Summary
French to English: more detail...
- paresse:
- paresser:
-
Wiktionary:
- paresse → laziness, sloth
- paresse → laziness, idleness
- paresser → bugger all, twiddle one’s thumbs, lollygag, loaf
French
Detailed Translations for paresse from French to English
paresse:
-
la paresse (lenteur; inertie; indolence; léthargie; apathie; narcolepsie; lourdeur)
the inertia; the laziness; the slowness; the tardiness; the inertness; the sluggishness; the sloth; the lethargy; the unwieldiness; the indolence; the ponderousness; the listlessness -
la paresse (indolence; fainéantise)
-
la paresse (manque d'énergie; faiblesse; lourdeur; apathie; caractère terne)
-
la paresse (fainéantise; inaction)
-
la paresse (fainéantise)
Translation Matrix for paresse:
Synonyms for "paresse":
paresser:
paresser verb (paresse, paresses, paressons, paressez, paressent, paressais, paressait, paressions, paressiez, paressaient, paressai, paressas, paressa, paressâmes, paressâtes, paressèrent, paresserai, paresseras, paressera, paresserons, paresserez, paresseront)
-
paresser (fainéanter; fricoter; bricoler; flâner; déconner; traînasser; traîner; cochonner)
Conjugations for paresser:
Présent
- paresse
- paresses
- paresse
- paressons
- paressez
- paressent
imparfait
- paressais
- paressais
- paressait
- paressions
- paressiez
- paressaient
passé simple
- paressai
- paressas
- paressa
- paressâmes
- paressâtes
- paressèrent
futur simple
- paresserai
- paresseras
- paressera
- paresserons
- paresserez
- paresseront
subjonctif présent
- que je paresse
- que tu paresses
- qu'il paresse
- que nous paressions
- que vous paressiez
- qu'ils paressent
conditionnel présent
- paresserais
- paresserais
- paresserait
- paresserions
- paresseriez
- paresseraient
passé composé
- ai paressé
- as paressé
- a paressé
- avons paressé
- avez paressé
- ont paressé
divers
- paresse!
- paressez!
- paressons!
- paressé
- paressant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for paresser:
Verb | Related Translations | Other Translations |
idle | bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner | fainéanter; flâner; être libre |
lounge about | bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner | battre le paver; faire le tour de; flâner; se dandiner; tournailler; traîner |
lounge around | bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner | flâner; traînasser; traîner |
sit around | bricoler; cochonner; déconner; fainéanter; flâner; fricoter; paresser; traînasser; traîner | |
Adjective | Related Translations | Other Translations |
idle | apathique; banal; creux; fainéant; inactif; indolent; inepte; inoccupé; inutile; inutilement; léthargique; non occupé; paresseuse; paresseusement; paresseux; passif; sans but; vainement; vide de sens |