Noun | Related Translations | Other Translations |
broma
|
badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; boutade; bêtise; canard; clownerie; cocasserie; cris d'allégresse; déraison; farce; folie; gaieté; histoire drôle; idiotie; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; taret; trait d'esprit; vaudeville
|
bromas
|
drôlerie; trait d'esprit
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; blagues; bordel; bouffonnerie; boutades; bêtise; cocasserie; cris d'allégresse; farce; farces; folie; gaieté; histoires drôles; joie; plaisanterie; plaisanteries; plaisir; raillerie; rigolade; rigolades; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; traits d'esprit
|
cachondeo
|
drôlerie; trait d'esprit
|
allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; bêtise; clownerie; cocasserie; cris d'allégresse; farce; folie; gaieté; joie; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
canallada
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
|
carácter burlesco
|
bouffonnerie; drôlerie; vaudeville
|
|
carácter cómico
|
bouffonnerie; drôlerie; vaudeville
|
espièglerie; malice
|
carácter farsante
|
bouffonnerie; drôlerie; vaudeville
|
espièglerie; malice
|
chanzas
|
drôlerie; trait d'esprit
|
|
chiste
|
badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit
|
blague; boutade; canard; clownerie; plaisanterie; trait d'esprit; truc
|
chistosidad
|
drôlerie; trait d'esprit
|
|
diabluras
|
bouffonnerie; clownerie; divertissement; drôlerie; plaisanterie
|
diableries; espièglerie; gaminerie; polissonneries
|
dulce ironía
|
drôlerie; trait d'esprit
|
|
gozo
|
drôlerie; trait d'esprit
|
allégresse; aumône; badinage; belle humeur; bienfaisance; bienfait; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; charité; cocasserie; cris d'allégresse; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; oeuvre de charité; passion; plaisanterie; plaisir; pulsion sexuelle; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
guasa
|
drôlerie; trait d'esprit
|
aliénation; aliénation mentale; badinage; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; démence; folie; plaisanterie; raillerie; sottise; trouble mental; trouble psychique
|
gusto
|
drôlerie; trait d'esprit
|
allégresse; ardeur; badinage; belle humeur; bien être; bien-être; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; choix; cocasserie; contentement; cris d'allégresse; désir; désir charnel; enjouement; entrain; envie; farce; folie; gaieté; goût pour; grande joie; hobbies; hobby; humeur joyeuse; inclination; joie; jovialité; liesse; loisirs; netteté; ordre; passe-temps; passion; penchant; perception du goût; petit cadeau; plaisanterie; plaisir; propreté; prédilection; préférence; pulsion sexuelle; pureté; raillerie; rigolade; régularité; réjouissance; satisfaction; saveur; sottise; stupidité; tenue; volupté
|
humor
|
badinage; blague; boutade; comique; drôlerie; esprit; farce; folie; humour; plaisanterie; rigolade; sottise; trait d'esprit
|
caprice; condition; disposition; disposition d'âme; disposition mentale; empreinte; humeur; impression; impulsion; instinct; intuition; mentalité; moral; penchant; position; prise de position; sens inné; sensation; sentiment; situation; état; état d'esprit; état d'âme; état mental
|
jugada
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
coup; coup d'échecs; tour de service
|
jugarreta
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
|
locura
|
drôlerie; niche; ruse; tour
|
abrutissement; absurdité; aliénation; aliénation mentale; allégresse; badinage; belle humeur; blague; bordel; bouffonnerie; boutade; bêtise; cabriole; canard; caprice; cocasserie; coup; coup de tête; cris d'allégresse; démence; farce; folie; frénésie; gaieté; histoire drôle; idiotie; joie; maladie mentale; manque de raison; manque de sagesse; non-sens; plaisanterie; plaisir; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité; tour; trait d'esprit; trouble mental; trouble psychique; égarement
|
placer
|
drôlerie; trait d'esprit
|
allégresse; badinage; belle humeur; bien être; bien-être; blague; bonne humeur; bordel; bouffonnerie; bêtise; cocasserie; contentement; cris d'allégresse; délectation; enjouement; farce; folie; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; joie; jouissance; jovialité; liesse; passion; plaisanterie; plaisir; pulsion sexuelle; raillerie; rigolade; réjouissance; satisfaction; sottise; stupidité
|
travesuras
|
bouffonnerie; clownerie; divertissement; drôlerie; plaisanterie
|
diableries; espièglerie; gaminerie; polissonneries
|