Summary


French

Detailed Translations for crasse from French to English

crasse:

crasse [la ~] noun

  1. la crasse (malpropreté)
    the filthy; the dirt; the smut; the filth; the dirtyness; the dirtiness; the dirty
  2. la crasse (pollution; malpropreté; souillure; saleté)
    the contamination; the pollution; the filthiness
  3. la crasse (ruse; bassesse; malin; )
    the cunning; the slyness; the shrewdness
  4. la crasse (saleté)
    the caboodle; the mess
  5. la crasse (malpropreté; saleté)
    the dinginess; the grubbiness; the dirtiness; the griminess

Translation Matrix for crasse:

NounRelated TranslationsOther Translations
caboodle crasse; saleté bataclan; bazar; bibine; bordel; charogne; cochonnerie; désordre; fouillis; fourbi; gâchis; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; pourriture; rinçure; saleté; tas
contamination crasse; malpropreté; pollution; saleté; souillure contamination; empoisonnement; infection; intoxication
cunning astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie astuce; concission; délicatesse; esprit d'à-propos; finesse; fourberie; malice; malignité; perfidie; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; tranchant
dinginess crasse; malpropreté; saleté
dirt crasse; malpropreté caca; cochonnerie; excréments; fiente; malpropreté; matières fécales; merde; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
dirtiness crasse; malpropreté; saleté
dirty crasse; malpropreté cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
dirtyness crasse; malpropreté cochonnerie; langage obscène; langage ordurier; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
filth crasse; malpropreté cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
filthiness crasse; malpropreté; pollution; saleté; souillure atrocité; horreur; laideur; pollution; souillure
filthy crasse; malpropreté cochonnerie; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; répugnance; saleté; saloperie
griminess crasse; malpropreté; saleté
grubbiness crasse; malpropreté; saleté
mess crasse; saleté barbouillage; bazar; bibine; bordel; bousillage; chahut; chaos; charogne; chienlit; chinoiseries; cochonnerie; confusion; cumul; duperie; désordre; embarras; embrouillage; encombrement; ennuis; entassement; escroquerie; fatras; fouillis; foutoir; fraude; gribouillage; gâchis; histoires; méli-mélo; pagaille; pagaïe; pagaïlle; piquette; piège grossier; pourriture; ramassis; remue-ménage; rinçure; saleté; tas de décombres; tintouin; tricherie
pollution crasse; malpropreté; pollution; saleté; souillure pollution; souillure
shrewdness astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie compréhension; esprit d'à-propos; ingéniosité; intelligence; perspicacité; pointe aiguë; promptitude à la riposte; rouerie; ruse; sagacité
slyness astuce; bassesse; crasse; dégourdi; infamie; malicieux; malin; perfidie; ruse; rusé; sagacité; vilenie astuce; compréhension; délicatesse; esprit d'à-propos; finesse; fourberie; ingéniosité; intelligence; malice; malignité; perfidie; perspicacité; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raffinement; roublardise; rouerie; ruse; sagacité
smut crasse; malpropreté cochonnerie; grain de poussière; langage obscène; langage ordurier; malpropreté; négligence; obscénité; ordure; poussière; répugnance; saleté; saloperie
VerbRelated TranslationsOther Translations
dirty maculer; polluer; rendre sale; salir; souiller; tacher
mess dissiper; déconner; dégouliner; dégoutter; dépenser follement; faire des taches; gaspiller; goutter; gâcher; ruisseler; s'égoutter; salir; suinter; tacher; transpirer
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
cunning adroit; aiguisé; astucieusement; astucieux; avec astuce; avec ruse; bas; bassement; calculateur; calculé; crasseux; débrouillard; dégourdi; dégoûtant; fieffé; fin; futé; grossier; hypocrite; immoral; immoralement; indécemment; indécent; malicieux; malin; malpropre; minable; miteux; méchant; obscène; perfide; perfidement; raffiné; roublard; roué; rusé; sale; salement; sournois; sournoisement; taillé; traître; traîtreusement; vil; vilain; vilainement; à l'insu des autres; à la dérobée
dirty cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégoûté; dégueulasse; entaché; mal débarbouillé; malpropre; malproprement; pourri; répugnant; sal; sale; salement; sali; souillé; tacheté; taché; écoeurant
filthy cochon; crasseux; douteux; défraîchi; dégoûtant; dégueulasse; encrassé; malpropre; pollué; pourri; répugnant; salement; sordide; écoeurant

Synonyms for "crasse":


Wiktionary Translations for crasse:

crasse
noun
  1. dirt
  2. layer of impurities
adjective
  1. coarse; crude; not refined or sensible

Cross Translation:
FromToVia
crasse dust; litter Kehricht — durch kehren mit einem Besen zusammengetragener Müll oder Schmutz
crasse rabble; scoundrel Zoreslandschaftlich: eine als asozial, verbrecherisch (oder ähnlich) angesehene Gruppe von Menschen, die aufgrund dessen verachtet und abgelehnt wird