Summary
French to English:   more detail...
  1. bouffer:
  2. bouffée:
  3. Wiktionary:
English to French:   more detail...
  1. bouffe:
    The word bouffe exists in our database, but we currently do not have a translation from English to French.
    • Synonyms for "bouffe":
      comic opera; opera bouffe; opera comique; opera


French

Detailed Translations for bouffe from French to English

bouffe:


Synonyms for "bouffe":


Wiktionary Translations for bouffe:

bouffe
noun
  1. Familier pour nourriture (1):
bouffe
noun
  1. slang: food
  2. any substance consumed by living organisms to sustain life

Cross Translation:
FromToVia
bouffe gorging; eating; feeding; food; muck Fressen(von Tieren; salopp oder emotional, abwertend von Menschen) Vorgang, Handlung, bei dem beziehungsweise bei der gefressen wird
bouffe comic komisch — nach Art einer Komödie
bouffe bizarre; eerie; strange; uncanny; weird seltsam — nicht normal; merkwürdig, sonderbar

bouffe form of bouffer:

bouffer verb (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )

  1. bouffer (manger; consommer)
    to eat heartily; having a good feed; eat hungrily; to work inside
  2. bouffer (dîner; casser la croûte; manger; )
    to eat; to munch; to have dinner; to consume; grab a bite; to nibble; to dine; to have something to eat; to have a meal; to nybble
    • eat verb (eats, ate, eating)
    • munch verb (munches, munched, munching)
    • have dinner verb (has dinner, had dinner, having dinner)
    • consume verb (consumes, consumed, consuming)
    • nibble verb, American (nibbles, nibbled, nibbling)
    • dine verb (dines, dined, dining)
    • have something to eat verb (has something to eat, had something to eat, having something to eat)
    • have a meal verb (has a meal, had a meal, having a meal)
    • nybble verb, British
  3. bouffer (savourer; manger goulûment; dévorer; )
    to dispatch; to consume
    • dispatch verb (dispatches, dispatched, dispatching)
    • consume verb (consumes, consumed, consuming)
  4. bouffer (manger; dévorer; croquer)
    to cram
    • cram verb (crams, crammed, cramming)
  5. bouffer (casser la croûte)
    to peck
    – eat like a bird 1
    • peck verb (pecks, pecked, pecking)
    to dine; to sup; to eat
    • dine verb (dines, dined, dining)
    • sup verb (sups, supped, supping)
    • eat verb (eats, ate, eating)
  6. bouffer (dévorer; avaler; engloutir; )
    to devour; to swallow up; to nibble; to nybble
    • devour verb (devours, devoured, devouring)
    • swallow up verb (swallows up, swallowed up, swallowing up)
    • nibble verb, American (nibbles, nibbled, nibbling)
    • nybble verb, British
  7. bouffer (ronger; savourer; consommer; )
    to nibble; to gnaw; to pick; to munch; to nybble
    • nibble verb, American (nibbles, nibbled, nibbling)
    • gnaw verb (gnaws, gnawed, gnawing)
    • pick verb (picks, picked, picking)
    • munch verb (munches, munched, munching)
    • nybble verb, British
    to peck
    – eat like a bird 1
    • peck verb (pecks, pecked, pecking)
  8. bouffer (exploser; gonfler; se ballonner; )
  9. bouffer (faire bombance; bâfrer; s'empiffrer; )
    to gormandize; to gourmandize; to gormandise
  10. bouffer (consommer; goûter; souper; )
    to quench; to consume; to relieve; to gorge; tuck into; feast upon; to have dinner; to have a meal; to take something; to have something to eat; to eat
  11. bouffer (bomber; enfler; grossir; se gonfler; se ballonner)
    to puff up
    • puff up verb (puffs up, puffed up, puffing up)
  12. bouffer (se régaler; savourer; faire bonne chère; )
    to feast; to regale; to banquet
    • feast verb (feasts, feasted, feasting)
    • regale verb (regales, regaled, regaling)
    • banquet verb (banquets, banqueted, banqueting)

Conjugations for bouffer:

Présent
  1. bouffe
  2. bouffes
  3. bouffe
  4. bouffons
  5. bouffez
  6. bouffent
imparfait
  1. bouffais
  2. bouffais
  3. bouffait
  4. bouffions
  5. bouffiez
  6. bouffaient
passé simple
  1. bouffai
  2. bouffas
  3. bouffa
  4. bouffâmes
  5. bouffâtes
  6. bouffèrent
futur simple
  1. boufferai
  2. boufferas
  3. bouffera
  4. boufferons
  5. boufferez
  6. boufferont
subjonctif présent
  1. que je bouffe
  2. que tu bouffes
  3. qu'il bouffe
  4. que nous bouffions
  5. que vous bouffiez
  6. qu'ils bouffent
conditionnel présent
  1. boufferais
  2. boufferais
  3. boufferait
  4. boufferions
  5. boufferiez
  6. boufferaient
passé composé
  1. ai bouffé
  2. as bouffé
  3. a bouffé
  4. avons bouffé
  5. avez bouffé
  6. ont bouffé
divers
  1. bouffe!
  2. bouffez!
  3. bouffons!
  4. bouffé
  5. bouffant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

bouffer [le ~] noun

  1. le bouffer (grignoter)
    the munching; the eating; the nibbling

Translation Matrix for bouffer:

