Summary


French

Detailed Translations for embêta from French to Spanish

embêter:

embêter verb (embête, embêtes, embêtons, embêtez, )

  1. embêter (agacer; enquiquiner; brimer; )
  2. embêter (ennuyer)
  3. embêter (rudoyer; brimer; brusquer; maltraiter)

Conjugations for embêter:

Présent
  1. embête
  2. embêtes
  3. embête
  4. embêtons
  5. embêtez
  6. embêtent
imparfait
  1. embêtais
  2. embêtais
  3. embêtait
  4. embêtions
  5. embêtiez
  6. embêtaient
passé simple
  1. embêtai
  2. embêtas
  3. embêta
  4. embêtâmes
  5. embêtâtes
  6. embêtèrent
futur simple
  1. embêterai
  2. embêteras
  3. embêtera
  4. embêterons
  5. embêterez
  6. embêteront
subjonctif présent
  1. que j'embête
  2. que tu embêtes
  3. qu'il embête
  4. que nous embêtions
  5. que vous embêtiez
  6. qu'ils embêtent
conditionnel présent
  1. embêterais
  2. embêterais
  3. embêterait
  4. embêterions
  5. embêteriez
  6. embêteraient
passé composé
  1. ai embêté
  2. as embêté
  3. a embêté
  4. avons embêté
  5. avez embêté
  6. ont embêté
divers
  1. embête!
  2. embêtez!
  3. embêtons!
  4. embêté
  5. embêtant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for embêter:

NounRelated TranslationsOther Translations
cansar fatiguer; harasser; épuisement
fastidiar tracasserie
provocar organiser; provocation; provocer; tracasserie
VerbRelated TranslationsOther Translations
aburrir embêter; ennuyer
amargar brimer; brusquer; embêter; maltraiter; rudoyer aigrir; corrompre; courroucer; empester; empoisonner; exaspérer; gâcher; gâter; rendre amer; rendre âpre; se rendre amer
amargar la vida brimer; brusquer; embêter; maltraiter; rudoyer
brutalizar brimer; brusquer; embêter; maltraiter; rudoyer
cansar embêter; ennuyer dépérir; exténuer; fatiguer; se fatiguer; épuiser
fastidiar agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser agacer; asticoter; attraper; avoir quelque chose sur le coeur; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chicaner; contrarier; duper; dédaigner; dénigrer; déprécier; déranger; ennuyer; enquiquiner; faire chier; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; gêner; harceler; humilier; importuner; irriter; mener quelqu'un en bateau; mépriser; piquer; plaisanter; rendre la vie de quelqu'un impossible; rouler; s'irriter; se chicaner; se lamenter de; se plaindre; taquiner; tromper; turlupiner; énerver
hacer la puñeta agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser
incordiar agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser attraper; blaguer; duper; emmerder; ennuyer; enquiquiner; faire suer les gens; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
molestar agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser abimer; agacer; asticoter; blaguer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; déranger; ennuyer; enquiquiner; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; gêner; harceler; importuner; rendre la vie de quelqu'un impossible; se chicaner; taquiner; turlupiner
provocar agacer; assommer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; maltraiter; rudoyer; tyranniser acclamer; activer; agacer; aiguillonner; aiguiser; amener à; animer; applaudir; apprécier; arracher; asticoter; attiser; aviver; blaguer; causer; chasser quelqu'un par des tracasseries; chasser quelqu'un par des méchancetés; chronométrer; commettre; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; donner lieu à; déterminer; encourager; enflammer; engendrer; enquiquiner; estimer; exciter; exciter à; exhorter; faire; faire partir par des méchancetés; faire partir par des tracasseries; faire une expertise; fixer; harceler; inciter; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; insinuer; irriter; mettre; motiver; occasionner; ovationner; pointer; porter; presser; priser; procréer; produire; provoquer; prédire; ranimer; raviver; recommander; rendre la vie de quelqu'un impossible; souffler; stimuler; suggérer; susciter; taquiner; taxer; tisonner; turlupiner; vivifier; éperonner; évaluer; être l'instigateur de

Synonyms for "embêter":


Wiktionary Translations for embêter:

embêter
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
embêter agobiar; molestar annoy — to disturb or irritate
embêter agobiar; molestar bother — to annoy, disturb
embêter brutalizar brutaliseren — met grofheid of geweld bejegenen

External Machine Translations: