French

Detailed Translations for satisfaction from French to Spanish

satisfaction:

satisfaction [la ~] noun

  1. la satisfaction (contentement)
    el contentamiento; el contento
  2. la satisfaction (contentement)
    la satisfacción; la suficiencia
  3. la satisfaction (contentement)
    el contentamiento; la satisfacción
  4. la satisfaction (contentement)
    la satisfacción; la complacencia
  5. la satisfaction (plaisir; contentement; joie)
    el placer; la satisfacción; el gusto
  6. la satisfaction (contentement; plaisir; bien être; joie)
    el gusto; el consentimiento; la satisfacción; la aprobación; el bienestar; el placer
  7. la satisfaction
    la satisfacción; la simpatía
  8. la satisfaction (contentement; joie; bien-être)
    el placer; el gusto
  9. la satisfaction (indemnisation; réparation; dédommagement; compensation)
    la satisfacción; la indemnización; la compensación; la indemnidad
  10. la satisfaction (réparation)
    la satisfacción
  11. la satisfaction (allégresse; plaisir; joie; )
    la diversión; el gusto; la alegría; la broma; la gracia; el gozo; la locura; el alborozo; el júbilo; la bromas; el placer; el cachondeo; el optimismo
  12. la satisfaction (joie; plaisir; réjouissance; )
    la alegría
  13. la satisfaction (bien-être)
    el bienestar; la satisfacción
  14. la satisfaction (allégresse; joie; plaisir; )
    la alegría; el gozo; el buen humor; el gusto; el placer; la animación; la hilaridad; el genio festivo; el contento; el optimismo; la diversión; el júbilo; la euforia; el jolgorio; la vivacidad; la jovialidad

Translation Matrix for satisfaction:

