French

Detailed Translations for événement from French to Spanish

événement:

événement [le ~] noun

  1. l'événement (incident; actualité; fait)
    el evento; el acontecimiento; el hecho; el caso; la actualidad; el acto
  2. l'événement (incident; fait)
    el suceso; el hecho; el incidente; el trato; el objeto de discusión; el negocio; el acto; la transacción; la cuestión; el tópico; la disputa; la materia de discusión
  3. l'événement (petite affaire; incident; histoire; affaire; cas)
    el incidente; el caso; el acontecimiento; el suceso; el armatoste; el chisme; el asunto poco claro
  4. l'événement (expérience; aventure)
    la experiencia; la vivencia
  5. l'événement (ardeur; enthousiasme; inspiration; )
    el entusiasmo; la animación; la inspiración
  6. l'événement
  7. l'événement
    el evento

Translation Matrix for événement:

NounRelated TranslationsOther Translations
acontecimiento actualité; affaire; cas; fait; histoire; incident; petite affaire; événement
acto actualité; fait; incident; événement acte; action; fait; geste
actualidad actualité; fait; incident; événement actualité; opportunité; promptitude
animación animation; ardeur; aventure; enthousiasme; exaltation; expérience; feu; inspiration; passion; élan; événement activation; affluence; allumage; allégresse; amusement; animation; belle humeur; bonne humeur; bousculade; cohue; distraction; divertissement; encouragement; enjouement; entrain; excitation; foule; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; incitation; joie; jovialité; liesse; mise en marche; netteté; ordre; plaisir; poussée; propreté; propulsion; pureté; réconfort; régularité; régénération; réjouissance; réveil; satisfaction; soutien; stimulation; support; tenue; vivacité; vivification
armatoste affaire; cas; histoire; incident; petite affaire; événement absurdité; colosse; mastodonte; type
asunto poco claro affaire; cas; histoire; incident; petite affaire; événement
caso actualité; affaire; cas; fait; histoire; incident; petite affaire; événement affaire; cas; contrat; demande de devis; fait; incident; magasin; question; tâche
chisme affaire; cas; histoire; incident; petite affaire; événement babillage; bavardage; bavardages; bobard; calomnie; canard; cancan; cancans; causerie; causeries; causettes; clabaudage; commérage; commérages; fausse rumeur; papotage; racontar; racontars; radotages; ragot; ragots
cuestión fait; incident; événement affaire; affaire financière; cas; dilemme; fait; instance; interpellation; problème; problématique; question; requête; tâche; tâche scolaire
disputa fait; incident; événement accrochage; argument; bagarre; cas; chamaillerie; chamailleries; chicane; conflit; controverse; conversation; criailleries; dialogue; différend; discorde; discussion; disputaillerie; dispute; disputes; débat; entretien; escarmouche; histoires; problème; querelle; querelles; question; tracas
entusiasmo animation; ardeur; aventure; enthousiasme; exaltation; expérience; feu; inspiration; passion; élan; événement allant; application; ardeur; assiduité; attention; caractère; diligence; dynamisme; enchantement; ensorcellement; enthousiasme; entrain; envie; envoûtement; exaltation; extase; exubérance; fascination; ferveur; force; fort intérêt; fougue; goût; grande joie; industrie; liesse; passion; plaisir; poussée; propulsion; ravissement; ressort; transe; vigueur; vitalité; zèle; âme; élan; énergie
evento actualité; fait; incident; événement
experiencia aventure; expérience; événement adresse; aptitude; art; capacité; compétence; dextérité; entraînement; exercice; expertise; expérience; expérience utilisateur; formation; habileté; pratique; routine; savoir; savoir-faire; étude
hecho actualité; fait; incident; événement donnée; fait; fait accompli
incidente affaire; cas; fait; histoire; incident; petite affaire; événement allure; incident; train; vitesse; vitesse de conduite
inspiración animation; ardeur; aventure; enthousiasme; exaltation; expérience; feu; inspiration; passion; élan; événement inspiration
materia de discusión fait; incident; événement affaire; cas; conflit; différend; litige; point de désaccord; point à l'ordre du jour; problème; question
negocio fait; incident; événement affaire; affaires; association; cas; commerce; compagnie; entreprise; entreprise de détail; fait; marchandise; négoce; question; société; trafic; échange
objeto de discusión fait; incident; événement affaire; cas; différend; fait; point à l'ordre du jour; problème; question
suceso affaire; cas; fait; histoire; incident; petite affaire; événement
transacción fait; incident; événement accord; affaire; cas; fait; marché conclu; opération; question; transaction
trato fait; incident; événement cas; coït; fait; question; traitement; union charnelle; union sexuelle
tópico fait; incident; événement affaire; banalité; cas; cliché; différend; fait; formule toute faite; lieu commun; point à l'ordre du jour; problème; problématique; question; stéréotype
vivencia aventure; expérience; événement expérience
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
evento de programa événement
ModifierRelated TranslationsOther Translations
hecho accompli; achevé; créé; cuit; effectué; fait; fatigué; fini; las; préparé; prêt; réalisé; terminé
tópico cliché; stéréotypé

Synonyms for "événement":


Wiktionary Translations for événement:


Cross Translation:
FromToVia
événement acontecimiento; suceso; evento event — occurrence of social or personal importance
événement evento event — computing: action which triggers an event handler
événement evento; acontecimiento; suceso Ereignis — ein - meist bedeutsames - Geschehen oder Erlebnis
événement caso Kasusbildungssprachlich, selten: Gegenstand, Vorkommnis
événement evento Veranstaltung — etwas, das veranstaltet wird, zum Beispiel ein Kongress
événement suceso Vorkommnis — ein unangenehmes Ereignis
événement acontecimiento gebeurtenis — iets dat gebeurt of gebeurd is

Related Translations for événement