of tracer:
tracer verb (trace, traces, traçons, tracez, tracent, traçais, traçait, tracions, traciez, traçaient, traçai, traças, traça, traçâmes, traçâtes, tracèrent, tracerai, traceras, tracera, tracerons, tracerez, traceront)
-
tracer (trouver; déterminer; dépister; localiser; découvrir)
-
tracer (calquer; retracer; repasser; copier)
-
tracer (dessiner; calquer)
-
tracer (barrer; marquer; entourer; piqueter; préciser; contourner; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer)
-
tracer (jalonner; définir)
-
tracer (griffonner; dessiner; patiner maladroitement)
-
tracer (rapporter; ramener; trouver; reporter)
-
tracer (suivre)
Conjugations for tracer:
Présent
- trace
- traces
- trace
- traçons
- tracez
- tracent
imparfait
- traçais
- traçais
- traçait
- tracions
- traciez
- traçaient
passé simple
- traçai
- traças
- traça
- traçâmes
- traçâtes
- tracèrent
futur simple
- tracerai
- traceras
- tracera
- tracerons
- tracerez
- traceront
subjonctif présent
- que je trace
- que tu traces
- qu'il trace
- que nous tracions
- que vous traciez
- qu'ils tracent
conditionnel présent
- tracerais
- tracerais
- tracerait
- tracerions
- traceriez
- traceraient
passé composé
- ai tracé
- as tracé
- a tracé
- avons tracé
- avez tracé
- ont tracé
divers
- trace!
- tracez!
- traçons!
- tracé
- traçant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for tracer:
Synonyms for "tracer":
Wiktionary Translations for tracer:
tracer
tracer
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tracer | → draw; chart; design; draught; draft; mark; pencil; plot; portray; sketch | ↔ zeichnen — (transitiv) eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide und Ähnlichem oder mittels stiftbasierter Eingabegeräte (Touchpens), virtuellem Stift beziehungsweise Mausklick vornehmlich in Linien und Strichen von etwas oder jemandem (künstlerisch) anfertigen, welche sich letztlich |
• tracer | → bespeak; betoken; characterise; characterize; denote; depict; describe; distinguish; paint; plot; portray; represent | ↔ zeichnen — (transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen |
External Machine Translations:
Related Translations for tracé
English
Detailed Translations for tracé from English to French
tracé form of trace:
-
to trace (localize; locate; localise)
trouver; tracer; déterminer; dépister; localiser; découvrir-
trouver verb (trouve, trouves, trouvons, trouvez, trouvent, trouvais, trouvait, trouvions, trouviez, trouvaient, trouvai, trouvas, trouva, trouvâmes, trouvâtes, trouvèrent, trouverai, trouveras, trouvera, trouverons, trouverez, trouveront)
-
tracer verb (trace, traces, traçons, tracez, tracent, traçais, traçait, tracions, traciez, traçaient, traçai, traças, traça, traçâmes, traçâtes, tracèrent, tracerai, traceras, tracera, tracerons, tracerez, traceront)
-
déterminer verb (détermine, détermines, déterminons, déterminez, déterminent, déterminais, déterminait, déterminions, déterminiez, déterminaient, déterminai, déterminas, détermina, déterminâmes, déterminâtes, déterminèrent, déterminerai, détermineras, déterminera, déterminerons, déterminerez, détermineront)
-
dépister verb (dépiste, dépistes, dépistons, dépistez, dépistent, dépistais, dépistait, dépistions, dépistiez, dépistaient, dépistai, dépistas, dépista, dépistâmes, dépistâtes, dépistèrent, dépisterai, dépisteras, dépistera, dépisterons, dépisterez, dépisteront)
-
localiser verb (localise, localises, localisons, localisez, localisent, localisais, localisait, localisions, localisiez, localisaient, localisai, localisas, localisa, localisâmes, localisâtes, localisèrent, localiserai, localiseras, localisera, localiserons, localiserez, localiseront)
-
découvrir verb (découvre, découvres, découvrons, découvrez, découvrent, découvrais, découvrait, découvrions, découvriez, découvraient, découvris, découvrit, découvrîmes, découvrîtes, découvrirent, découvrirai, découvriras, découvrira, découvrirons, découvrirez, découvriront)
-
-
to trace (check; affirm; investigate; check out; go through again)
vérifier; examiner; contrôler-
vérifier verb (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, vérifient, vérifiais, vérifiait, vérifiions, vérifiiez, vérifiaient, vérifiai, vérifias, vérifia, vérifiâmes, vérifiâtes, vérifièrent, vérifierai, vérifieras, vérifiera, vérifierons, vérifierez, vérifieront)
-
examiner verb (examine, examines, examinons, examinez, examinent, examinais, examinait, examinions, examiniez, examinaient, examinai, examinas, examina, examinâmes, examinâtes, examinèrent, examinerai, examineras, examinera, examinerons, examinerez, examineront)
-