NounRelated TranslationsOther Translations
alborozo allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; amusement; ardeur; bonne humeur; distraction; divertissement; enchantement; enjouement; enthousiasme; entrain; exaltation; extase; exubérance; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; netteté; ordre; plaisir; propreté; pureté; régularité; réjouissance; tenue; élan
alegría allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; amusement; bonne humeur; brièveté; caractère superficiel; distraction; divertissement; enjouement; entrain; exubérance; frivolité; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; imprudence; inexactitude; joie; joie de vivre; jovialité; légèreté; manque de profondeur; ostentation; passion; plaisir; pulsion sexuelle; pétulance; rigolade; récif; réjouissance; témérité; écueil
animación allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction activation; affluence; allumage; allégresse; amusement; animation; ardeur; aventure; bonne humeur; bousculade; cohue; distraction; divertissement; encouragement; enjouement; enthousiasme; entrain; exaltation; excitation; expérience; feu; foule; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; incitation; inspiration; joie; jovialité; liesse; mise en marche; netteté; ordre; passion; plaisir; poussée; propreté; propulsion; pureté; réconfort; régularité; régénération; réjouissance; réveil; soutien; stimulation; support; tenue; vivacité; vivification; élan; événement
aprobación bien être; contentement; joie; plaisir; satisfaction acceptation; accord; activité d'approbation; admission; approbation; approuver avec; autorisation; carte blanche; concession; confirmation; consentement; fait d'atteindre; laisser-passer; permis; permission; procuration; ratification; sanction; sanctionnement; succès; validation
bienestar bien être; bien-être; contentement; joie; plaisir; satisfaction bien-être; bonheur; bonheur suprême; bonne fortune; bonne santé; euphorie; extase; félicité; grande félicité; plaisir; prospérité; salut; santé; succès
broma allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité badinage; blague; bouffonnerie; boutade; bêtise; canard; clownerie; cocasserie; comique; drôlerie; déraison; esprit; farce; folie; histoire drôle; humour; idiotie; plaisanterie; raillerie; rigolade; sottise; stupidité; taret; trait d'esprit; vaudeville
bromas allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité badinage; blagues; bouffonnerie; boutades; bêtise; cocasserie; drôlerie; farces; folie; histoires drôles; plaisanterie; plaisanteries; raillerie; rigolades; sottise; trait d'esprit; traits d'esprit
buen humor allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction allégresse; bonne humeur; courtoisie; divertissement; enjouement; franc-parler; franchise; gaieté; gaité; grande joie; honnêteté; humeur joyeuse; joie; jovialité; liberté d'esprit; objectivité; plaisir; politesse; réjouissance; savoir-vivre; sincérité
cachondeo allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité badinage; bouffonnerie; bêtise; clownerie; cocasserie; drôlerie; folie; plaisanterie; raillerie; sottise; trait d'esprit
compensación compensation; dédommagement; indemnisation; réparation; satisfaction acquittement; allocation; appointements; avance; cachet; compensation; contrepartie; dédommagement; gages; gratification; honoraire; indemnisation; indemnité; paie; participation aux frais; paye; prime; remboursement des dégâts; restitution; restitution des dégâts; revenu; récompense; rémunération; réparation; rétribution; salaire; service en retour; solde; subvention; traitement
complacencia contentement; satisfaction affabilité; amabilité; amitié; aumône; bienfaisance; bienfait; bienveillance; bonhomie; bonne volonté; bonté; bénignité; caractère accommodant; charité; clémence; complaisance; consentement; cordialité; douceur; entreprise charitable; gentillesse; générosité; indulgence; jovialité; largesse; libéralisme; obligeance; oeuvre de charité; promptitude; serviabilité; tendresse; tolérance
consentimiento bien être; contentement; joie; plaisir; satisfaction Assistance sociale; acceptation; accord; accord écrit; admission; approbation; autorisation; carte blanche; concession; consentement; convention; fourniture d'informations; gré; laisser-passer; permis; permission; procuration
contentamiento contentement; satisfaction
contento allégresse; belle humeur; bonne humeur; contentement; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction
diversión allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité amusement; attraction; distraction; diversion; divertissement; délaissement; dérivatif; gaieté; joie; passion; pause; plaisir; pulsion sexuelle; relâche; répit
euforia allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction allégresse; ardeur; bonne humeur; divertissement; enchantement; enjouement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; élan
genio festivo allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction allégresse; bonne humeur; courtoisie; divertissement; enjouement; franc-parler; franchise; gaieté; grande joie; honnêteté; humeur joyeuse; joie; jovialité; liberté d'esprit; objectivité; plaisir; politesse; réjouissance; savoir-vivre; sincérité
gozo allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité aumône; bienfaisance; bienfait; charité; drôlerie; joie; oeuvre de charité; passion; plaisir; pulsion sexuelle; trait d'esprit
gracia allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité absolution; affabilité; appas; attirance; attraction; attrait; aumône; bienfaisance; bienfait; charité; charme; clémence; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; grâce; manières avenantes; miséricorde; oeuvre de charité; pardon; petit cadeau; pouvoir de séduction; pouvoir magique; élégance
gusto allégresse; badinage; belle humeur; bien être; bien-être; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; contentement; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité ardeur; choix; drôlerie; désir; désir charnel; enjouement; entrain; envie; gaieté; goût pour; hobbies; hobby; humeur joyeuse; inclination; joie; jovialité; liesse; loisirs; netteté; ordre; passe-temps; passion; penchant; perception du goût; petit cadeau; plaisir; propreté; prédilection; préférence; pulsion sexuelle; pureté; régularité; réjouissance; saveur; tenue; trait d'esprit; volupté
hilaridad allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction allégresse; bonne humeur; divertissement; enjouement; gaieté; grande joie; hilarité; humeur joyeuse; joie; jovialité; plaisir; réjouissance
indemnidad compensation; dédommagement; indemnisation; réparation; satisfaction dédommagement; indemnité
indemnización compensation; dédommagement; indemnisation; réparation; satisfaction acquittement; compensation; dédommagement; dédommagements; expiation; indemnisation; indemnité; indemnités; participation aux frais; pénitence; restitution; règlement; règlement des dommages; réglementation; réparation; réparations; épreuve
jolgorio allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction ambiance de fête; animation de la fête; festivité
jovialidad allégresse; belle humeur; bonne humeur; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisir; réjouissance; satisfaction allégresse; amabilité; belle humeur; bien-séance; bienséance; blancheur immaculée; bonne humeur; bonne tenue; convenance; courtoisie; divertissement; décence; enjouement; franc-parler; franchise; gaieté; grande joie; honnêteté; hospitalité; humeur joyeuse; irréprochabilité; joie; jovialité; liberté d'esprit; liesse; netteté; objectivité; ordre; plaisir; politesse; propreté; pureté; réjouissance; savoir-vivre; sincérité; tenue
júbilo allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; bonne humeur; cris d'allégresse; cris de joie; divertissement; enjouement; gaieté; grande joie; hourra; humeur joyeuse; joie; jovialité; plaisir; réjouissance
locura allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité abrutissement; absurdité; aliénation; aliénation mentale; badinage; blague; bouffonnerie; boutade; bêtise; cabriole; canard; caprice; cocasserie; coup; coup de tête; drôlerie; démence; folie; frénésie; histoire drôle; idiotie; maladie mentale; manque de raison; manque de sagesse; niche; non-sens; plaisanterie; raillerie; rigolade; ruse; sottise; tour; trait d'esprit; trouble mental; trouble psychique; égarement
optimismo allégresse; badinage; belle humeur; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité allégresse; bonne humeur; divertissement; enjouement; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; optimisme; plaisir; réjouissance
placer allégresse; badinage; belle humeur; bien être; bien-être; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie

Synonyms for "satisfaction":


Wiktionary Translations for satisfaction:

satisfaction
noun
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
satisfaction satisfacción tevredenheid — het gevoel genoeg te hebben en voldaan te zijn
satisfaction satisfacción bevrediging — de beantwoording aan een sterk verlangen
satisfaction satisfacción Zufriedenheit — das froh mit einer Situation oder einem Umstand

External Machine Translations:

Related Translations for satisfaction