Summary
French to English: more detail...
- dénoter:
-
Wiktionary:
- dénoter → denote
English to French: more detail...
-
dénote:
-
Wiktionary:
denote → dénoter, désigner, indiquer, marquer, signifier
denote → qualifier, accentuer, accuser, caractériser, croquer, dépeindre, dessiner, ébaucher, esquisser, indiquer, marquer, peindre, représenter, reproduire, souligner, tracer, le, dessin, portrait, de -
Synonyms for "denote":
designate; denominate
refer; mean; intend
announce; inform
-
Wiktionary:
French
Detailed Translations for dénote from French to English
dénote form of dénoter:
dénoter verb (dénote, dénotes, dénotons, dénotez, dénotent, dénotais, dénotait, dénotions, dénotiez, dénotaient, dénotai, dénotas, dénota, dénotâmes, dénotâtes, dénotèrent, dénoterai, dénoteras, dénotera, dénoterons, dénoterez, dénoteront)
-
dénoter (préciser; définir; désigner; déterminer; décrire; délimiter; détailler; expliciter)
Conjugations for dénoter:
Présent
- dénote
- dénotes
- dénote
- dénotons
- dénotez
- dénotent
imparfait
- dénotais
- dénotais
- dénotait
- dénotions
- dénotiez
- dénotaient
passé simple
- dénotai
- dénotas
- dénota
- dénotâmes
- dénotâtes
- dénotèrent
futur simple
- dénoterai
- dénoteras
- dénotera
- dénoterons
- dénoterez
- dénoteront
subjonctif présent
- que je dénote
- que tu dénotes
- qu'il dénote
- que nous dénotions
- que vous dénotiez
- qu'ils dénotent
conditionnel présent
- dénoterais
- dénoterais
- dénoterait
- dénoterions
- dénoteriez
- dénoteraient
passé composé
- ai dénoté
- as dénoté
- a dénoté
- avons dénoté
- avez dénoté
- ont dénoté
divers
- dénote!
- dénotez!
- dénotons!
- dénoté
- dénotant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for dénoter:
Verb | Related Translations | Other Translations |
define | décrire; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; expliciter; préciser | apprendre; barrer; borner; caractériser; clôturer; contourner; dire; décrire; définir; dépeindre; désigner; déterminer; entourer; escroquer; expliquer; faire le compte rendu de; fermer; indiquer quelquechose; interpréter; jalonner; marquer; marquer d'un trait; montrer; peindre; piqueter; préciser; raconter; signaler; soutirer; tracer; tromper; typer; écrire |
state precisely | décrire; définir; délimiter; dénoter; désigner; détailler; déterminer; expliciter; préciser |
English
Detailed Translations for dénote from English to French
denote:
Translation Matrix for denote:
Verb | Related Translations | Other Translations |
- | announce; refer |
Synonyms for "denote":
Related Definitions for "denote":
Wiktionary Translations for denote:
denote
Cross Translation:
verb
denote
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• denote | → qualifier | ↔ bezeichnen — jemandem oder etwas einen Namen geben, jemanden benennen |
• denote | → accentuer; accuser; caractériser; croquer; dépeindre; dessiner; ébaucher; esquisser; indiquer; marquer; peindre; représenter; reproduire; souligner; tracer; le; dessin; portrait; de | ↔ zeichnen — (transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen |