French

Detailed Translations for défendu from French to English

défendu:


Translation Matrix for défendu:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
clandestine clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; en cachette; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit caché; clandestin; clandestinement; furtif; furtivement; inaperçu; secret; secrètement
illegal clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit clandestin; contraire à la loi; criminel; frauduleux; illicite; illégal; illégalement; interdit
illegitimate clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit contraire à la loi; frauduleux; illicite; illégal
illicit clandestin; clandestinement; contraire à la loi; défendu; illicite; illégal; illégitime; injuste; interdit
stealthy clandestin; clandestinement; défendu; en cachette; illicite; interdit caché; clandestin; clandestinement; furtif; furtivement; inaperçu; secret; secrètement
ModifierRelated TranslationsOther Translations
defended défendu

Synonyms for "défendu":


Wiktionary Translations for défendu:

défendu
adjective
  1. interdit, prohibé.

défendu form of défendre:

défendre verb (défends, défend, défendons, défendez, )

  1. défendre (protéger; sauvegarder; préserver)
    to protect; to guard; to herd; to safeguard; to watch over; to shield
    • protect verb (protects, protected, protecting)
    • guard verb (guards, guarded, guarding)
    • herd verb (herds, herded, herding)
    • safeguard verb (safeguards, safeguarded, safeguarding)
    • watch over verb (watches over, watched over, watching over)
    • shield verb (shields, shielded, shielding)
  2. défendre (protéger; maintenir; garder; )
    to protect; to guard; to shield
    • protect verb (protects, protected, protecting)
    • guard verb (guards, guarded, guarding)
    • shield verb (shields, shielded, shielding)
  3. défendre
    to back; to protect
    • back verb (backs, backed, backing)
    • protect verb (protects, protected, protecting)
  4. défendre (soutenir; plaider)
    take the view; be of the opinion; to support
  5. défendre (parer; empêcher; écarter; dévier; détourner)
    to parry; to ward off; to foil; field
    • parry verb (parries, parried, parrying)
    • ward off verb (wards off, warded off, warding off)
    • foil verb (foils, foiled, foiling)
    • field verb
  6. défendre (se défendre; rejeter; écarter; )
    to defend; to resist; to keep away; to keep off; to hold off; to keep out
    • defend verb (defends, defended, defending)
    • resist verb (resists, resisted, resisting)
    • keep away verb (keeps away, kept away, keeping away)
    • keep off verb (keeps off, kept off, keeping off)
    • hold off verb (holds off, held off, holding off)
    • keep out verb (keeps out, kept out, keeping out)

Conjugations for défendre:

Présent
  1. défends
  2. défends
  3. défend
  4. défendons
  5. défendez
  6. défendent
imparfait
  1. défendais
  2. défendais
  3. défendait
  4. défendions
  5. défendiez
  6. défendaient
passé simple
  1. défendis
  2. défendis
  3. défendit
  4. défendîmes
  5. défendîtes
  6. défendirent
futur simple
  1. défendrai
  2. défendras
  3. défendra
  4. défendrons
  5. défendrez
  6. défendront
subjonctif présent
  1. que je défende
  2. que tu défendes
  3. qu'il défende
  4. que nous défendions
  5. que vous défendiez
  6. qu'ils défendent
conditionnel présent
  1. défendrais
  2. défendrais
  3. défendrait
  4. défendrions
  5. défendriez
  6. défendraient
passé composé
  1. ai défendu
  2. as défendu
  3. a défendu
  4. avons défendu
  5. avez défendu
  6. ont défendu
divers
  1. défends!
  2. défendez!
  3. défendons!
  4. défendu
  5. défendant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for défendre:

