French

Detailed Translations for rentré from French to English

rentrer:

rentrer verb (rentre, rentres, rentrons, rentrez, )

  1. rentrer (retourner; revenir; se retourner; faire demi-tour)
    to return; to backtrack; to backpedal
    • return verb (returns, returned, returning)
    • backtrack verb (backtracks, backtracked, backtracking)
    • backpedal verb (backpedals, backpedaled, backpedaling)
  2. rentrer (entrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer dans; pénétrer)
    to enter; to come in; to go into; to get in; to go in; to go inside
    • enter verb (enters, entered, entering)
    • come in verb (comes in, came in, coming in)
    • go into verb (goes into, went into, going into)
    • get in verb (gets in, got in, getting in)
    • go in verb (goes in, went in, going in)
    • go inside verb (goes inside, went inside, going inside)
  3. rentrer (se retourner; retourner; revenir; )
    to return; to turn around; to go back
    • return verb (returns, returned, returning)
    • turn around verb (turns around, turned around, turning around)
    • go back verb (goes back, went back, going back)
  4. rentrer (retourner; revenir; se répéter)
    to come back; to return
    • come back verb (comes back, came back, coming back)
    • return verb (returns, returned, returning)
  5. rentrer (entrer dans; entrer en gare; s'engager sur; s'engager dans)
    ride in; to drive in; to draw in; to pull in
    • ride in verb
    • drive in verb (drives in, drove in, driving in)
    • draw in verb (draws in, drew in, drawing in)
    • pull in verb (pulls in, pulled in, pulling in)
  6. rentrer
    to put in; put inside
  7. rentrer (engranger)
    to haul in; to take in; to draw in
    • haul in verb (hauls in, hauled in, hauling in)
    • take in verb (takes in, took in, taking in)
    • draw in verb (draws in, drew in, drawing in)

Conjugations for rentrer:

Présent
  1. rentre
  2. rentres
  3. rentre
  4. rentrons
  5. rentrez
  6. rentrent
imparfait
  1. rentrais
  2. rentrais
  3. rentrait
  4. rentrions
  5. rentriez
  6. rentraient
passé simple
  1. rentrai
  2. rentras
  3. rentra
  4. rentrâmes
  5. rentrâtes
  6. rentrèrent
futur simple
  1. rentrerai
  2. rentreras
  3. rentrera
  4. rentrerons
  5. rentrerez
  6. rentreront
subjonctif présent
  1. que je rentre
  2. que tu rentres
  3. qu'il rentre
  4. que nous rentrions
  5. que vous rentriez
  6. qu'ils rentrent
conditionnel présent
  1. rentrerais
  2. rentrerais
  3. rentrerait
  4. rentrerions
  5. rentreriez
  6. rentreraient
passé composé
  1. suis rentré
  2. es rentré
  3. est rentré
  4. sommes rentrés
  5. êtes rentrés
  6. sont rentrés
divers
  1. rentre!
  2. rentrez!
  3. rentrons!
  4. rentré
  5. rentrant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rentrer:

NounRelated TranslationsOther Translations
return avantage; bénéfice; compensation; copie; gain; match retour; productivité; profit; remboursement; rendement; rentabilité; rentrée; reproduction; restitution; retour; réhabilitation; réparation; service en retour
VerbRelated TranslationsOther Translations
backpedal faire demi-tour; rentrer; retourner; revenir; se retourner
backtrack faire demi-tour; rentrer; retourner; revenir; se retourner
come back rentrer; retourner; revenir; se répéter
come in entrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer; pénétrer dans; rentrer envahir
draw in engranger; entrer dans; entrer en gare; rentrer; s'engager dans; s'engager sur
drive in entrer dans; entrer en gare; rentrer; s'engager dans; s'engager sur accompagner en voiture; chasser vers l'intérieur; enfoncer; faire un bout avec quelqu'un; faire un brin de conduite à quelqu'un; pousser à l'intérieur
enter entrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer; pénétrer dans; rentrer déclarer; dédouaner; engager; enregister; entrer; entrer dans; envahir; envoyer; faire inscrire; inscrire; inscrire pour; lier; nouer; présenter; pénétrer; pénétrer dans; s'alligner; s'approcher; s'inscrire; se dépêcher; se rassembler; souscrire
get in entrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer; pénétrer dans; rentrer embarquer; entrer dans; expédier par bateau; grimper à bord; monter en voiture; monter à bord; monter à bord d'un avion; prendre le bateau; s'embarquer; transporter par eau
go back aller de retour; aller en arrière; détourner; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; tourner dater de; remonter à
go in entrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer; pénétrer dans; rentrer envahir; pénétrer dans
go inside entrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer; pénétrer dans; rentrer
go into entrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer; pénétrer dans; rentrer
haul in engranger; rentrer hisser; lever
pull in entrer dans; entrer en gare; rentrer; s'engager dans; s'engager sur
put in rentrer ajouter; emboîter; encastrer; enchâsser; enclaver; enfoncer dans; entrer; faire entrer; incorporer; insérer; intercaler; introduire; mettre dans; percer
put inside rentrer
return aller de retour; aller en arrière; détourner; faire demi-tour; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; se répéter; tourner annuler; dater de; ramener; rapporter; rejeter; relancer; remettre; remonter à; rendre; renvoyer; restituer; retourner
ride in entrer dans; entrer en gare; rentrer; s'engager dans; s'engager sur
take in engranger; rentrer absorber; aller chercher en haut; annexer; aspirer; assimiler; avaler; déporter; dévorer; emmagasiner; emmener; emporter; engloutir; faire provision de; finir en faisant du bruit; gagner; incorporer; ingurgiter; ingérer; obtenir; porter; prendre; remporter; s'imprégner
turn around aller de retour; aller en arrière; détourner; reculer; rentrer; renverser; retourner; revenir; se retourner; tourner faire un demi-tour; intervertir; inverser; retourner; se retourner; tourner
ModifierRelated TranslationsOther Translations
return en arrière; en marche arrière; inverse; rétrograde; à contresens

Synonyms for "rentrer":


Wiktionary Translations for rentrer:

rentrer
verb
  1. Entrer de nouveau.
  2. S’emboîter, s’enfoncer.
rentrer
verb
  1. to enter data
  2. to return to a place
  3. to enter again

Cross Translation:
FromToVia
rentrer park; stable stallen — in een stal zetten

rentrée:

rentrée [la ~] noun

  1. la rentrée (retour)
    the homecoming; the return
  2. la rentrée (retour)
    the comebacks; the returns
  3. la rentrée (retour)
    the return; the comeback; the homecoming
  4. la rentrée (come-back)
    the comeback; the re-entry
  5. la rentrée (voyage de retour; retour)
  6. la rentrée (voyages de retour; retours)
    the return trips; the return journeys; the trips home

Translation Matrix for rentrée:

NounRelated TranslationsOther Translations
comeback come-back; rentrée; retour retour sur scène
comebacks rentrée; retour retours
homecoming rentrée; retour
homeward journey rentrée; retour; voyage de retour
re-entry come-back; rentrée
return rentrée; retour avantage; bénéfice; compensation; copie; gain; match retour; productivité; profit; remboursement; rendement; rentabilité; reproduction; restitution; réhabilitation; réparation; service en retour
return journeys rentrée; retours; voyages de retour
return trips rentrée; retours; voyages de retour
returns rentrée; retour retours
trips home rentrée; retours; voyages de retour
VerbRelated TranslationsOther Translations
return aller de retour; aller en arrière; annuler; dater de; détourner; faire demi-tour; ramener; rapporter; reculer; rejeter; relancer; remettre; remonter à; rendre; rentrer; renverser; renvoyer; restituer; retourner; revenir; se retourner; se répéter; tourner
ModifierRelated TranslationsOther Translations
return en arrière; en marche arrière; inverse; rétrograde; à contresens

Synonyms for "rentrée":


Wiktionary Translations for rentrée:

rentrée
noun
  1. (1)

rentré:


Translation Matrix for rentré:

NounRelated TranslationsOther Translations
deep grande tasse; mer
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
deep-seated cave; creux; enfoncé; profond; profondément; renfoncé; rentré enraciné; implanté
ModifierRelated TranslationsOther Translations
deep cave; creux; enfoncé; profond; profondément; renfoncé; rentré approfondi; creux; d'une manière sensée; en profondeur; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement; très approfondi; très poussé

Synonyms for "rentré":


External Machine Translations:

Related Translations for rentré