Summary
French to Spanish:   more detail...
  1. rehausser:
  2. Wiktionary:


French

Detailed Translations for rehausser from French to Spanish

rehausser:

rehausser verb (rehausse, rehausses, rehaussons, rehaussez, )

  1. rehausser (augmenter; élever; relever; surélever; majorer)
    elevar; subir; levantar; alzar
  2. rehausser (augmenter; relever; hausser)
  3. rehausser (remblayer; élever)
  4. rehausser (réconforter; relever; remonter; )

Conjugations for rehausser:

Présent
  1. rehausse
  2. rehausses
  3. rehausse
  4. rehaussons
  5. rehaussez
  6. rehaussent
imparfait
  1. rehaussais
  2. rehaussais
  3. rehaussait
  4. rehaussions
  5. rehaussiez
  6. rehaussaient
passé simple
  1. rehaussai
  2. rehaussas
  3. rehaussa
  4. rehaussâmes
  5. rehaussâtes
  6. rehaussèrent
futur simple
  1. rehausserai
  2. rehausseras
  3. rehaussera
  4. rehausserons
  5. rehausserez
  6. rehausseront
subjonctif présent
  1. que je rehausse
  2. que tu rehausses
  3. qu'il rehausse
  4. que nous rehaussions
  5. que vous rehaussiez
  6. qu'ils rehaussent
conditionnel présent
  1. rehausserais
  2. rehausserais
  3. rehausserait
  4. rehausserions
  5. rehausseriez
  6. rehausseraient
passé composé
  1. ai rehaussé
  2. as rehaussé
  3. a rehaussé
  4. avons rehaussé
  5. avez rehaussé
  6. ont rehaussé
divers
  1. rehausse!
  2. rehaussez!
  3. rehaussons!
  4. rehaussé
  5. rehaussant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rehausser:

