Summary


French

Detailed Translations for plumes from French to English

plumes:


Synonyms for "plumes":


plaire:

plaire verb (plais, plaît, plaisons, plaisez, )

  1. plaire (faire plaisir à; faire la coquette; flirter; coqueter)
    to enjoy; to please; to suit; pleasures; to love
    • enjoy verb (enjoies, enjoyed, enjoying)
    • please verb (pleases, pleased, pleasing)
    • suit verb (suits, suited, suiting)
    • pleasures verb
    • love verb (loves, loved, loving)
  2. plaire (attirer; séduire; enchanter; )
    to fascinate; to enchant; to charm; to delight; to allure
    • fascinate verb (fascinates, fascinated, fascinating)
    • enchant verb (enchants, enchanted, enchanting)
    • charm verb (charms, charmed, charming)
    • delight verb (delights, delighted, delighting)
    • allure verb (allures, allured, alluring)
  3. plaire (jouir de; amuser; sembler bon)
    to fancy; to please; to think fit; to like; do what you think is right
  4. plaire (faire la coquette; flirter; coqueter)
    to coquet; to flirt
    • coquet verb (coquets, coquetted, coquetting)
    • flirt verb (flirts, flirted, flirting)

Conjugations for plaire:

Présent
  1. plais
  2. plais
  3. plaît
  4. plaisons
  5. plaisez
  6. plaisent
imparfait
  1. plaisais
  2. plaisais
  3. plaisait
  4. plaisions
  5. plaisiez
  6. plaisaient
passé simple
  1. plus
  2. plus
  3. plut
  4. plûmes
  5. plûtes
  6. plurent
futur simple
  1. plairai
  2. plairas
  3. plaira
  4. plairons
  5. plairez
  6. plairont
subjonctif présent
  1. que je plaise
  2. que tu plaises
  3. qu'il plaise
  4. que nous plaisions
  5. que vous plaisiez
  6. qu'ils plaisent
conditionnel présent
  1. plairais
  2. plairais
  3. plairait
  4. plairions
  5. plairiez
  6. plairaient
passé composé
  1. ai plu
  2. as plu
  3. a plu
  4. avons plu
  5. avez plu
  6. ont plu
divers
  1. plais!
  2. plaisez!
  3. plaisons!
  4. plu
  5. plaisant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for plaire:

NounRelated TranslationsOther Translations
allure air; allure; apparence; aspect
charm affabilité; ambilité; appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; grâce; manières avenantes; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; symbole; séduction; tentation
delight Rédemption; ardeur; béatitude; contentement; délectation; délice; délices; délivrance; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; félicité; grande joie; joie; jouissance; libération; liesse; mise en liberté; plaisir; salut; satisfaction; sauvetage; secours; élan
fancy caprice; choix; goût pour; humeur; inclination; penchant; prédilection; préférence
flirt amours; celui qui fait les yeux doux; celui qui lance des oeillades; coureuse; dragueuse; flirt; flirteur
love affection; amant; amour; amoureux; bien-aimé; bien-aimée; chéri; chérie; mignonne; tendresse; trésor
suit complet; costume; costume sur mesure; costume trois-pièces; ensemble; tenue
VerbRelated TranslationsOther Translations
allure attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire allécher; appâter; attirer; charmer; entraîner; séduire; tenter
charm attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire accaparer; enchanter; envelopper; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
coquet coqueter; faire la coquette; flirter; plaire
delight attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire enchanter; faire plaisir à; rendre heureux; rendre service à; réjouir
do what you think is right amuser; jouir de; plaire; sembler bon
enchant attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire captiver; enchanter; enchaîner; faire plaisir à; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; prendre; relier; rendre heureux; rendre service à; réjouir; saisir
enjoy coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; plaire amuser; jouir; jouir de; savourer; se régaler
fancy amuser; jouir de; plaire; sembler bon aimer; avoir envie de
fascinate attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; plaire; séduire captiver; enchanter; enchaîner; faire plaisir à; fasciner; lier; ligoter; obséder; passer les menottes; prendre; relier; rendre heureux; rendre service à; réjouir; saisir
flirt coqueter; faire la coquette; flirter; plaire courailler; faire des oeillades; faire les yeux doux; flirter; jeter des oeillades
like amuser; jouir de; plaire; sembler bon aimer; amuser; avoir envie de; bien aller; convenir; jouir; jouir de; savourer; se plaire; se régaler; être apte à; être convenable
love coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; plaire adorer; affectionner; aimer; cajoler; chérir; câliner; faire l'amour
please amuser; coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; jouir de; plaire; sembler bon apaiser; assouvir; assouvir son appétit; calmer; contenter; faire plaisir; faire plaisir à; obtempérer à; pacifier; plaire à; rassasier; rendre agréable; satisfaire; se contenter de; suffire; tranquilliser
pleasures coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; plaire
suit coqueter; faire la coquette; faire plaisir à; flirter; plaire arriver à propos; bien aller; convenir; faire plaisir à; plaire à; s'accommoder à; s'adapter à; se résigner à; tomber à propos; être apte à; être bon; être convenable
think fit amuser; jouir de; plaire; sembler bon
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
like ainsi que; comme; en accord avec; pareil; tel
AdverbRelated TranslationsOther Translations
please allé; s'il vous plaît

Synonyms for "plaire":


Wiktionary Translations for plaire:

plaire
verb
  1. Agréer, être agréable (Sens général)
plaire
verb
  1. find attractive
  2. enjoy
  3. to be attractive
  4. to make happy or satisfy

Cross Translation:
FromToVia
plaire please bevallen — iets als aangenaam ervaren
plaire please behagen — aan iemand welgevallig zijn
plaire appeal to ansprechen — die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken; den Geschmack von jemandem treffen
plaire please gefallen — Dativ|: jemandem angenehm sein
plaire get along; with; each; other; comprehend; apprehend; grasp; know; about; how; to; do; be; an; expert; at verstehen — (reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben

Related Translations for plumes



English

Detailed Translations for plumes from English to French

plume:

plume [the ~] noun

  1. the plume (panache; crest)
    le panache; la crinière

Translation Matrix for plume:

NounRelated TranslationsOther Translations
crinière crest; panache; plume mane
panache crest; panache; plume
- feather; plumage
VerbRelated TranslationsOther Translations
- congratulate; dress; fleece; gazump; hook; overcharge; pluck; preen; pride; primp; rob; soak; surcharge
OtherRelated TranslationsOther Translations
- unlimber

Related Words for "plume":

  • plumes

Synonyms for "plume":


Antonyms for "plume":

  • undercharge

Related Definitions for "plume":

  1. the light horny waterproof structure forming the external covering of birds1
  2. a feather or cluster of feathers worn as an ornament1
  3. anything that resembles a feather in shape or lightness1
    • a plume of smoke1
    • grass with large plumes1
  4. dress or groom with elaborate care1
  5. form a plume1
  6. clean with one's bill1
  7. deck with a plume1
    • a plumed helmet1
  8. be proud of1
  9. rip off; ask an unreasonable price1

Wiktionary Translations for plume:

plume
noun
  1. feather
  2. cluster of feathers
  3. geology: upwelling of molten material
plume
noun
  1. Ornement de chapeau
  2. Colonne de fumée d’un volcan