Summary
French to Spanish: more detail...
- casses:
-
casser:
- romper; quebrar; fracturar; romper en pedazos; hacer pedazos; dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse pedazos; hacerse añicos; terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner término a; poner fin a una; caerse; derrumbarse; salir fallido; desilusionar; quedar desengañado; fracasar; hundirse; decaer; fliparse; arruinarse; salir mal; malograrse; quedar sin efecto; caer en ruina; quedar eliminado; llevarse un chasco; llevarse un corte; tener un mal viaje; hacer trizas; quebrantar; deformar; desfigurar; refractar; abusar de; demoler; desguazar; derribar; romperse al caer; caer haciédose pedazos; hacerse añicos al caer; craquear; cascar; petardear; ¡vete a la mierda!; ¡que te revientes!; hacer añicos
- Wiktionary:
French
Detailed Translations for casses from French to Spanish
casses:
-
la casses (épaves)
Translation Matrix for casses:
Noun | Related Translations | Other Translations |
chatarras | casses; épaves | |
depósitos de chatarra | casses; épaves |
casses form of casser:
casser verb (casse, casses, cassons, cassez, cassent, cassais, cassait, cassions, cassiez, cassaient, cassai, cassas, cassa, cassâmes, cassâtes, cassèrent, casserai, casseras, cassera, casserons, casserez, casseront)
-
casser (rompre; briser; se briser; se casser; abattre; mettre en pièces; fracasser)
romper; quebrar; fracturar; romper en pedazos; hacer pedazos-
romper verb
-
quebrar verb
-
fracturar verb
-
romper en pedazos verb
-
hacer pedazos verb
-
-
casser (endommager; abîmer; démolir; nuire; broyer; détruire; briser; blesser; fracasser; nuire à; faire mal à; esquinter)
dañar; meter; destruir; estropear; astillar; reventar; perjudicar; destrozar; hacer daño; clavar; deshacer; romperse; hacer pedazos; lastimar; aplastar; machacar; estrellar; aniquilar; triturar; debilitar; estropearse; deteriorar; estrellarse; lesionar; quebrarse; causar perjuicio; dar un mate; abastecerse de; pegar hasta romper; hacerse pedazos; hacerse añicos-
dañar verb
-
meter verb
-
destruir verb
-
estropear verb
-
astillar verb
-
reventar verb
-
perjudicar verb
-
destrozar verb
-
hacer daño verb
-
clavar verb
-
deshacer verb
-
romperse verb
-
hacer pedazos verb
-
lastimar verb
-
aplastar verb
-
machacar verb
-
estrellar verb
-
aniquilar verb
-
triturar verb
-
debilitar verb
-
estropearse verb
-
deteriorar verb
-
estrellarse verb
-
lesionar verb
-
quebrarse verb
-
causar perjuicio verb
-
dar un mate verb
-
abastecerse de verb
-
pegar hasta romper verb
-
hacerse pedazos verb
-
hacerse añicos verb
-
-
casser (cesser; finir; arrêter; terminer; mettre fin à; conclure; se terminer; suspendre; achever; en finir; résilier; mettre au point; couper; parvenir à enlever; stopper; parachever; interrompre; prendre fin; tenir levé; limiter; délimiter; s'achever)
terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner término a; poner fin a una-
terminar verb
-
finalizar verb
-
acabar de verb
-
llegar verb
-
parar verb
-
completar verb
-
poner término a una verb
-
concluir verb
-
poner fin a verb
-
acabar verb
-
acabar con una verb
-
efectuar verb
-
ultimar verb
-
llegar al fin verb
-
realizar verb
-
decidir verb
-
detenerse verb
-
expirar verb
-
extinguirse verb
-
dar fin a una verb
-
vencer verb
-
dar fin a verb
-
decidirse a verb
-
poner término a verb
-
poner fin a una verb
-
-
casser (casser en morceaux; écraser; rabattre; rompre; briser; broyer; démolir; fracasser; mettre en morceaux)
-
casser (décevoir; fracasser; tomber en panne; se rompre; faire échouer; rompre; briser; se casser; rester court)
caerse; vencer; estropearse; derrumbarse; salir fallido; desilusionar; quedar desengañado; fracasar; hundirse; decaer; fliparse; arruinarse; salir mal; malograrse; quedar sin efecto; caer en ruina; quedar eliminado; llevarse un chasco; llevarse un corte; tener un mal viaje-
caerse verb
-
vencer verb
-