NounRelated TranslationsOther Translations
alzar levée
animar aiguillon; encouragement; exciter; incitation; inciter; stimulant; stimulation; stimuler
levantar jeter en l'air; lancer; levée
mejorar acte d'améliorer; amélioration
subir ascension; escalade; montée
VerbRelated TranslationsOther Translations
alzar augmenter; majorer; rehausser; relever; surélever; élever absorber; ajouter; allumer; allumer une cigarette; apprendre; aspirer; assimiler; augmenter; barrer; bondir; border; borner; changer; changer de couleur; clôturer; contourner; couillonner; dresser; duper; décoller; embobiner; encadrer; encaisser; enrouler; entourer; escroquer; estamper; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire la levée; fermer; finir en faisant du bruit; flamber; grandir; grimper; hisser; inclure; incorporer; ingurgiter; insérer; jalonner; joindre; leurrer; lever; lever les lettres; marquer; mettre feu à; monter; piqueter; porter remède à; prendre; prendre de la hauteur; préciser; pâlir; reconstituer; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; rouler; rénover; s'affadir; s'envoler; s'imprégner; s'initier à; s'élever; s'éteindre; se dresser; se décolorer; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; se soulever; se substituer à; soulever; soutirer; surgir; tenir haut; tirer vers le haut; tourner vers le haut; tracer; tricher; tromper; élever; être en hausse
animar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever acclamer; actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; consoler; donner du courage; encourager; enflammer; enthousiasmer; exciter; exciter à; exhorter; faire monter; faire plaisir à; favoriser; inciter; inciter à; inspirer; mettre en marche; monter la tête à quelqu'un; motiver; ovationner; pousser; presser; promouvoir; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; réjouir; se remettre; se requinquer; semer la discorde; souffler sur; stimuler; susciter; tisonner; vitaliser; vivifier; égayer; énerver; éperonner; être l'instigateur de
apañar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever bricoler; travailler en amateur
apuntalar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; animer; appuyer; arc-bouter; aviver; boiser; chevaler; consolider; contrebouter; encourager; exciter; fortifier; inciter; inciter à; mettre en marche; motiver; pousser; soutenir; stimuler; épauler; étayer
aviar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever
elevar augmenter; hausser; majorer; rehausser; relever; surélever; élever augmenter; conduire en haut; encaisser; hisser; intensifier; lever; monter; soulever; élever
levantar augmenter; hausser; majorer; rehausser; relever; surélever; élever activer; aiguillonner; allumer; aménager; animer; arranger; augmenter en hauteur; aviver; barrer; bondir; borner; bâtir; changer; clôturer; commencer; construire; contourner; créer; donner des éclairs; dresser; décharger; décoller; déloger; déménager; encaisser; encourager; entourer; escroquer; exciter; faire du feu; faire la levée; fermer; flamber; fonder; foudroyer; hisser; inciter; inciter à; jalonner; jeter en l'air; laisser aller; laisser partir; lancer; lancer en l'air; lever; lever les lettres; maintenir; marquer; mettre feu à; monter; motiver; organiser; piqueter; porter remède à; poser droit; prendre de la hauteur; préciser; redresser; relever; remettre d'aplomb; remettre en état; remonter; remédier á; renouveler; rénover; s'agrandir; s'empresser; s'envoler; s'élever; se dépêcher; se hisser; se hâter; se presser; se précipiter; se retrouver au-dessus de; se soulever; se substituer à; se tirer vers le haut; soulever; soutenir; soutirer; stimuler; tenir haut; tenir levé; tirer; tirer vers le haut; tracer; tromper; édifier; élever; ériger
mejorar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever affiner; aller bien; aller mieux; améliorer; améliorer sa vie; avancer; corriger; ennoblir; faire avancer; faire progresser; guérir; perfectionner; pousser; progresser; prospérer; raffiner; reconstituer; rectifier; remettre en état; renouer; renouveler; reprendre; restaurer; retaper; revitaliser; régénérer; réhabiliter; rénover; rétablir; réussir; s'améliorer; se remettre; se rétablir; épurer
reforzar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever aggraver; alourdir; apesantir; armer; blinder; charger; consolider; cuirasser; fortifier; peser plus lourd; raffermir; rendre difficile; renforcer; s'aggraver; s'alourdir
rellenar rehausser; remblayer; élever ajouter; bourrer; charger; claquer; combler; emplir; farcir; fermer brusquement; gonfler; obturer; peupler; plomber; re-remplir; recharger les accus; remettre; remplir; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; suppléer; verser en supplément
remendar arranger; rehausser; relever; remonter; réconforter; réparer; se rafraîchir; se remettre; soulever adapter; ajuster; alterner; altérer; bricoler; changer; concevoir; confectionner; construire; créer; dépanner; fabriquer; faire; faire un prix d'ami à quelqu'un; former; mettre au point; modifier; permuter; pistonner; raccommoder; rapiécer; reconstituer; remettre en état; renouveler; restaurer; retaper; réaliser; régler; réhabiliter; rénover; réparer; rétablir; transformer; varier; échanger; élaborer
subir augmenter; hausser; majorer; rehausser; relever; surélever; élever accompagner en voiture; accroître; agrandir; aller en haut; amplifier; apporter; augmenter; augmenter en hauteur; avancer; bondir; conduire en haut; croître; dresser; décoller; entrer dans; entrer en gare; faire un bout avec quelqu'un; faire un brin de conduite à quelqu'un; grandir; grossir; hisser; lever; monter; monter en grade; monter en l'air; monter le chemin; monter à voiture; monter à vélo; naître; parachever; prendre de la hauteur; promouvoir; rentrer; retaper; retoucher; réapparaître à la surface; s'accroître; s'agrandir; s'amorcer; s'amplifier; s'engager; s'engager dans; s'engager sur; s'envoler; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; se soulever; soulever; surgir; travailler à côté; visser vers le haut; élever; être promu

Synonyms for "rehausser":


Wiktionary Translations for rehausser:


Cross Translation:
FromToVia
rehausser mejorar aufwertenübertragen: etwas in Ansehen, Image heraufsetzen

External Machine Translations: