Summary
French to English: more detail...
-
boucle:
- slip knot; tag; looping; coil; kink; twist; joint; twisting; torsion; spiral; loop; buckle; belt-clasp; continuous loop; curl; ringlet; curl of hair; lock of hair; curve; bend; curling lock; lock
- boucler:
- bouclé:
- Wiktionary:
English to French: more detail...
French
Detailed Translations for boucle from French to English
boucle:
-
la boucle
-
la boucle
-
la boucle
the belt-clasp -
la boucle
-
la boucle
-
la boucle (frison; spirale)
-
la boucle (flocon; pellicule; copeau; puce; écaille; éclat; microprocesseur)
the curl of hair -
la boucle (frison; mèche)
the lock of hair -
la boucle (courbe; inclinaison; sinuosité; coude; virage; tournant; inclination; flexion)
-
la boucle (looping)
-
la boucle (boucle de cheveux; mèche)
Translation Matrix for boucle:
Synonyms for "boucle":
Wiktionary Translations for boucle:
boucle
Cross Translation:
noun
boucle
noun
-
pair of identical nodes of a directed graph
-
-
-
shape produced by a curve that bends around and crosses itself
-
piece or lock of curling hair; a ringlet
-
belt clasp
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• boucle | → lock | ↔ lok — haarlok, pluk haar |
• boucle | → buckle | ↔ gesp — (f)/(m) |
• boucle | → loop | ↔ Schleife — Programmiersprachen: eine Kontrollstruktur, mit der wiederholtes Durchlaufen desselben Programmteils möglich wird |
• boucle | → eyelet; eye | ↔ Öse — aus Metall, Kunststoff oder Gummi bestehender Ring, der in ein Loch einsetzen wird |
boucler:
boucler verb (boucle, boucles, bouclons, bouclez, bouclent, bouclais, bouclait, bouclions, boucliez, bouclaient, bouclai, bouclas, boucla, bouclâmes, bouclâtes, bouclèrent, bouclerai, boucleras, bouclera, bouclerons, bouclerez, boucleront)
-
boucler (verrouiller; fermer au verrou; clore; fermer)
-
boucler (fermer; clore; verrouiller)
-
boucler (fermer; clore; verrouiller; cacheter; apposer les scellés)
-
boucler (faire friser; onduler; friser; frisotter)
-
boucler (attacher; fixer)
-
boucler (attacher; fixer)
-
boucler (fermer en tirant; tirer; revêtir; serrer; mettre; passer; sangler)
-
boucler (friser; frisotter; onduler)
-
boucler
-
boucler (ficeler; lier; relier; fermer; clore)
Conjugations for boucler:
Présent
- boucle
- boucles
- boucle
- bouclons
- bouclez
- bouclent
imparfait
- bouclais
- bouclais
- bouclait
- bouclions
- boucliez
- bouclaient
passé simple
- bouclai
- bouclas
- boucla
- bouclâmes
- bouclâtes
- bouclèrent
futur simple
- bouclerai
- boucleras
- bouclera
- bouclerons
- bouclerez
- boucleront
subjonctif présent
- que je boucle
- que tu boucles
- qu'il boucle
- que nous bouclions
- que vous boucliez
- qu'ils bouclent
conditionnel présent
- bouclerais
- bouclerais
- bouclerait
- bouclerions
- boucleriez
- boucleraient
passé composé
- ai bouclé
- as bouclé
- a bouclé
- avons bouclé
- avez bouclé
- ont bouclé
divers
- boucle!
- bouclez!
- bouclons!
- bouclé
- bouclant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for boucler:
Synonyms for "boucler":
bouclé:
Translation Matrix for bouclé:
Adjective | Related Translations | Other Translations |
curled | bouclé; crépu; frisé | |
curly | bouclé; crépu; frisé | |
frizzled | bouclé; crépu; frisé | |
frizzy | bouclé; crépu; frisé | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
with frizzy hair | bouclé; crépu; frisé |
Synonyms for "bouclé":
External Machine Translations:
Related Translations for boucle
English
Detailed Translations for boucle from English to French
boucle:
Synonyms for "boucle":
Related Definitions for "boucle":
External Machine Translations: