Noun | Related Translations | Other Translations |
armadura
|
cadre; cadres; carcasse; charpente; châssis; encadrement; l'ossature; squelette
|
armure; armures; blindage; cadre; carcasse; charpente; châssis; cuirasse; cuirassement; cuirasses; maison uniquement constituée du corps; squelette
|
armazón
|
cadre; cadres; carcasse; charpente; châssis; encadrement; l'ossature; squelette
|
affût; base; cadre; carcasse; carvasse; charpente; chevalet; châssis; pied; position d'artillerie; squelette; support; tronc; tréteau
|
bastidor
|
chambranle; encadrement
|
base; cadre; carcasse; charpente; chevalet; châssis; ourdissoir; pied; squelette; support; tréteau
|
borde
|
bordure; cadre; encadrement
|
aile; aile d'un édifice; application; bandage; bandeau; berge; bord; bord de l'eau; bordure; cadre; col; col d'un vêtement; collet; contour; cordon; côté; direction; flanc; galon; intensité du son; limite; lisière; marge; niveau sonore; orée; petit bord; rebord; reliure; rivage; rive; route; ruban; serre-tête; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
|
encuadramiento
|
bordure; cadre; encadrement
|
|
esqueleto
|
cadre; cadres; carcasse; charpente; châssis; encadrement; l'ossature; squelette
|
carcasse; charpente; châssis; ensemble des os; homme maigre comme une squelette; ossature; squelette; système osseux
|
lista de la tertulia
|
encadrement
|
|
marco
|
chambranle; encadrement
|
amalgame; application; bord; bordure; bric-à-brac; cadre; carcasse; charpente; châssis; contour; corniche; couronnement; estampille; galon; indicateur; infrastructure; jauge; lisière; marge; mark; marque d'étalonnage; masque de visage; mélange; méli-mélo; orée; poids et mesures; pot-pourri; pêle-mêle; ramassis; rassemblement; salade; squelette; troupe; étalonnage
|
moldura
|
encadrement; moulures
|
bordure; corniche; couronnement; lisière; orée
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
borde
|
|
bordure
|