estropearse verb
-
derrumbarse verb
-
salir fallido verb
-
desilusionar verb
-
quedar desengañado verb
-
fracasar verb
-
hundirse verb
-
decaer verb
-
fliparse verb
-
arruinarse verb
-
salir mal verb
-
malograrse verb
-
quedar sin efecto verb
-
caer en ruina verb
-
quedar eliminado verb
-
llevarse un chasco verb
-
llevarse un corte verb
-
tener un mal viaje verb
-
-
casser (bousiller; détériorer; gâcher; corrompre; abîmer; rompre; mutiler; ruiner; briser; gâter; gaspiller; défigurer; dépérir; pervertir)
-
casser (rompre; détruire; écraser; abîmer; briser; démolir)
romper; quebrar; hacer trizas; hacer pedazos-
romper verb
-
quebrar verb
-
hacer trizas verb
-
hacer pedazos verb
-
-
casser (abîmer; démolir; rompre; bousiller; briser; fracasser; tarauder; esquinter)
romper; dañar; quebrantar; deformar; fracturar; desfigurar; refractar; abusar de-
romper verb
-
dañar verb
-
quebrantar verb
-
deformar verb
-
fracturar verb
-
desfigurar verb
-
refractar verb
-
abusar de verb
-
-
casser (démolir; détruire; démonter; abattre; dévaster; rompre; se désagréger; abaisser; se rompre; anéantir; décomposer; se décomposer; supprimer; couper; séparer; raser; défaire; abîmer; rabaisser; arracher; briser; déchirer; dissoudre; fracasser; s'écrouler; dissocier; liquider; ravager; bousiller; s'arracher; tomber en ruine; se délabrer)
-
casser (tomber en pièces; tomber en morceaux; se briser)
-
casser (craquer; briser; craqueter; rompre)
quebrar; quebrantar; craquear; cascar; desfigurar; abusar de; refractar; petardear; hacer pedazos-
quebrar verb
-
quebrantar verb
-
craquear verb
-
cascar verb
-
desfigurar verb
-
abusar de verb
-
refractar verb
-
petardear verb
-
hacer pedazos verb
-
-
casser (foutre; crevasser; se fendre; se fissurer; se fêler; éclater; rompre; briser; crever; fendre; fracasser)
-
casser (convertir en ferailles; détruire; démolir)
-
casser (fracasser; écraser; briser; broyer; démolir; rabattre; mettre en morceaux)
romper; estrellar; hacer pedazos; hacer añicos; romper en pedazos-
romper verb
-
estrellar verb
-
hacer pedazos verb
-
hacer añicos verb
-
romper en pedazos verb
-
Conjugations for casser:
Présent
- casse
- casses
- casse
- cassons
- cassez
- cassent
imparfait
- cassais
- cassais
- cassait
- cassions
- cassiez
- cassaient
passé simple
- cassai
- cassas
- cassa
- cassâmes
- cassâtes
- cassèrent
futur simple
- casserai
- casseras
- cassera
- casserons
- casserez
- casseront
subjonctif présent
- que je casse
- que tu casses
- qu'il casse
- que nous cassions
- que vous cassiez
- qu'ils cassent
conditionnel présent
- casserais
- casserais
- casserait
- casserions
- casseriez
- casseraient
passé composé
- ai cass
- as cass
- a cass
- avons cass
- avez cass
- ont cass
divers
- casse!
- cassez!
- cassons!
- cass
- cassant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Translation Matrix for casser:
Synonyms for "casser":
Wiktionary Translations for casser:
casser
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• casser | → quebrar; romper | ↔ break — transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces |
• casser | → romper | ↔ break — transitive: to cause (a bone) to crack |
• casser | → dejar de; romper; interrumpir | ↔ abbrechen — (transitiv) etwas beenden, unterbrechen |
• casser | → revocar; abolir; derogar | ↔ aufheben — ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen |
• casser | → partir; romper | ↔ brechen — (transitiv) etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen |
• casser | → destituir; relevar | ↔ entheben — (transitiv) jemanden von einem Amt, Posten etc. entfernen |
• casser | → dividir; partir | ↔ spalten — reflexiv: gespalten[1] werden; in zwei Teile auseinanderbrechen |
• casser | → romper; quebrar | ↔ zerbrechen — (intransitiv) kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt) |
• casser | → romper | ↔ zerbrechen — (transitiv) etwas wie bei [1] kaputt machen (zerstören) |