NounRelated TranslationsOther Translations
back arrière; côté arrière; dos; dossier; défenseur
field camp; campagne; campement; cantonnement; champ; quartier; terres arables; terres cultivables; terres cultivées
foil feuil; fleuret; rapière; sabre; épée
guard accompagnement; assistance; chasse-pierres; concierge; escorte; faire la garde; garde; gardien; gardien d'immeuble; gardien de prison; gardienne; guet; guetteur; huissier; patrouille; portier; portière; protecteur; protectrice; sentinelle; supervision; surveillance; surveillant; surveillante; veilleur; veilleur de nuit; être de garde
herd des tas de gens; foule; grand nombre de gens; grand nombre de personnes; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; multitude de gens; troupe
safeguard autorisation; carte blanche; dispositif de protection; laisser-passer; permis; sauf-conduit
shield couverture de protection
support activation; adhérer à; aide; allumage; appui; appui pour le dos; assistance; chevalet; collaboration; contre-fiche; contrefort; encouragement; entretien; excitation; exciter; faveur; grâce; incitation; inciter; messe; mise en marche; piédestal; point d'appui; prise; propulsion; réconfort; secours; service; socle; soutenir; soutien; soutien pour le dos; stimulation; stimuler; support; tréteau; étai; être partisan de
VerbRelated TranslationsOther Translations
back défendre aider; assister; dépanner; financer; montrer de l'obligeance; prêter son aide; rendre service; seconder; secourir; servir; soigner; tendre la main; venir en aide de; être au service de; être serviable; être utile à
be of the opinion défendre; plaider; soutenir être d'avis; être d'opinion
defend défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter
field défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter
foil défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter
guard abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose abriter; cacher; dissimuler; garantir; garder; guarder; mettre en sûreté; protéger; préserver; receler; recéler; sauvegarder; se garder de; se méfier de; surveiller; veiller sur; équiper d'un dispositif d'alarme
herd défendre; protéger; préserver; sauvegarder garder
hold off défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter tenir à l'écart
keep away défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter tenir à l'écart
keep off défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter détourner; repousser; tenir à l'écart; écarter
keep out défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter chasser; contenir; enrayer; lutter conte; repousser; se protéger de; tenir à l'écart
parry défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter détourner; repousser; écarter
protect abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose abriter; borner; cacher; clôturer; conserver; couvrir; dissimuler; garantir; garder; maintenir; mettre en sûreté; mettre à l'abri de; protéger; préserver; receler; recéler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme
resist défendre; parer; rejeter; repousser; résister; résister à; se débattre; se défendre; écarter contrarier; contrecarrer; montrer de la résistance; résister; résister à; s'opposer; s'opposer à; se débattre contre; se rebeller; tenir tête à
safeguard défendre; protéger; préserver; sauvegarder abriter; cacher; dissimuler; garder; mettre en sûreté; protéger; préserver; ranger sûrement; receler; sauvegarder; équiper d'un dispositif d'alarme
shield abriter; assurer la surveillance; conserver; défendre; garder; maintenir; mettre à l'abri de; protéger; préserver; sauvegarder; surveiller; veiller; veiller sur quelqu'un; veiller sur quelque chose abriter; cacher; conserver; mettre en sûreté; protéger; préserver; recéler; sauvegarder
support défendre; plaider; soutenir activer; aider; animer; approuver; appuyer; appuyer financièrement; arc-bouter; avoir soin de; boiser; chevaler; confirmer; consentir; conserver; consolider; contrebouter; donner des soins à; enflammer; entretenir; entériner; financer; fortifier; maintenir en état; nourrir; porter; porter avec effort; pourvoir; prendre soin de; ratifier; raviver; sceller; se charger de; seconder; secourir; soutenir; stimuler; valider; veiller à quelque chose; vivifier; épauler; étançonner; étayer
take the view défendre; plaider; soutenir
ward off défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter
watch over défendre; protéger; préserver; sauvegarder surveiller; veiller sur
ModifierRelated TranslationsOther Translations
back anciennement; antérieurement; auparavant; autrefois; dans le temps; de nouveau; de retour; derechef; en arrière; en marche arrière; en retour; encore; encore une fois; il y a; inverse; jadis; plus tôt; précédemment; rétrograde; voilà; à contresens; à nouveau

Synonyms for "défendre":


Wiktionary Translations for défendre:

défendre
verb
  1. protéger une personne contre une attaque.
défendre
verb
  1. ward off attacks from
  2. to protect one's status
  3. to maintain or defend a cause against opposition

Cross Translation:
FromToVia
défendre defend verdedigen — beschermen tegen een aanval
défendre prohibit; forbid verbieden — een bepaalde handeling strafbaar stellen
défendre forbid; prohibit verbieten — Unterlassung fordern
défendre advocate; assert; champion; defend; maintain; stand up for; stickle; vindicate verfechtenAuffassung, Meinung, Standpunkt und Anderes vehement vertreten; für etwas energisch eintreten
défendre defend; protect verteidigen — einen Angriff abwehren
défendre defend wehren — (reflexiv) sich etwas/jemandem entgegensetzen; gegen etwas Widerstand leisten

External Machine Translations: