Summary
French to English: more detail...
-
laisser:
- concede; grant; allow; permit; submit to; admit; tolerate; authorize; authorise; give one's fiat to; leave behind; dump; devise; bequeath; dispose of by will; release; liberate; set free; let go; set at liberty; let stand; let back; cease; abandon; stop; give up; neglect; disregard; omit; ignore; cede; yield
- laisser à:
-
Wiktionary:
- laisser → leave, let, allow, release, check
- laisser → let, leave, abandon, leave behind, allow, relinquish, concede, leave over, spare
French
Detailed Translations for [laisser from French to English
laisser:
laisser verb (laisse, laisses, laissons, laissez, laissent, laissais, laissait, laissions, laissiez, laissaient, laissai, laissas, laissa, laissâmes, laissâtes, laissèrent, laisserai, laisseras, laissera, laisserons, laisserez, laisseront)
-
laisser (permettre; consentir à; agréer; consentir; approuver; concéder; tolérer; admettre; déclarer bon)
-
laisser (léguer)
-
laisser (léguer)
to leave behind -
laisser (léguer)
-
laisser (mettre en liberté; libérer; lâcher; laisser aller; relâcher; déchaîner; soulager; délivrer; affranchir; laisser libre; exempter)
-
laisser
-
laisser
-
laisser (cesser; arrêter; abandonner; renoncer à)
-
laisser (négliger; léguer)
-
laisser (céder; accorder; concéder; renoncer)
Conjugations for laisser:
Présent
- laisse
- laisses
- laisse
- laissons
- laissez
- laissent
imparfait
- laissais
- laissais
- laissait
- laissions
- laissiez
- laissaient
passé simple
- laissai
- laissas
- laissa
- laissâmes
- laissâtes
- laissèrent
futur simple
- laisserai
- laisseras
- laissera
- laisserons
- laisserez
- laisseront
subjonctif présent
- que je laisse
- que tu laisses
- qu'il laisse
- que nous laissions
- que vous laissiez
- qu'ils laissent
conditionnel présent
- laisserais
- laisserais
- laisserait
- laisserions
- laisseriez
- laisseraient
passé composé
- ai laissé
- as laissé
- a laissé
- avons laissé
- avez laissé
- ont laissé
divers
- laisse!
- laissez!
- laissons!
- laissé
- laissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for laisser:
Synonyms for "laisser":
Wiktionary Translations for laisser:
laisser
laisser
Cross Translation:
verb
-
to allow
-
To transfer possession after death
-
-
-
To cause to remain as available, not take away, refrain from depleting
-
to leave in safekeeping
-
to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• laisser | → let | ↔ laten — aansporing |
• laisser | → leave | ↔ laten — vertrekken |
• laisser | → leave | ↔ laten — niets veranderen |
• laisser | → leave | ↔ laten — niet doen |
• laisser | → abandon; leave behind | ↔ achterlaten — dumpen, weggaan van, verlaten |
• laisser | → leave | ↔ belassen — (transitiv): etwas unangetastet, unverändert lassen |
• laisser | → allow; let | ↔ lassen — etwas zu tun ermöglichen, erlauben, dulden, hinnehmen |
• laisser | → relinquish; concede | ↔ überlassen — auf etwas vorübergehend oder dauernd verzichten |
• laisser | → leave over; spare | ↔ überlassen — etwas übrig lassen, nicht alles verbrauchen |
laisser à:
-
laisser à (se décharger de; s'en remettre)
Translation Matrix for laisser à:
Noun | Related Translations | Other Translations |
leave | année de congé; congé; départ; fait de s'en aller; jour de congé; permission; vacances; vacations | |
Verb | Related Translations | Other Translations |
leave | laisser à; s'en remettre; se décharger de | abandonner; abdiquer; contraster; dissoudre; distribuer à domicile; décamper; décomposer; défaire; délier; démissionner; détacher; embarquer; faire bagage; livrer à domicile; partir; porter à domicile; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'écarter; s'éloigner; se désaffilier; se retirer; sortir; subdiviser |
External Machine Translations: