Noun | Related Translations | Other Translations |
calm
|
|
accalmie; calme; calme plat; confiance; confidence; lucidité; paix; sérénité; tranquillité; tranquillité d'esprit
|
quiet
|
|
animation; calme; paix; quiétude; silence; sérénité; tranquillité
|
still
|
|
chaudière d'alambic
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
calm
|
|
apaiser; calmer; se calmer
|
quiet
|
|
apaiser; assouvir; assouvir son appétit; calmer; contenter; obtempérer à; pacifier; rassasier; satisfaire; tranquilliser
|
Adjective | Related Translations | Other Translations |
calm
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
affable; aimable; amical; amicalement; attendant tranquillement; calme; calmement; d'humeur égale; gentil; gracieux; impassible; paisible; paisiblement; passif; patiemment; patient; placide; placidement; posé; résigné; sans un souffle; serein; sereine; sereinement; silencieux; soumis; totalement calme; tranquille; tranquillement
|
collected
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
affable; aimable; amassé; amical; amicalement; calme; calmement; collecté; d'humeur égale; gentil; gracieux; impassible; paisible; paisiblement; placide; posé; rassemblé; recueilli; serein; tranquille; tranquillement
|
composed
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
affable; aimable; amical; amicalement; calme; calmement; complexe; compliqué; composé; d'humeur égale; gentil; gracieux; impassible; paisible; paisiblement; placide; posé; serein; tranquille; tranquillement
|
peaceful
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
pacifique; paisible; paisiblement; placide; placidement; posé; serein; sereine; sereinement
|
placid
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
affable; aimable; amical; amicalement; calme; calmement; d'humeur égale; gentil; gracieux; impassible; paisible; paisiblement; placide; placidement; posé; serein; sereine; sereinement; tranquille; tranquillement
|
restful
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
placide; placidement; serein; sereine; sereinement
|
serene
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
placide; placidement; serein; sereine; sereinement
|
silent
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
atone; en silence; insonore; muet; sans bruit; sans mot dire; serein; sereinement; silencieusement; silencieux; taciturne; tranquille; tranquillement
|
tranquil
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
paisible; paisiblement; placide; placidement; posé; sans un souffle; serein; sereine; sereinement; totalement calme; tranquille
|
unemotional
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
flegmatique; impassible; placide; posé; serein
|
uneventful
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
|
Adverb | Related Translations | Other Translations |
calmly
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
placide; placidement; serein; sereine; sereinement
|
privately
|
clandestinement; en cachette; furtivement; secrètement; silencieusement; sous seing privé; à l'amiable
|
|
quietly
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
atone; avec calme; caché; calme; calmement; clandestin; dans le calme; feutré; inaperçu; insonore; muet; paisible; paisiblement; placide; placidement; sans bruit; secret; serein; sereine; sereinement; silencieusement; silencieux; tranquille; tranquillement
|
Modifier | Related Translations | Other Translations |
quiet
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
paisible; paisiblement; placide; placidement; posé; serein; sereine; sereinement; tranquille
|
still
|
calme; gentil; posé; serein; tranquille; tranquillement; à l'amiable
|
calme; cependant; de nouveau; encore; et pourtant; mais; néanmoins; placide; placidement; pourtant; serein; sereine; sereinement; silencieux; tout de même; toutefois; tranquille; une fois de plus
|
underhand
|
clandestinement; en cachette; furtivement; secrètement; silencieusement; sous seing privé; à l'amiable
|
bas; bassement; clandestin; clandestinement; dissimulé; en cachette; en secret; en traître; fieffé; furtif; furtivement; futé; hypocrite; malin; minable; miteux; méchant; perfide; perfidement; roué; rusé; secret; secrètement; sournois; sournoisement; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
|