Home
Dictionaries
Word Fun
About
Feedback
In Nederlands
Home
->
Dictionaries
->
French/English
->Translate entrebâillement
Translate
entrebâillement
from French to English
Search
Remove Ads
Summary
French to English:
more detail...
entrebâillement:
seam
;
slot
;
gap
;
groove
;
trench
;
fissure
;
notch
;
cleft
;
split
;
crack
French
Detailed Translations for
entrebâillement
from French to English
entrebâillement:
entrebâillement
[
le ~
]
noun
l'entrebâillement
(
joint
)
the
seam
seam
[
the ~
]
noun
l'entrebâillement
(
fente
;
sillon
;
rainure
;
crevasse
;
tranchée
;
gouffre
;
cannelure
;
coupe-feu
;
pare-feu
;
entaille
;
précipice
;
ravin
;
gorge
)
the
slot
;
the
gap
;
the
groove
;
the
trench
;
the
fissure
;
the
notch
;
the
cleft
;
the
split
slot
[
the ~
]
noun
gap
[
the ~
]
noun
groove
[
the ~
]
noun
trench
[
the ~
]
noun
fissure
[
the ~
]
noun
notch
[
the ~
]
noun
cleft
[
the ~
]
noun
split
[
the ~
]
noun
l'entrebâillement
(
fente
)
the
crack
crack
[
the ~
]
noun
Translation Matrix for
entrebâillement
:
Noun
Related Translations
Other Translations
cleft
cannelure
;
coupe-feu
;
crevasse
;
entaille
;
entrebâillement
;
fente
;
gorge
;
gouffre
;
pare-feu
;
précipice
;
rainure
;
ravin
;
sillon
;
tranchée
crevasse
;
encoche
;
fossette
;
ravin
;
vide
crack
entrebâillement
;
fente
as
;
brisure
;
broyement
;
champion
;
coryphée
;
crac
;
crack
;
crevasse
;
déflagration
;
détonation
;
explosion
;
fissure
;
fêlure
;
gerçure
;
rupture
fissure
cannelure
;
coupe-feu
;
crevasse
;
entaille
;
entrebâillement
;
fente
;
gorge
;
gouffre
;
pare-feu
;
précipice
;
rainure
;
ravin
;
sillon
;
tranchée
blanc
;
clivage
;
crevasse
;
encoche
;
espace
;
fente
;
fissure
;
interligne
;
intervalle
;
pause
;
ravin
gap
cannelure
;
coupe-feu
;
crevasse
;
entaille
;
entrebâillement
;
fente
;
gorge
;
gouffre
;
pare-feu
;
précipice
;
rainure
;
ravin
;
sillon
;
tranchée
crevasse
;
défaut
;
déficit
;
encoche
;
faiblesse
;
hiatus
;
impuissance
;
interligne
;
intermittence
;
interruption
;
intervalle
;
intérim
;
lacune
;
manque
;
pause
;
période
;
sensibilité
;
temps
;
vide
groove
cannelure
;
coupe-feu
;
crevasse
;
entaille
;
entrebâillement
;
fente
;
gorge
;
gouffre
;
pare-feu
;
précipice
;
rainure
;
ravin
;
sillon
;
tranchée
balafre
;
cannelure
;
carrière
;
chenal
;
coche
;
coulisse
;
coupure
;
creux
;
césure
;
encoche
;
entaille
;
estafilade
;
fente
;
feuillure
;
fissure
;
fosse
;
fossé
;
incision
;
passe
;
rainure
;
ride
;
sillon
;
taillade
;
tranchée
notch
cannelure
;
coupe-feu
;
crevasse
;
entaille
;
entrebâillement
;
fente
;
gorge
;
gouffre
;
pare-feu
;
précipice
;
rainure
;
ravin
;
sillon
;
tranchée
balafre
;
coche
;
coupure
;
césure
;
dent
;
encochage
;
encoche
;
entaille
;
estafilade
;
incision
;
rainure
;
taillade
seam
entrebâillement
;
joint
bordure
;
lisière
;
orée
slot
cannelure
;
coupe-feu
;
crevasse
;
entaille
;
entrebâillement
;
fente
;
gorge
;
gouffre
;
pare-feu
;
précipice
;
rainure
;
ravin
;
sillon
;
tranchée
split
cannelure
;
coupe-feu
;
crevasse
;
entaille
;
entrebâillement
;
fente
;
gorge
;
gouffre
;
pare-feu
;
précipice
;
rainure
;
ravin
;
sillon
;
tranchée
dissociation
;
déchirure
;
décousure
;
dédoublement
;
fendre
;
partie décousue
;
scission
trench
cannelure
;
coupe-feu
;
crevasse
;
entaille
;
entrebâillement
;
fente
;
gorge
;
gouffre
;
pare-feu
;
précipice
;
rainure
;
ravin
;
sillon
;
tranchée
carrière
;
creux
;
fente
;
fissure
;
fossé
;
sape
;
sentier coupé
;
sillon
;
tranchée
Verb
Related Translations
Other Translations
crack
briser
;
casser
;
cliver
;
craquer
;
craqueter
;
dissocier
;
décoder
;
détacher
;
détoner
;
enfoncer
;
exploser
;
faire claquer
;
faire un bruit de craquement
;
fendre
;
fissurer
;
forcer
;
fracturer
;
fêler
;
gronder
;
hacher
;
ouvrir brusquement
;
rompre
;
scinder
;
se fendiller
;
se fendre
;
squattériser
;
séparer
;
tonner
;
violer domestic
;
écarter
;
éclater
;
éclater en morceaux
groove
graver
;
inciser
notch
encocher
;
entailler
;
faire des entailles
;
faire une encoche
;
graver
;
graver sur bois
;
inciser
;
rainer
;
rainurer
;
scarifier
;
tailler
seam
border
;
encadrer
;
ourler
split
cliver
;
couper
;
dissocier
;
décamper
;
découper en morceaux
;
découpler
;
détacher
;
fendre
;
fissionner
;
fissurer
;
foutre le camp
;
fractionner
;
hacher
;
scinder
;
se fendiller
;
se fendre
;
séparer
Adjective
Related Translations
Other Translations
cleft
bifurqué
;
fendu
split
bifurqué
;
fendu
Synonyms for "entrebâillement":
entrouverture;
ouverture
;
fente
;
intervalle
;
espace
;
marge
; échelonnement;
période
;
intermittence
;
pause
;
répit
;
interruption
External Machine Translations:
Remove Ads
Remove Ads