contrôler verb (contrôle, contrôles, contrôlons, contrôlez, contrôlent, contrôlais, contrôlait, contrôlions, contrôliez, contrôlaient, contrôlai, contrôlas, contrôla, contrôlâmes, contrôlâtes, contrôlèrent, contrôlerai, contrôleras, contrôlera, contrôlerons, contrôlerez, contrôleront)
-
-
to trace
tracer; retracer; repasser; copier; calquer-
tracer verb (trace, traces, traçons, tracez, tracent, traçais, traçait, tracions, traciez, traçaient, traçai, traças, traça, traçâmes, traçâtes, tracèrent, tracerai, traceras, tracera, tracerons, tracerez, traceront)
-
retracer verb
-
repasser verb (repasse, repasses, repassons, repassez, repassent, repassais, repassait, repassions, repassiez, repassaient, repassai, repassas, repassa, repassâmes, repassâtes, repassèrent, repasserai, repasseras, repassera, repasserons, repasserez, repasseront)
-
copier verb (copie, copies, copions, copiez, copient, copiais, copiait, copiions, copiiez, copiaient, copiai, copias, copia, copiâmes, copiâtes, copièrent, copierai, copieras, copiera, copierons, copierez, copieront)
-
calquer verb (calque, calques, calquons, calquez, calquent, calquais, calquait, calquions, calquiez, calquaient, calquai, calquas, calqua, calquâmes, calquâtes, calquèrent, calquerai, calqueras, calquera, calquerons, calquerez, calqueront)
-
-
to trace
-
to trace
– To execute a program in such a way that the sequence of statements being executed can be observed. 1suivre; tracer-
suivre verb (suis, suit, suivons, suivez, suivent, suivais, suivait, suivions, suiviez, suivaient, suivis, suivit, suivîmes, suivîtes, suivirent, suivrai, suivras, suivra, suivrons, suivrez, suivront)
-
tracer verb (trace, traces, traçons, tracez, tracent, traçais, traçait, tracions, traciez, traçaient, traçai, traças, traça, traçâmes, traçâtes, tracèrent, tracerai, traceras, tracera, tracerons, tracerez, traceront)
-
-
to trace
– To track an inventory dimension to show its related receipts and issues. 1
Conjugations for trace:
present
- trace
- trace
- traces
- trace
- trace
- trace
simple past
- traced
- traced
- traced
- traced
- traced
- traced
present perfect
- have traced
- have traced
- has traced
- have traced
- have traced
- have traced
past continuous
- was tracing
- were tracing
- was tracing
- were tracing
- were tracing
- were tracing
future
- shall trace
- will trace
- will trace
- shall trace
- will trace
- will trace
continuous present
- am tracing
- are tracing
- is tracing
- are tracing
- are tracing
- are tracing
subjunctive
- be traced
- be traced
- be traced
- be traced
- be traced
- be traced
diverse
- trace!
- let's trace!
- traced
- tracing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the trace (touch; semblance; small trace; hint; tending to)
-
the trace (little bit; semblance; small trace; hint)
-
the trace
– A collection of events and data returned by the Database Engine. 1
Translation Matrix for trace:
Related Words for "trace":
Synonyms for "trace":
Related Definitions for "trace":
Wiktionary Translations for trace:
trace
Cross Translation:
noun
trace
-
mark left as a sign of passage
- trace → trace
-
to copy onto a sheet of transparent paper
- trace → calquer
verb
noun
-
Figure empreinte, impression, marque.
-
imprimerie|fr action par laquelle une chose appliquer sur une autre y laisser une empreinte ; résultat de cette action.
- impression → impression; imprint; printing; printout; trace; track; spoor; trail; printed matter; air; aura; effect
-
vestige qu’un homme ou un animal laisser à l’endroit où il passer.
-
(term, Art) Forme préparatoire d’un ouvrage d’art, dont seules les parties principales sont traitées plus ou moins sommairement, mais de façon à donner l’idée de l’ouvrage terminé.
- ébauche → sketch; draft; manuscript; outline; stub; placeholder; trace
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• trace | → calquer | ↔ natrekken — overtrekken |
• trace | → dépister | ↔ nasporen — feiten of een verloop trachten te achterhalen |
• trace | → rechercher | ↔ naspeuren — nauwkeurig onderzoeken |
• trace | → calquer | ↔ calqueren — op doorschijnend papier of linnen overtrekken |
• trace | → trace | ↔ Spur — hinweisgebende Hinterlassenschaft |
• trace | → trace | ↔ Spur — im engeren Sinne: Markierung auf dem Boden |
• trace | → trace | ↔ Spur — sehr kleine Menge |
• trace | → calquer | ↔ abpausen — eine Kopie erstellen, indem man ein dünnes, leicht durchsichtiges Papier nimmt, dieses auf eine Vorlage legt und mit einem Stift die Konturen der Vorlage nachzeichnet |
• trace | → poursuivre | ↔ verfolgen — jemandem hinterher fahren oder gehen, eventuell um ihn einzuholen; jemandem auf den Fersen sein |
External Machine Translations: