French

Detailed Translations for échappera from French to English

échappera form of échapper:

échapper verb (échappe, échappes, échappons, échappez, )

  1. échapper (glisser; glisser entre les mains)
    to slip
    • slip verb (slips, slipped, slipping)
  2. échapper (filer; se sauver; esquiver; )
    to run off; to walk away; to walk off; to go with the wind; do a moonlight flit; to desert; to run away; to break away from; to walk out; to be off; clear off
  3. échapper (se libérer avec force; fuir; s'enfuir; )
    to burst out; to blow up; to set in
    • burst out verb (bursts out, bursted out, bursting out)
    • blow up verb (blows up, blowing up)
    • set in verb (sets in, set in, setting in)
  4. échapper (s'enfuir; se sauver)
    to flee
    • flee verb (flees, fled, fleeing)
  5. échapper (s'échapper; perdre; échapper à; glisser; glisser entre les mains)
    to sneak; to slip; to make a slip; to steal
    • sneak verb (sneaks, sneaked, sneaking)
    • slip verb (slips, slipped, slipping)
    • make a slip verb (makes a slip, made a slip, making a slip)
    • steal verb (steals, stole, stealing)
  6. échapper
  7. échapper (déserter de l'armée; déserter; fuir; )
    desert the army; to desert
  8. échapper (s'écarter; éviter; fuir; )
    to evade; to elude; to swerve
    • evade verb (evades, evaded, evading)
    • elude verb (eludes, eluded, eluding)
    • swerve verb (swerves, swerved, swerving)

Conjugations for échapper:

Présent
  1. échappe
  2. échappes
  3. échappe
  4. échappons
  5. échappez
  6. échappent
imparfait
  1. échappais
  2. échappais
  3. échappait
  4. échappions
  5. échappiez
  6. échappaient
passé simple
  1. échappai
  2. échappas
  3. échappa
  4. échappâmes
  5. échappâtes
  6. échappèrent
futur simple
  1. échapperai
  2. échapperas
  3. échappera
  4. échapperons
  5. échapperez
  6. échapperont
subjonctif présent
  1. que j'échappe
  2. que tu échappes
  3. qu'il échappe
  4. que nous échappions
  5. que vous échappiez
  6. qu'ils échappent
conditionnel présent
  1. échapperais
  2. échapperais
  3. échapperait
  4. échapperions
  5. échapperiez
  6. échapperaient
passé composé
  1. ai échappé
  2. as échappé
  3. a échappé
  4. avons échappé
  5. avez échappé
  6. ont échappé
divers
  1. échappe!
  2. échappez!
  3. échappons!
  4. échappé
  5. échappant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for échapper:

NounRelated TranslationsOther Translations
desert désert
slip angle de pente; bévue; caleçon; combinaison; coup manqué; couverture; culotte; défaut; errance; erreur; erreur de prononciation; faute; faux pas; fond de robe; fourchement de langue; gaffe; housse; inclination; lapsus; lapsus linguae; méprise; slip; slips; égarement
sneak faux jeton; hypocrite; roublard; sournois
steal fait de chiper; fait de souffler
swerve changement de cap; changement de direction; renversement; retournement; revirement; virage; virement; virement de bord; volte-face
VerbRelated TranslationsOther Translations
be beyond échapper
be off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à bondir; commencer; dresser; débuter; décoller; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; ficher le camp; filer; lancer; mettre en marche; monter; ouvrir; partir; prendre de la hauteur; s'activer; s'envoler; s'y mettre; s'élever; se barrer; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; se tirer; élever; étrenner
blow up fuir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se libérer avec force; se sauver; échapper; échapper à charger; crevasser; crever; enfler; exagérer; exploder; exploser; faire explosion; fendre; grossir; outrer; péter; renforcer; s'envoler; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; soulever; souligner; éclater; éclater en morceaux; être emporté par le vent
break away from décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
burst out fuir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se libérer avec force; se sauver; échapper; échapper à
clear off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
desert décamper; déguerpir; déserter; déserter de l'armée; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à abandonner; passer à l'ennemi; quitter
desert the army déserter; déserter de l'armée; esquiver; fuir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
do a moonlight flit décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à ficher le camp; filer
elude fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se sauver; échapper; échapper à; éviter ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
evade fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se sauver; échapper; échapper à; éviter esquiver; fuir; éluder; éviter
flee s'enfuir; se sauver; échapper couler; fuir; s'enfuir; s'écouler
go with the wind décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à ficher le camp; filer
make a slip glisser; glisser entre les mains; perdre; s'échapper; échapper; échapper à bavarder; faire un lapsus; perdre son temps à causer; se tromper
run away décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à détaler; ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'enfuir; s'éloigner en courant
run off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à déserter; détaler; ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'enfuir; s'échapper; s'éloigner en courant
set in fuir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se libérer avec force; se sauver; échapper; échapper à commencer; démarrer; se mettre en marche; se mettre en mouvement
slip glisser; glisser entre les mains; perdre; s'échapper; échapper; échapper à avancer péniblement; avancer à pas chancelants; dire quelque chose par accident; déraper; faire un vol plané; glisser; marcher péniblement; marcher à pas trébuchants; trébucher; échapper à
sneak glisser; glisser entre les mains; perdre; s'échapper; échapper; échapper à marcher à pas de loup; se couler; se faufiler; se glisser
steal glisser; glisser entre les mains; perdre; s'échapper; échapper; échapper à arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
swerve fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se sauver; échapper; échapper à; éviter
walk away décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à partir; s'en aller
walk off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
walk out décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
ModifierRelated TranslationsOther Translations
run away emballé; emporté

Synonyms for "échapper":


Wiktionary Translations for échapper:

échapper
verb
  1. Se sauver, fuir
échapper
verb
  1. to escape from
  2. to get free
  3. to escape, especially forcefully or defiantly

Cross Translation:
FromToVia
échapper escape; hatch out auskommen — (regional, v.a. nordwestdeutsch) jemandem passen, für jmd. passend sein, z.B. zeitlich
échapper escape entkommen — (intransitiv) eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden

échapper à:

échapper à verb

  1. échapper à (éviter)
    to avoid; keep out of
  2. échapper à (ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire)
  3. échapper à (dire quelque chose par accident)
    to slip; to escape; be a slip of the tongue
  4. échapper à (échapper à l'attention de)
    to escape; slip one's mind
  5. échapper à (déserter de l'armée; déserter; fuir; )
    desert the army; to desert
  6. échapper à (s'échapper; perdre; échapper; glisser; glisser entre les mains)
    to sneak; to slip; to make a slip; to steal
    • sneak verb (sneaks, sneaked, sneaking)
    • slip verb (slips, slipped, slipping)
    • make a slip verb (makes a slip, made a slip, making a slip)
    • steal verb (steals, stole, stealing)
  7. échapper à (filer; échapper; se sauver; )
    to run off; to walk away; to walk off; to go with the wind; do a moonlight flit; to desert; to run away; to break away from; to walk out; to be off; clear off
  8. échapper à (s'écarter; éviter; fuir; )
    to evade; to elude; to swerve
    • evade verb (evades, evaded, evading)
    • elude verb (eludes, eluded, eluding)
    • swerve verb (swerves, swerved, swerving)
  9. échapper à (se libérer avec force; échapper; fuir; )
    to burst out; to blow up; to set in
    • burst out verb (bursts out, bursted out, bursting out)
    • blow up verb (blows up, blowing up)
    • set in verb (sets in, set in, setting in)

Translation Matrix for échapper à:

NounRelated TranslationsOther Translations
desert désert
escape fuite; évasion
slip angle de pente; bévue; caleçon; combinaison; coup manqué; couverture; culotte; défaut; errance; erreur; erreur de prononciation; faute; faux pas; fond de robe; fourchement de langue; gaffe; housse; inclination; lapsus; lapsus linguae; méprise; slip; slips; égarement
sneak faux jeton; hypocrite; roublard; sournois
steal fait de chiper; fait de souffler
swerve changement de cap; changement de direction; renversement; retournement; revirement; virage; virement; virement de bord; volte-face
VerbRelated TranslationsOther Translations
avoid échapper à; éviter esquiver; fuir; éluder; éviter
be a slip of the tongue dire quelque chose par accident; échapper à
be off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à bondir; commencer; dresser; débuter; décoller; démarrer; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; ficher le camp; filer; lancer; mettre en marche; monter; ouvrir; partir; prendre de la hauteur; s'activer; s'envoler; s'y mettre; s'élever; se barrer; se hisser; se mettre en marche; se mettre en mouvement; se retrouver au-dessus de; se tirer; élever; étrenner
blow up fuir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se libérer avec force; se sauver; échapper; échapper à charger; crevasser; crever; enfler; exagérer; exploder; exploser; faire explosion; fendre; grossir; outrer; péter; renforcer; s'envoler; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; soulever; souligner; éclater; éclater en morceaux; être emporté par le vent
break away from décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
burst out fuir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se libérer avec force; se sauver; échapper; échapper à
clear off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
desert décamper; déguerpir; déserter; déserter de l'armée; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à abandonner; passer à l'ennemi; quitter
desert the army déserter; déserter de l'armée; esquiver; fuir; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
do a moonlight flit décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à ficher le camp; filer
duck out ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
elude fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se sauver; échapper; échapper à; éviter ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
escape dire quelque chose par accident; échapper à; échapper à l'attention de ficher le camp; filer; fuir; lever l'ancre; partir en courant; réussir à sortir; s'enfuir; s'échapper; s'évader
evade fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se sauver; échapper; échapper à; éviter esquiver; fuir; éluder; éviter
go with the wind décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à ficher le camp; filer
keep out of échapper à; éviter
make a duck ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
make a slip glisser; glisser entre les mains; perdre; s'échapper; échapper; échapper à bavarder; faire un lapsus; perdre son temps à causer; se tromper
run away décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à détaler; ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'enfuir; s'éloigner en courant
run off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à déserter; détaler; ficher le camp; filer; fuir; partir comme un trait; partir en coup de vent; partir en courant; partir en galope; s'en aller en courant; s'enfuir; s'échapper; s'éloigner en courant
set in fuir; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se libérer avec force; se sauver; échapper; échapper à commencer; démarrer; se mettre en marche; se mettre en mouvement
slip dire quelque chose par accident; glisser; glisser entre les mains; perdre; s'échapper; échapper; échapper à avancer péniblement; avancer à pas chancelants; déraper; faire un vol plané; glisser; glisser entre les mains; marcher péniblement; marcher à pas trébuchants; trébucher; échapper
slip one's mind échapper à; échapper à l'attention de
slip quietly into the night ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
sneak glisser; glisser entre les mains; perdre; s'échapper; échapper; échapper à marcher à pas de loup; se couler; se faufiler; se glisser
squeeze out of it ficher le camp; filer; lever l'ancre; se faire la paire; échapper à
steal glisser; glisser entre les mains; perdre; s'échapper; échapper; échapper à arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
swerve fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se sauver; échapper; échapper à; éviter
walk away décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à partir; s'en aller
walk off décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
walk out décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; s'en aller; s'enfuir; s'échapper; s'évader; se sauver; se tirer; échapper; échapper à
ModifierRelated TranslationsOther Translations
run away emballé; emporté