NounRelated TranslationsOther Translations
banquet banquet; banquet de fête; dîner de fête; dîner de gala; festin; gueuleton; repas; repas de fête
consume consommer
dispatch envoi; expédition; livraison; mission; remise
eating bouffer; grignoter
feast banquet; banquet de fête; boum; célébration; célébration d'une fête; cérémonie; dîner; dîner de fête; dîner de gala; festin; festival; festivité; fête; partie; party; repas; repas de fête; repas du soir; réjouissance; soirée; souper; surboum; surprise-partie
gorge oesophage; ravin
munching bouffer; grignoter
nibbling bouffer; grignoter
pick anthologie; assortiment; cognée; pic; pioche; recueil de morceaux choisis; sélection; élection
relieve allégement; déchargement; pensée rassurante; secours; soulagement; soutien des chômeurs
VerbRelated TranslationsOther Translations
banquet bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler faire bonne chère; jouir; jouir de; se régaler
consume bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; goûter; manger; manger goulûment; savourer; souper brûler; consommer; consumer; consumer de drogue; digérer; dépenser; dévorer; finir; flamber; manger; se consumer; se corroder; user; utiliser; vider; épuiser
cram bouffer; croquer; dévorer; manger combler; mettre plein de; se câler les joues
devour avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment avaler; avaler goulûment; consommer; digérer; dévorer; engloutir
dine bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; souper; être à table
dispatch bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer répartir
eat bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper consommer; croquer; finir; manger; souper
eat heartily bouffer; consommer; manger faire bonne chère; jouir; jouir de; se régaler
eat hungrily bouffer; consommer; manger
feast bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler célébrer; faire bonne chère; faire la fête; faire la java; faire la noce; festoyer; fêter; jouir; jouir de; se régaler; sortir
feast upon bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper
gnaw bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter grignoter; mordre; piquer; ronger
gorge bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper
gormandise bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
gormandize bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
gourmandize bouffer; bâfrer; faire bombance; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger
grab a bite bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
have a meal bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper
have dinner bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper
have something to eat bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper
having a good feed bouffer; consommer; manger
make or let explode bomber; bouffer; enfler; exploser; gonfler; grossir; se ballonner; se gonfler
munch bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter chiper; donner à manger; goûter; grignoter; licher; manger des friandise; nourrir; repaître; ronger; sustenter
nibble avaler; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; gober; goinfrer; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter chiper; donner à manger; goûter; grignoter; licher; manger des friandise; nourrir; repaître; ronger; sustenter
nybble avaler; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; gober; goinfrer; goûter; grignoter; manger; manger goulûment; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter chiper; donner à manger; goûter; grignoter; licher; manger des friandise; nourrir; repaître; ronger; sustenter
peck bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter donner à manger; nourrir; repaître; sustenter
pick bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter choisir; faire la cueillette; faire la récolte; fourrer; grignoter; moissonner; opter pour; prendre; préférer; prélever; ronger; récolter; sélectionner; tripoter; élire
puff up bomber; bouffer; enfler; grossir; se ballonner; se gonfler augmenter; faire monter beaucoup; gonfler; hausser; majorer; pousser
quench bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper assouvir; soulager; étancher
regale bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler accueillir; faire la fête; fêter; inviter; offrir; offrir des friandises; offrir une tournée; recevoir; régaler; régaler de
relieve bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper adoucir; atténuer; aérer; modérer; radoucir; rafraîchir; soulager
sup bouffer; casser la croûte souper
swallow up avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; manger goulûment
take something bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper
tuck into bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper
work inside bouffer; consommer; manger
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
dispatch envoi; expédition

Synonyms for "bouffer":


Wiktionary Translations for bouffer:

bouffer
verb
  1. S’enfler, se gonler
bouffer
verb
  1. To drink (or sometimes eat) voraciously
  2. (by extension) to consume anything greedily
  3. to eat hastily or greedily
  4. colloquial: cause to worry
  5. consume

Cross Translation:
FromToVia
bouffer munch; nosh; scrump mampfen — (transitiv): mit vollen Backen kauen, schmausen

bouffée:

bouffée [la ~] noun

  1. la bouffée (lueur; ombre; étincelle; )
    the gleam

Translation Matrix for bouffée:

NounRelated TranslationsOther Translations
gleam bouffée; lueur; ombre; pointe; soupçon; trace; étincelle brillance; couche brillante; lueur; lustre; ombre; petit trait; scintillement; éclat; étincellement; étoile

Synonyms for "bouffée":


Wiktionary Translations for bouffée:

bouffée
verb
  1. Souffle de l’haleine
  2. Quantité de fumée de tabac.. que l’on inhale
  3. Souffle de vent...
bouffée
noun
  1. dose of an illegal or addictive drug
  2. small quantity of gas or smoke in the air
  3. short inhalation of breath



English

Detailed Translations for bouffe from English to French

bouffe:


Translation Matrix for bouffe:

NounRelated TranslationsOther Translations
- comic opera; opera bouffe; opera comique

Synonyms for "bouffe":

  • comic opera; opera bouffe; opera comique; opera

Related Definitions for "bouffe":

  1. opera with a happy ending and in which some of the text is spoken1