Summary
French to English:   more detail...
  1. saper:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for sapa from French to English

sapa form of saper:

saper verb (sape, sapes, sapons, sapez, )

  1. saper (évider; éroder; raviner; )
    to hollow out; to scoop out
    • hollow out verb (hollows out, hollowed out, hollowing out)
    • scoop out verb (scoops out, scooped out, scooping out)
  2. saper (ébranler la position de qn; miner)

Conjugations for saper:

Présent
  1. sape
  2. sapes
  3. sape
  4. sapons
  5. sapez
  6. sapent
imparfait
  1. sapais
  2. sapais
  3. sapait
  4. sapions
  5. sapiez
  6. sapaient
passé simple
  1. sapai
  2. sapas
  3. sapa
  4. sapâmes
  5. sapâtes
  6. sapèrent
futur simple
  1. saperai
  2. saperas
  3. sapera
  4. saperons
  5. saperez
  6. saperont
subjonctif présent
  1. que je sape
  2. que tu sapes
  3. qu'il sape
  4. que nous sapions
  5. que vous sapiez
  6. qu'ils sapent
conditionnel présent
  1. saperais
  2. saperais
  3. saperait
  4. saperions
  5. saperiez
  6. saperaient
passé composé
  1. ai sapé
  2. as sapé
  3. a sapé
  4. avons sapé
  5. avez sapé
  6. ont sapé
divers
  1. sape!
  2. sapez!
  3. sapons!
  4. sapé
  5. sapant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for saper:

VerbRelated TranslationsOther Translations
hollow out creuser; excaver; miner; raviner; saper; éroder; évider
scoop out creuser; excaver; miner; raviner; saper; éroder; évider
undermine someone's position miner; saper; ébranler la position de qn

Synonyms for "saper":


Wiktionary Translations for saper:

saper
verb
  1. Détruire les fondements
saper
verb
  1. undermine
  2. hinder, sabotage

Cross Translation:
FromToVia
saper undermine unterminieren — (transitiv), Militär, Pionierwesen: (eine Befestigung) unterminieren: anlegen von Hohlräumen und Stollen unterhalb eines Bauwerks (Festung, Stadtmauer etc.) zu dessen Zerstörung etwa durch eine anschließende Sprengung
saper undermine unterminieren — (transitiv), von [1] übertragen auf Allgemeines, Abstrakta: etwas solide Bestehendes (Vertrauen, Ansehen, eine Position, …) oder ein Unterfangen langsam und unmerklich untergraben und zerstören

External Machine Translations: